I позиция – положение гласного под ударением (ударный слог – ■́);
II позиция – первый предударный слог (это безударный слог, стоящий непосредственно перед ударным);
III позиция – все остальные безударные слоги, как предударные (кроме первого предударного, см. II позицию), так и заударные.
10. Если расставить индексы, обозначающие позиции, то схема будет иметь такой вид:□ □ ■́ □III II I III
11. Рассмотрим подробно каждую позицию гласных:
I позиция – положение гласного под ударением (ударный слог).
Под ударением (I позиция) произносятся без изменений все 6 гласных (см. таблицу гласных): и ы у э оа
II позиция – первый предударный слог (безударный слог, стоящий непосредственно перед ударным).
· В этой позиции произносятся без заметных качественных изменений все гласные верхнего подъема: [и], [ы], [у], а также гласный [а].
· Здесь не произносятся гласные среднего подъема [о] и [е], эти гласные произносятся только под ударением (см. I позицию).
· В соответствии с каждым из гласных среднего подъема произносятся:
- в соответствии с [ó] произносится [а]: дом – дома [дóм] – [дамá],
I II I II I
- в соответствии с [é] произносится [и]: лес – леса [л’éс] – [л’исá].
I II I II I
III позиция – все остальные безударные слоги, как предударные (кроме первого предударного, см. II позицию), так и заударные.
· В этой позиции произносятся без заметных качественных изменений все гласные верхнего подъема: [и], [ы], [у]:
синева [с’ин’ивá], сыновья [сынав’já], ситуации [с’итуáцыjи].
III II I III II I III II I III III
· Остальные гласные – о, а, е – подвергаются качественным или количественным изменениям.
· Для этой позиции характерно произношение редуцированных гласных.
Редукция гласных – это сокращение длительности звучания гласных звуков.
В современном русском языке 2 редуцированных гласных:
- редуцированный гласный переднего ряда – в транскрипции обозначается значком [ь] (знак транскрипции называется «ерь»),
- редуцированный гласный непереднего ряда – в транскрипции обозначается значком [ъ] (знак транскрипции называется «ер»).
Например (см. слова в п. 6):
дорогáя [дърагájъ], катастрόфа [кътастрóфъ],
IIIIIIIIIIIIIIIIII
прочитáет [пръч’итájьт], однознáчно [адназнáч’нъ]
IIIIIIIIIIIIIIIIII
Обратите внимание на то, что в последнем примере начальный гласный не редуцируется, хотя стоит в III позиции. Запомните, что в абсолютном начале слова не произносятся редуцированные гласные(независимо от позиции).
В русском языке имеется 10 гласных букв, однако 6 гласных звуков. «Ё», «ю», «я» , «е» в транскрипции обозначаются как 2 звуковые составляющие: ё – [jо], ю – [jу], я – [jа], е – yа. Отдельно стоит заметить, что «е» не существует в качестве звука и подменяется [э]. Ясень – [jа́с’эн’], ёлка – [jо́лка], южный – [jу́жныj].
«И» после мягкого разделительного знака приобретает йот: воробьи – вороб[jи].
«У» преимущественно не видоизменяется в звуковой оболочке и всегда соответствует [у]: ухо – [уха], дуть – [дут’], окунуть – [акунут’], буду – [буду].
«И», «ы», «а» могут не соответствовать аналогичной звуковой оболочке, для проведения транскрипции следует в большей степени обращать внимание на произнесение, а не написание.
Do'stlaringiz bilan baham: |