Учебное пособие для студентов, абитуриентов, преподавателей-филологов и учащихся старших классов школ гуманитарного профиля Москва
Download 1.09 Mb.
|
Стилистика текста - Солганик Г.Я.
Земля была огненным шаром, который постепенно остывал, — утверждали до конца тридцатых годов нашего века многие ученые. Но эта теория рухнула под напором новейших данных науки.
Земля была первоначально в холодном состоянии — утверждает современная наука. В поле притяжения Солнца попало облако из газа и твердых частиц — много таких газопылевых облаков в Галактике. Вступили в действие законы притяжения и движения — облако распалось на части, из которых образовались планеты Марс, Венера, Земля. Земля вначале была холодной, как этот кусок метеорита, что лежит сейчас на моей ладони. Не так давно он залетел к нам на Землю по дальней трассе из Вселенной, совершив посадку в Саратовской области (в тех местах, где приземлился первый космический корабль), и оттуда попал в лабораторию. По месту приземления метеорит называется Саратовским. Рядом с ним мерцает космическими огоньками другой летун — метеорит, найденный на Урале. Московского метеорита здесь нет, но и он может влететь к нам в окно без приглашения, как это случилось однажды в Риге... (Л. Колодный). Цитированный фрагмент состоит из обобщающей строфы (строфы-тезиса, строфы-предложения) и трех иллюстративных, конкретизирующих строф, тесно объединенных благодаря параллельным анафорическим зачинам. Здесь параллелизму смысловому точно соответствует параллелизм композиционно-синтаксический. При параллельности зачинов внутренние связи между предложениями строф — цепные. Таким образом, параллелизм зачинов, усиленный анафорой, — основное средство синтаксической связи между строфами данного фрагмента. В стилистическом плане этот способ организации текста характерен в основном для возвышенной, эмоционально-приподнятой речи. Однако иногда он может использоваться и в речи нейтральной и даже шутливой. Для соединения прозаических строф внутри фрагмента нередко используются вводные слова, которым часто предшествуют союзы и, но, а и др. Эти средства выражают значение начала, перехода от одной мысли к другой. Обычно зачины с вводными словами, которым предшествуют союзы, открывают (вводят) внутренние строфы, тесно связанные между собой единством последовательно развивающейся темы. Происходит повтор слов и оборотов предыдущей строфы (чаще ее концовки) в зачине последующей строфы. Пишущий как бы отталкивается от повторяемого слова, развивая мысль в ином аспекте, например: Я думал о стихах, волнуясь и переживая минуты восторга и тревоги па просмотре монгольского балета. В зале сидело всего несколько человек, среди которых присутствовала Ольга Васильевна Лепешинская. Монгольские танцоры держали творческий отчет перед своим учителем. Что-то скажет прославленная Лепешинская. А она, позабыв о педагогической строгости, тихо шептала. "Молодцы, девочки, молодцы, мальчики! Хорошо, хорошо!" И вправду, как хороши были па сцене юная поэтическая балерина Тала во "Франческе" и мужественный, стройный, выразительный солист Батор в "Шехерезаде" (Ч. Айтматов). С помощью повтора последнего предложения концовки, которому предшествует вводное слово и союз и в присоединительном значении, совершается резкий переход от описания к оценочной авторской речи, комментариям, раздумьям. Вводное слово, оформляя зачин строфы, дает толчок для осмысления повторяемого предложения в новом аспекте. Довольно широко используются как средство связи между строфами зачины, выраженные вопросительными или восклицательными предложениями и имеющие диалогический характер. Благодаря неожиданной смене синтаксической формы (после ряда утвердительных предложений — вопросительное или восклицательное предложение) такие зачины резко меняют аспект повествования, переводят его в иной план. Как правило, это зачины, открывающие строфы, которые имеют комментирующий характер. Эта записка хранится у меня. Никогда Полина не объясняла мне своих сношений с Mme de Staёl, несмотря на все мое любопытство. Она была без памяти от славной женщины, столь же добродушной, как и гениальной. До чего доводит охота к злословию! Недавно рассказывала я все это в одном очень порядочном обществе. "Может быть, — заметили мне, — Mme de Staёl была не что иное, как шпион Наполеонов, а княжна доставляла ей нужные сведения" (А.С. Пушкин). Восклицательное предложение в начале второй строфы позволяет изменить аспект и ход изложения, синтаксически оформить зачин и перейти к новой мысли. Вопросительные предложения в качестве средства связи между строфами также широко распространены в разных стилях. Весьма характерны они, например, для публицистики. Вопросительное предложение в начале строфы сосредоточивает внимание читателя на главном. В строфах, открывающихся вопросительным предложением, получает дальнейшее развитие мысль, выраженная в предшествующей строфе. Ответ на вопрос, содержащийся в зачине, дается в последующих предложениях. Аналогичную функцию выполняет зачин со словами да или нет, например: Редкость буквы ф в нашей литературе не случайность. Она — свидетельство глубокой народности, высокой чистоты русского языка у наших великих писателей. Тут, однако, стоит сделать довольно существенную оговорку. Если взять произведения современных нам поэтов и писателей, в них мы встретим, вероятно, гораздо больше ф, чем в классической литературе. Как это попять? Разве современные авторы меньше заботятся о чистоте и народности своего языка? Конечно, нет. Но за прошедшие сто лет в самый язык нашего народа вошло, прижилось в нем, полностью "русифицировалось" огромное количество слов и корней всеевропейского международного круга. Такие слова, как фокус, фиалка, фестиваль, стали и становятся русскими если не по корню, то по ощущению. Их нет основания браковать поэтам. А многие из них несут с собою нашу самую редкую букву — наше "эф" (Л.В. Успенский). Фрагмент состоит из трех строф. Связь второй и третьей строф осуществляется с помощью двух вопросительных предложений, которыми завершается средняя строфа, и предложения со словом нет, которым начинается последняя строфа. Слово нет вносит значение раздумья, оценки ранее сказанного. До сих пор мы рассматривали прозу. Но не менее сложно организованы и поэтические произведения. Вот, например, известное стихотворение Б. Пастернака "Быть знаменитым некрасиво". Быть знаменитым некрасиво. Не это подымает ввысь. Не надо заводить архива, Над рукописями трястись. Цель творчества — самоотдача, А не шумиха, не успех. Позорно, ничего не знача, Быть притчей на ycтax у всех. Но надо жить без самозванства, Так жить, чтобы в конце концов Привлечь к себе любовь пространства, Услышать будущего зов. И надо оставлять пробелы В судьбе, а не среди бумаг, Места и главы жизни целой Отчеркивая на нолях. И окунаться в неизвестность, И прятать в ней свои шаги, Как прячется в тумане местность, Когда в ней не видать ни зги. Другие но живому следу Пройдут твой путь за пядью пядь, Но пораженья от победы Ты сам не должен отличать. И должен ни единой долькой Не отступаться от лица, Но быть живым, живым и только, Живым и только — до конца. С чисто формальной, синтаксической точки зрения вторая строфа связана с первой цепной синонимической связью сказуемое — дополнение (над рукописями трястись — творчества). Первые две строфы содержат как бы отрицательное кредо автора (что не надо: быть знаменитым, заводить архивы, быть притчей на устах у всех и т. д.), и они тесно взаимосвязаны, образуют единство, своеобразный поэтический фрагмент. Третья строфа с помощью союза но противопоставляется первым двум. Здесь начинается изложение позитивных взглядов, этических принципов (как "надо"). Каждая строфа — новый принцип: жить без самозванства; оставлять пробелы в судьбе, а не среди бумаг; окунаться в неизвестность. И соответственно содержательному параллелизму— параллелизм синтаксический, третья, четвертая и пятая строфы объединяются параллельными связями и образуют второй фрагмент стихотворения. Следующий фрагмент составляют шестая и седьмая строфы. Содержательная особенность — появление конкретного ты (Другие... пройдут твой путь за пядью пядь; но пораженья от победы ты сам не должен отличать). До сих пор в стихотворении речь шла в обобщенно-обезличенной форме (Быть знаменитым некрасиво, надо жить, надо оставлять), т. е. это призывы, принципы, обращенные ко всем без исключения, имеющие всеобщий характер. Появление ты знаменует своеобразное олицетворение, конкретное воплощение этих принципов. Они уже обращены не к массе, но к каждому конкретному творцу — Поэту, и прежде всего к самому автору. Ты подразумевает я. Последние две строфы (квинтэссенция стихотворения) тесно связаны и синтаксически — параллельностью строения (ты сам не должен отличать— И должен ни единой долькой...). Главная мысль стихотворения — поэт должен оставаться собой до конца — выражается во всех строфах, но наиболее рельефно в последних двух. Мы говорили о композиционно-синтаксической организации стихотворения. Но нельзя не отметить и "неслыханную простоту" языка, в которую поэт "впал" в последние годы, афористичность некоторых строк, заживших собственной жизнью вне рамок стихотворения, ставших крылатыми: быть знаменитым некрасиво; но пораженья от победы ты сам не должен отличать. Очень интересно необычное употребление некоторых слов: пробелы (пробелы в судьбе), лицо (не отступаться от лица). Здесь лицо употребляется в значении "достоинство, совесть, моральная безупречность" и даже "долг" (человека и поэта). Основание для такого употребления — существование в русском языке устойчивого оборота сохранить лицо. Достаточно сложно организованы и публицистические тексты. Так же как и художественные, они демонстрируют важность не только композиционно-синтаксических связей, но и точного выбора слов, форм, конструкций. И еще одна существенная особенность характеризует публицистические тексты — важная роль я автора. Рассмотрим небольшой начальный фрагмент из газетного репортажа. В вычислительном центре мне показали любопытный график. Он прогнозировал рост числа программистов к 2000 году. Так вот, крутая, как Гималаи, линия свидетельствует: еще до конца нынешнею столетия программированием будет заниматься все население Земли, включая грудных младенцев. Даже неспециалист сразу скажет, что этого не может быть, что где-то в график заложена ошибка. Но в чем она? Первое предложение — неопределенно-личное. Местоимение мне скромно, ненавязчиво, но открыто вводит личность рассказчика (мне показали, но не я увидел: субъект речи выступает в качестве объекта действия). Субъект действия (кто показал?) неопределенен и неважен для данной конкретной информации, главное — это действие. Общее значение неопределенно-личных предложений — объективированное сообщение о каком-либо событии, факте. Ср. аналогичное предложение без мне: В вычислительном центре рассчитали график (решили проблему). Подчеркнуто объективированное сообщение повествовательного характера: производитель речи, не называющий себя, стремится представить только факт, событие, не оценивая его, не указывая деталей. Неважно, кто совершал действие, кто о нем рассказывает. Главное — это само действие, событие. Однако местоимение мне меняет характер этого предложения. Объективно-достоверное сообщение осложняется линией субъективной оценки, точкой зрения производителя речи, повествователя. В предложении не только сообщается о событии. В нем есть и пассивный участник, наблюдающий это событие, — автор со своими взглядами, оценками. В этом плане показательно оценочное определение любопытный (график), тесно связанное с мне, обнаруживающее косвенно авторский взгляд на событие (мне показали любопытный график означает: "Я увидел график, и он показался мне любопытным"). Таким образом, взаимодействие местоимения мне и значения предложения определяет общий тон данного предложения: это объективный, достоверный рассказ, осложненный личностным восприятием повествователя. И в дальнейшем эти две линии, то расходясь, то сложно переплетаясь, взаимодействуя, образуют своеобразный рисунок, канву текста, во многом определяя его слог — выбор слов, конструкций и т. д. Второе предложение, тесно примыкающее к первому, развивает линию объективного, достоверного рассказа (Он прогнозировал рост числа программистов к 2000 году). В третьем предложении (как и в первом) оба названных выше плана снова совмещаются. Слова Так вот... оформляют переход к плану оценки, к комментированию (они обнаруживают присутствие говорящего) и в то же время имеют значение итога, следствия с оттенком некоторой неожиданности. Эти слова вводят информацию объективную, достоверную, но представляющуюся рассказчику удивительной, в каком-то смысле парадоксальной. Они совмещают в себе оба плана — субъективный и объективный, как бы подразумевая: "Вот что я увидел". Субъективный план подкрепляется сравнением, выражающим зрительные впечатления рассказчика, характер его восприятия (крутая, как Гималаи, линия). Однако далее, во второй части предложения, используется глагол свидетельствовала, лексическое значение которого подчеркивает точный, достоверный, не допускающий сомнений характер следующей далее информации. И очень показательно, что даже во вторую — объективно-спокойную, научно выраженную часть предложения вторгаются слова, косвенно, лексическими средствами выражающие личностную точку зрения и нарушающие строгий научный стиль второй части: ...свидетельствовала: еще до конца нынешнего столетия программированием будет заниматься все население Земли, включая грудных младенцев. Выделенные слова логически избыточны, но они естественны, так как косвенно, благодаря значению, эмоциональной окраске (ср. младенцы и дети), выражают точку зрения рассказчика, усиливают, подчеркивают парадоксальность вывода, удивление автора. В следующем абзаце (Даже неспециалист сразу скажет...) в рамках заданной общей тональности характер предложения резко меняется. Это комментирование — нарушение последовательной линии развития мысли, своеобразное отступление, в котором анализу, оценке подвергается последнее суждение, высказывание. Комментирование — это непосредственно авторская речь, открыто оценивающая чужое слово или собственное высказывание. В публицистике это широко распространенное средство внутренней диалогизации речи. Однако в анализируемом абзаце в соответствии с общим тоном текста — тоном размышления, рассуждения, в которое вовлекается и читатель, т. е. в связи с совмещением субъективного и объективного планов, — в этом абзаце нет "сильных" авторских средств. Есть только такие, как выделение посредством частицы даже слова неспециалист, экспрессивный параллелизм придаточных с повторяющимся союзом что. И эти средства косвенно обнаруживают производителя речи, что становится особенно ясным при пе-рефразировании. Так, Даже неспециалист сразу скажет означает: "Если обратиться к неспециалисту..."; "Если я (ты, вы) обращусь (обратишься, обратитесь) к неспециалисту..." В анализируемом предложении преобладает объективный план, лишь изнутри пронизываемый субъективным значением. Это предложение в большей степени объективировано, интеллектуализовано, чем такое, например, комментирование, возможное в данном контексте, но расходящееся с общей установкой: Невероятный вывод! Это, конечно, ошибка. В авторском же предложении субъективное значение обрамляет объективированную информацию, тесно переплетаясь с ней. Иначе говоря, объективный и субъективный планы тесно взаимосвязаны, взаимопроникают один в другой. В этом отношении особенно показательно следующее предложение: Но в чем она (ошибка)? Союз но знаменует переход к субъективному плану. Это вопрос, который задает автор. Но и в нем есть отзвук объективного значения. Вместе с автором этот вопрос может задать и читатель, вовлеченный в ход авторской мысли. Анализ фрагмента показывает сложность устройства публицистических текстов, богатство синтаксических, лексических значений в публицистике, разнообразие речевых красок. Проанализируйте структуру фрагмента из любого текста, например начальный фрагмент из повести А.С. Пушкина "Выстрел" или фрагмент из "Сценок деревенской жизни" В. Пьецуха (глава 6 данной книги). Download 1.09 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling