Творческое наследие алишер навои план


Download 85.19 Kb.
bet1/4
Sana24.04.2023
Hajmi85.19 Kb.
#1394114
  1   2   3   4
Bog'liq
ТВОРЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ АЛИШЕР НАВОИ


ТВОРЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ АЛИШЕР НАВОИ

ПЛАН:
1. Начало жизненного пути.
2. Отроческие годы.
3. Государственный и общественный деятель.
4. В гуще творчества.

Изучение жизни и творчества Алишера Навои на основе истинных научных принципов началось в 20-х годах 20 века. Абдурауф Фитрат, великий писатель и первый профессор узбекского народа, сделал первый смелый шаг в области изучения «Хамсы» великого поэта научным, научно-популярным путем. Его значительная статья под названием «Сага о Фарходе и Ширин», созданная на основе сравнительного анализа саги «О Фарходе и Ширин», является одним из серьезных исследований в этом направлении. Решение бывшего союзного правительства в 1938 году о праздновании 500-летия со дня рождения Алишера Навои в 1941 году вызвало дальнейшее оживление навоистики. Садриддин Айний создал сокращенную версию «Хамсы» Алишера Навои, состоящую из стихов и прозы, и это произведение было опубликовано на латинице в 1939 году. «Чор Девон», «Мухокамат ул-лугатайн», «Махбуб ул-гулуб» и ряд других произведений великого поэта были изданы по случаю свадьбы пятивековой молодежи. Известный писатель и ученый М. Шайхзода написал произведение под названием «Гениальный поэт». В.Абдуллаев успешно защитил кандидатскую диссертацию о жизни и деятельности Навои в Самарканде.


В 1941 году масштабное празднование юбилея Алишера Навои было отложено из-за превращения бывшей союзной территории в поле сражений Великой Отечественной войны. Тем не менее, не только в Узбекистане, но и в Москве и даже в блокадном Санкт-Петербурге такие ученые, как И.А.О. Орбели, И.Ю. Крачковский, Э.Э.Бертельс, А.А.Болдырев, А.Н.Кононов, Б.Б.Пиотровский, Б.Т.Руденко, продолжали изучать наследие Алишера Навои. В мае 1948 года исполнилось 500 лет со дня рождения великого поэта-мыслителя. В том же году под редакцией известного писателя Ойбека вышли два сборника статей под названием «Великий узбекский поэт».
Изучение творческого наследия Алишера Навои, поднявшего тюркскую литературу на мировой уровень, привлекло внимание востоковедов разных национальностей и языков. Навоиведение начало складываться как наука, и перед ней чрезвычайно важно собрать произведения поэта, составить совершенную библиографию наследия Навои, выявить и научно изучить редкие экземпляры его произведений, популяризировать литературное творчество среди широкой публики. широкой читательской аудитории, а проводить научные исследования по актуальным проблемам в ней были задачи. Таким образом, пятивековая годовщина со дня рождения великого поэта послужит переломным моментом в развитии отрасли. Масштабные научные направления, начавшиеся в 40-х годах 20 века, наступающее в чарте 500-летие свадебной церемонии, вывели науку на новые ступени развития. Прекрасное издание «Хамса» известного литературоведа Порсо Шамсиева, академическое издание «Хазойин ул-маони» усилиями Хамида Сулеймана, издание пятнадцати томов произведений Алишера Навои на узбекском языке являются культурными достижениями узбекского народа.Это было большим социально-духовным событием в истории его жизни. Среди литературоведов «Первая лирика Алишера Навои» (1965), цикл статей М. Шайхзода «Художественная мастерская Устада» (1965-66), А. Хайитметова «Вопросы творческого метода Навои» (1963), «Восточная литература Восточной литературы» из истории творческого метода» (1970), о продолжении и совершенствовании литературных традиций Навои, таких как В.Абдуллаев, Б.Валиходжаев, Х.Ягубов, А.Каюмов, Х.Расулов, Э.Ибрагимова, Р. Маджиди были созданы различные научные, научно-популярные труды и созданы малые исследования о больших и малых трудах потенциальных узбекских ученых. Также были созданы различные научные, научно-популярные труды о жизни и творчестве Алишера Навои, а также большой сборник статей (1967 г.), его научно-популярный очерк «Алишер Навои», написанный совместно с украинским писателем А. Дейчем, Т. Жалолова «Хамса» интерпретации» (1962), «Алишер Навои» С. Ганиевой (1969), «Алишер Навои» С. Нарзуллаевой (1965), «Гениальный поэт и мыслитель» Н. Маллаева (1968), « Алишер Навои и искусство» (1968) среди них десятки содержательных книг. Тема Алишера Навои и проблемы литературного влияния также находилась в центре внимания навоистов того времени. Небольшим результатом развития этого комплексная тема.
До провозглашения независимости Республики Узбекистан такие исследования, как «Сердце великого поэта» В. Зохидова (1970 г.), «Следы благословенных следов» А. Хайитметова, «Навои Дахоси», «Мерос ва ихлос» и «Айрат ул- Прозаическое описание эпоса Аброр» (1974 г.), «Фольклистические основы творчества Навои» А. Абдугафурова (1973 г.) и «Алишер Навои и народное творчество» (1974 г.), «Художественное мастерство Навои» А. Рустамова. (1979) были созданы этюды.
В 60-х и 80-х годах исследования творчества Навои вышли на более высокий уровень.
Накануне независимости и в годы независимости эти добрые дела развивались бурными темпами. Доказательством нашего мнения является издание 20-томного собрания сочинений мыслителя, около 10 книг одного ученого И. Хаккула, посвященных творчеству Навои, создание кандидатских и докторских диссертаций.
Литературовед Ю. Исхаков отмечает, что в годы прежней советской власти работа по изучению лирики Навои велась в основном по двум направлениям [1] : первый путь — с этапов текстологического исследования или создания полное издание. состоит из Проделанную работу в этом направлении можно резюмировать следующим образом:
а) публикация стихов Навои в сборниках, хронологиях и антологиях;
б) публикации в виде отдельного сборника или избранных произведений;
в) академическое издание.
Различные редакции лирического наследия Навои, появившиеся за последние сорок лет, имеют, конечно, свои достоинства и недостатки. Однако важно то, что эти научные исследования могут стать основной основой для создания научно-критического текста лирики Навои.
Второй способ изучения лирики Алишера Навои — теоретический. Исследовательская работа в этой области началась в основном в 40-х годах, и лирическое наследие поэта продолжает оставаться источником исследований в различных аспектах.
В первую очередь лирическое наследие Навои изучалось в связи с той или иной проблемой в работах, посвященных ряду теоретических вопросов творчества поэта. Среди них монографические исследования, посвященные философским и общественным взглядам Навои, его сатире, творческому методу и мастерству.
Ряд исследований непосредственно посвящен рассмотрению лирического наследия поэта в различных аспектах. Также в статьях и брошюрах, посвященных некоторым жанрам узбекской классической поэзии М. Юнусова, Э. Рустамова, О. Носирова, И. Хаккулова, Р. Орзибекова, большое место отводится лирике Навои.
Х.Т.Зарифов не только анализирует идейно-художественную природу рубая Навои в своей статье «Рубои», но и делает оригинальные замечания о специфических особенностях жанра рубои, национальных литературных факторах, лежащих в основе его возникновения и развития в узбекской литературе. В его объемной статье под названием «Лютфий и Навои» обсуждается роль традиций узбекской поэзии в развитии поэзии Навои, в частности газалии Лютфия, являющейся вершиной узбекской лирики до Навои. влияние на творчество Навои, пытается определенным образом определить важные проявления этого влияния.
Статья Уйгуна о «Хазайн ул-Маани» носит обзорный характер и создает у широкой читательской аудитории определенное представление о великом лирическом наследии Навои и его сути. Автор статьи обращается к газелям, рубаям Навои, а также к гуманистическому характеру поэзии поэта, его нравственным и социальным аспектам.
Известный литературовед Озод Шарафиддинов также посвятил специальную статью вопросу смены поэтики Навои в 40-е годы.
Э. Бертельс в своей монографии «Навои» приводит сведения о рукописях кабинетов Навои и сравнивает их. В то же время Навои дает подробный анализ некоторых газелей, размышляя о важных аспектах турецких газелей. Особые комментарии он дает о сущности материков Навои.
Одним из первых серьезных успехов навоистов в области теоретического исследования лирики Алишера Навои является научный труд Максуда Шейхзаде «О лирическом герое Навои».
Несмотря на то, что Шайхзаде основывает свое произведение на поэме «Гараиб ус-сигар» как на главном объекте, он думает о лирическом герое Навои в целом, старается показать ведущие черты лирики поэта, все важные черты его лирического героя. пытается раскрыть во всей своей сложности.
Циклы статей М. Шайхзода «О некоторых поэтических приемах лирики Навои» и «В мастерской мастера» можно назвать первыми положительными результатами в решении важной задачи изучения поэтики художественных образов в лирике Навои.
Две статьи Ойбека о поэзии Навои также посвящены раскрытию основной сути лирики поэта. В них газели Навои рассматриваются на фоне восточного газели, обсуждаются важные моменты, составляющие идейное содержание этих газелей.
В монографии А. Хайитметова «Навоийская лирика» [2] подробно анализируется богатое лирическое наследие великого художника. В специальных главах последовательно рассматривались основные жанры лирики поэта, его идейно-тематические основы, главные образы. Сделаны важные замечания об отношении лирических поэм Навои к восточным лирическим традициям.
В одноименной авторской монографии о творческом методе Навои лирике посвящена специальная глава, в которой основное внимание уделяется исследованию творческого метода Навои в его лирическом творчестве.
Н. Маллаев в своей статье «Газели в узбекской литературе и роль Навои в ее развитии» [3] отметил важные факторы, лежащие в основе развития газелей Навои, и ряд важных особенностей газелей Навои.
Он также проанализировал тематические рамки и идейные мотивы «Хазайн ул-Маони» и мастерство поэта в лирике в главе «Лирика Навои» учебника «История узбекской литературы».
Общим для всех этих произведений является то, что они исследуют зрелый период лирики Навои. В последнее время стали появляться научные и исследовательские работы об отдельных этапах творческого пути великого поэта. Монография Якубжона Исхакова под названием «Первая лирика Алишера Навои» является произведением такого рода, основная суть которой состоит в том, чтобы определить идейно-художественный уровень первых стихотворений Навои и показать связь этих стихотворений с более поздними этапами работы поэта достаточно.
Монография А.Абдугафурова «Сатира в творчестве Навои», посвященная анализу сатиры и юмора в творчестве великого писателя, включает поэзию поэта, особенно его газели и поэмы.
В произведении А. Рустамова «Художественное мастерство Навои» в трактовке некоторых вопросов, связанных с поэтикой поэта, помимо «Хамсы» упоминались и лирические поэмы.
В некоторых из упомянутых выше работ в той или иной степени анализируются некоторые вопросы, связанные с поэтикой Навои, в частности, некоторые аспекты жанровой поэтики.
Празднование 550-летия со дня рождения Навои совпало с первым годом независимости нашей страны. Эту историческую дату отмечали на все лады. С этого времени можно сказать, что началась новая эра изучения Навои. За эти годы мы с Навои сблизились как никогда. В этом году исполнилось 572 года со дня рождения поэта. Но изучение Навои – это наша постоянная работа. За годы независимости в этой области была проделана большая работа. Среди них, как важное событие в нашей научной и культурной жизни, были изданы двадцать томов произведений поэта, сборник «Хазайн ул-Маони», отдельные книги былин из «Хамсы».
Известно, что в связи с 550-летием со дня рождения поэта 1991 год был объявлен в нашей стране годом Алишера Навои. По этому поводу было проведено много мероприятий. В Ташкенте торжественно открыли памятник Навои и национальный парк. Президент нашей страны Ислам Каримов в своем выступлении на этой церемонии сказал: 1991 год, объявленный «Годом Алишера Навои», стал долгожданной и незабываемой датой в истории нашей страны. В этом году сбылись вековые мечты нашего народа. «Узбекистан провозгласил свою независимость и теперь сам решает свою судьбу... Будущее народа, уважающего свою историю и предков, безусловно, будет светлым». 22 года независимости доказали правоту этих слов. Мы смело двинулись вперед по пути прогресса и перемен. В то же время была проделана большая работа по выяснению неизвестных страниц нашей истории, по восстановлению культурного и духовного наследия нашего народа, на международном уровне отмечены дни рождения десятков наших ученых. Вместе с этим мы заново открыли для себя Навои. Его ранее не публиковавшиеся работы были опубликованы, и его творчество стало анализироваться на основе новых, справедливых критериев. В учебники вошли также произведения, определяющие самобытный образ поэта.
Перед нами стоит важнейшая задача – на методологически обоснованной основе построить и усовершенствовать навоиведение, обеспечить его дальнейшее развитие в этом направлении. По этому поводу известный ученый А. Хайитметов выдвигает следующие комментарии: «Одним из важных вопросов в изучении творчества Навои является изучение творчества поэта по периодам. Не случайно сам Навои пытался разделить свое поэтическое наследие на детство, юность, зрелость и, наконец, старость. Но его план провалился по ряду причин. Мы знаем, когда поэт написал некоторые из своих произведений. Большой вызов связан с его лирико-поэтическим наследием. В официальных диванах поэта перемешаны его стихи, сочиненные в разные периоды. В последнее время предпринимались попытки прояснить эти вопросы. Но трудно сказать, что эта проблема полностью решена. Текущие периодические таблицы являются предварительными. В частности, в периодическую систему не включены стихи поэта из детства и юности, стихи, написанные на персидском языке. В этой области проф . Необходимо продолжить дело, начатое Х. Сулаймановым» [4] .
Одной из важнейших проблем на сегодняшний день является то, что язык и стиль произведений Навои трудны и сложны для понимания современным читателем. Второй призыв На первом заседании Олий Мажлиса Республики Узбекистан Президент нашей страны Ислам Абдугьяневич Каримов привлек внимание широкой общественности к данному вопросу и высказал свое принципиальное мнение. Мы должны сделать такие серьезные выводы. Действительно, среди наших современников существует большой интерес и желание читать и изучать творчество Навои. «Однако ряд сложностей языка произведений поэта усложняет реализацию этих целей. Нам необходимо найти новые способы сделать творчество Навои понятным широкому кругу читателей и строить новые планы в этой области. Если мы публикуем большое количество произведений поэта, но читатели плохо понимают их после прочтения, то это не делает чести нашей сегодняшней науке о навоистике» [5 ] .
«Чем глубже и основательнее наша молодежь знает Навои, — говорит Ибрагим Хаккул, навоинист, — тем больше она постигает тайны просвещения, добра и совершенства». Человек, который принимает слова Навои близко к сердцу, хочет он этого или нет, осознает честь и силу человечества. Человек, который последует урокам Навои, автоматически решит облегчить боль и страдания людей. Он использует знания как оружие против невежества и невежества. Адекватное знание Навои означает уверенность в силе справедливости, религии и веры. Чем больше в нашем обществе будет людей с этой верой в сердце, тем меньше будет человеческих проблем. Самое главное, ограничения и отвлекающие факторы в религиозной жизни исчезнут быстрее, чем умы молодого поколения. Это не должно подвергаться сомнению» [6] .
Алишер Навои – центральная фигура нашей классической литературы. В поэзии поэта воплощены самые передовые и прекрасные достижения турецкой литературы. Это можно понять из признаний азербайджанской поэтессы Беназир Мухаммеда Физули, туркменского классика Махдума Кули, казахского поэта Абая Бердака, одного из основоположников каракалпакской письменной литературы. Поэтому деятельность Навои является особой основой для дальнейшего укрепления и поднятия на новый уровень вековых связей и дружеских отношений с братскими народами. Учитель между Навои и Джами показывает на примере ученичества, чем оно меньше. Потому что такие события редки даже для древней истории.
Есть стихотворное письмо, написанное Навои Сайиду Гасану Ардашеру. Он был включен в первый диван «Хазайн ул-Маани» под названием «Маснави» . Эксперты считают, что это письмо, написанное Навои перед отъездом из Герата в Самарканд. Видимо, поэт хотел проститься с Ардашером перед поездкой, но не застал его. Потом он написал это письмо. Письмо начинается с описания переживаний Алишера перед поездкой и качеств Сайида Хасана Ардашера, в котором он видел своего отца. Тяжело покидать страну и друзей. Уйти, не попрощавшись, еще труднее. Он хочет объяснить своему лучшему другу причины своего ухода. Письмо было написано по этому поводу. Человек велик словами, « душа небесного светила» — это слово, а «поэма» (поэзия), — говорит поэт. И он говорит, что чувствует великую силу писать стихи. Такой мощи, что если Фирдоуси написал свою Шахнаму за 30 лет, то такое произведение он мог бы написать и за 30 месяцев. « Хамса», на которую Низами Гянджеви потратил 30 лет, - это работа на 2-3 года впереди него. Ему просто нужен шанс. Страна в смятении, у людей нет лояльности. Бесчеловечное угнетение достигло своего пика. Даже не одеяло. Если у вас нет спутника жизни, который поддержит вас, когда вы скажете, что уходите, друга, которого раздавит разлука, если вы уйдете.
в Самарканде во второй половине 60-х годов . Они по-разному трактуют причину его прихода в этот город. Хондамир говорит, что приехал учиться. Учился в Самарканде у религиозного юриста и философа Фазуллы Абуллаиса. Захируддин Бабур говорит, что он был сослан Абусаидом. Для этого есть причина. Отношение Абусаида к Алишеру было плохим. Первое время поэт жил в Самарканде в затруднительном финансовом положении. Позже его поощрял и покровительствовал мэр города Ахмед Гаджибек. Наконец, Самарканд завораживает Навои своей красотой. Шой называет его « раем» и желает, чтобы его никогда не убили «гарди фано» — чтобы он никогда не столкнулся с нищетой. В эти годы Навои приобрел большую известность как поэт. В 1465—1466 годах поклонники собрали его стихи и создали «деван» . Эта книга известна сегодня как «Илк Деван» . В конце 1468 года Абусаид был убит в битве за завоевание Ирана. Хусейн Байгаро захватил Герат в начале 1469 года и отправил письмо в Самарканд, призывая Навои на свою сторону. Хусейн Байгаро вовлекает его в общественные дела. Назначается печатью.

Download 85.19 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2   3   4




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling