Учебно-методическим объединением по направлению «Педагогическое образование» Министерства образования и науки РФ в качестве учебного пособия для высших учебных заведений, ведущих подготовку по направлению


Download 4.75 Mb.
Pdf ko'rish
bet66/197
Sana12.07.2023
Hajmi4.75 Mb.
#1659958
TuriУчебное пособие
1   ...   62   63   64   65   66   67   68   69   ...   197
Bog'liq
Vronskaya I Metodika rannego obucheniya anglijskomu yazyku20200418

Объяснение, которое дает учитель в отношении особенно-
стей усваиваемой лексики, направлено на дальнейшее станов-
ление эталона употребления ЛЕ и призвано обратить внимание 
детей на те трудности, с которыми дети могут столкнуться при 
ее употреблении или понимании на слух. Очень часто этот под-
этап, к сожалению, выпадает при введении лексики, и объяснение 
часто состоит всего лишь из двух действий педагога: показа 
предмета и называния его по-английски. Вместе с тем известно, 
что если человек не осведомлен об особенностях того или ино-
го слова, он их не слышит и, следовательно, не учитывает. Так, 
дети не воспринимают и не осознают различия в словах, напри-
мер, it — eat, cheeks — chicks, mouse — mouth, shorts — shirt, 


Часть II • Формирование иноязычных речевых навыков и умений…
144
walk — work, thin — think — thing, etc. и используют одно усред-
ненное слово. Поэтому так важно охарактеризовать особенности 
звуковой формы слова: отметить наличие сложных звуков или 
звукосочетаний и сравнить их с аналогичными, обратить вни-
мание на долготу или краткость гласных, влияющих на смысл 
слова, напомнить основные закономерности произнесения со-
гласных на конце слова и т. д. 
Особое значение этот подэтап имеет для предотвращения 
межъязыковой и внутриязыковой интерференции. Например
чтобы предотвратить «сползание» органов речи на привычный 
для родного языка уклад и снижение качества произношения, 
учитель сопоставляет английское слово banana с русским «банан» 
и подчеркивает различия в звучании данных слов, несмотря на 
большое сходство. Слово parrot учитель может сравнить со сло-
вом carrot, показать, что английское слово autumn по своему 
первому звуку похоже на русское «осень». 
В целом здесь могут быть использованы любые пояснения
которые в краткой и доступной для детей форме помогают им 
осознать наиболее существенные признаки новых лексических 
единиц и отграничить их от аналогичных явлений родного и 
иностранного языков. 
Одновременно и в тесной взаимосвязи с введением и объ-
яснением осуществляется семантизация новых лексических 
единиц. Как указывают А. Д. Климентенко и А. А. Миролюбов, 
способы семантизации лексики могут опираться: 
— на синтагматические связи лексических единиц, т. е. на 
указательную силу контекста (в составе словосочетания, пред-
ложения, группы предложений или текста);
— на парадигматические связи лексических единиц (в сопо-
ставлении с синонимами, антонимами, однокоренными слова-
ми): The mouse is small. — The cow is big. This bird is black. — This 
bird is white
— на логические связи лексических единиц (дефиниция, рас-
ширенное толкование, описание); 
— на межъязыковые связи лексических единиц (перевод): 
Milk — is white water that cows make. Babies and cats like it very 
much. We drink it in the morning; 


Глава 8 • Обучение лексике
145
— на экстралингвистическую направленность лексических 
единиц, отнесенность к денотату (предметная, картинная на-
глядность; жесты, указания, мимика; ситуация) [4]. 
Выбор способа семантизации зависит от особенностей усва-
иваемых лексических единиц. Если слово называет предмет 
или явление, которое может быть представлено с помощью 
иллюстративной или предметной наглядности, то, конечно, 
целесообразно использовать красочные картинки и игрушки. 
Если центр смысловой структуры слова составляет понятие, то 
помочь осознать его смысл может определение, используемое 
в сочетании с контекстом высказывания, например: Food — 
things that people and animals eat, such as vegetables, fruit, fi sh 
and meat
Следует отметить, что введение, объяснение и семантизация 
должны применяться в условиях активной работы с детьми и 
быть направлены на снятие трудностей, которые могут затор-
мозить развитие лексических навыков. 
Этап ознакомления с новой лексикой завершается трениров-
кой детей в понимании и/или употреблении новых слов. Для 
этой цели достаточно использование одного упражнения, обе-
спечивающего детям практику в элементарном репродуцирова-
нии слов, возможно, назывании предметов в отрыве от контек-
ста. Например, после введения новых слов по теме «Фрукты и 
овощи» можно предложить детям назвать три самых любимых 
и нелюбимых фрукта (овоща). 

Download 4.75 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   62   63   64   65   66   67   68   69   ...   197




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling