Учебное пособие Москва Издательство «Флинта» Издательство «Наука» 2007


Download 0.62 Mb.
Pdf ko'rish
bet61/97
Sana17.02.2023
Hajmi0.62 Mb.
#1205046
TuriУчебное пособие
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   97
Bog'liq
Зинченко В.Г.Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме

Языковая личность
Не только дискурс, т.е. речь, погруженная в жизнь, но и сама
личность, производящая речь, интересуют когнитивную лингвис
тику. Нестабильность, нелинейность, открытость, самоорганиза
ция и динамика характерны для формирования «языковой лично
сти». Языковая личность — человек, рассмотренный «с точки зре
ния его готовности производить речевые поступки»
22
, человек в
дискурсе. Изучение человека в единстве «стиля жизни» и «стиля
употребления языка» продолжил известный лингвист Ю.Н. Кара
улов
23
. Другим подступом к изучению языковой личности стала
«коллоквиалистика», изучающая «разговорноречевую деятель
ность в контексте внеязыковой деятельности»
24
.
Языковая личность всегда ориентирована на адресата, на слу
шателя, несет в себе его отраженный образ. Языковая личность
диалогична, поскольку проявляется на пересечении сознаний и
языков. Рассматривая структуру языковой личности, Ю.Н. Карау
лов выделяет в ней три уровня:
А) вербальносемантический,
Б) когнитивный (тезаурусный),
В) мотивационный.
Высшим ученый считает мотивационный уровень языковой
личности, связанный с ее «деятельностнокоммуникативными по
требностями», со всей совокупностью характерных для нее сфер
22
Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям
текстов: Автореф. дисс. доктора филол. наук. Л., 1984.
23
См.: Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. 2е изд., стереотип.
М., 2002.
24
Скребнев Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов, 1985. С. 8.


151
общения, типов дискурса и коммуникативных ролей. Мотиваци
онный уровень в наибольшей степени определяет позицию лич
ности в межкультурной коммуникации и несет на себе социально
исторические меты времени. Так, в сталинскую эпоху, да и по
зднее, одним из наиболее распространенных словсигналов было
эмоциональное «железно». Это слово, коренясь в глубинах под
сознания говорящего и связанное с ними внутренней речью, по
зволяет увидеть картину мира говорящего и слушающего той эпо
хи. Не только «матрос — партизан — Железняк», но и фамилии
вождей (Молотов, Сталин) выражали семантику металла. Марке
ром сегодняшней жизни выступает словосочетание «как бы», от
ражающее неустойчивость сознания современного человека.
Все три уровня структуры языковой личности представляют
ансамбль элементов, они иерархически связаны между собой,
изменения на одном из уровней влекут за собой перестройку си
стемы.
В межкультурной коммуникации, основанной на единстве
изучения языков и культур, системный характер языковой лич
ности проявляется в полной мере. Если овладеть лишь вербаль
носемантическим уровнем изучаемого языка, то тогда неизбеж
ны ошибки когнитивного и мотивационного планов. Владение
грамматикой и лексикой чужой культуры почти невозможно
представить без свободного владения языковыми моделями и
клише. Для межкультурной коммуникации важна поэтому кате
гория «вторичной языковой личности». Вторичная языковая
личность — «метапродукт», типичный для межкультурной ком
муникации. И.И. Халеева справедливо подчеркивает, что «при
общение русскоязычной языковой личности через новое для нее
средство социальной коммуникации... означает приобщение к
новым картинам мира»
25
.

Download 0.62 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   97




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling