Вераксич И. Ю. Античная литература (курс лекций)
Download 1.48 Mb. Pdf ko'rish
|
veraksich lekcii antlit
- Bu sahifa navigatsiya:
- «К моей любовнице»
Сольная мелика особенно развилась на острове Лесбос, родине
двух крупных поэтов – Алкея и Сапфо. Сапфо (конец VII – первая половина VI века до н. э.), как и Алкей, принадлежала к родовой аристократии. Тоже жила долгое время в изгнании (на острове Сицилия), но в конце жизни вернулась на родину, где умерла, бросившись, по преданию, со скалы в море из-за безответной любви к юноше Фаону. Эта легенда отражает характер лирики поэтессы, главной темой которой была любовь, причём неразделённая любовь и ревность. Возвращаясь к биографии Сапфо, следует отметить, что в шесть лет девочка осиротела, отчего согласно некоторым данным матери пришлось отдать её в школу гетер, где обучали пению и танцам. Уже в школе Сапфо почувствовала призвание к поэзии: греческая культура того времени была культурой звучащего слова, рифмованные строки писались не для сухих свитков, а передавались из уст в уста и слагались на слух, а слух у девочки был абсолютный. Уже в юном возрасте Сапфо писала оды, гимны, элегии, праздничные и застольные песни. По свидетельству современников, Сапфо была небольшого роста, очень смуглая, с живыми блестящими глазами и длинными темными локонами вдоль щек. Примерно в 17-летнем возрасте всей семье Сапфо с братьями – Хараксом, Ларихом и Эвригом – пришлось бежать с острова в Сицилию, так как начались волнения, направленные против тирана Питтакии и богатых аристократов. Лишь в 595 году до н. э., когда Сапфо было за тридцать, она смогла возвратиться на Лесбос и поселиться по-прежнему в городе Митилены. По преданию, тогда ею увлёкся поэт Алкей, однако связь не переросла в сильное чувство. Вскоре Сапфо вышла замуж за Керкила и родила дочку Клейсу (Клеис), которой посвятила цикл стихов. Но судьба была к поэтессе жестока: по неизвестным причинам, и муж, и ребенок Сапфо прожили недолго. Пытаясь заглушить горе, поэтесса всецело отдалась воспеванию лесбийских девушек и женщин – их красоты, нежности, умения сопереживать, сочувствовать, отдавать и отдаваться. Влечение женщин к женщинам распространено было на острове Лесбос. По словам Лукиана, Сапфо ничего «не изобрела», а лишь стала яркой выразительницей подобной страсти. Социальный статус жительниц острова Лесбос, как и некоторых иных дорийско-эолийских частей Греции, отличался большей свободой, нежели у ионийцев. Они не были затворницами. Часть семейного имущества в этом регионе, по традиции, могла передаваться по женской линии. Как пережитки примитивных половозрастных объединений, в VII– VI вв. на острове сохранялись замкнутые содружества мужчин и женщин, проводивших жизнь по большей части совместно, вне семьи. Сапфо стояла во главе одного из таких содружеств – Школы риторики, посвящённой Афродите, слушательницами которой были молодые знатные девушки. Их Сапфо обучала музыке, танцам и стихосложению на эолийском диалекте. Помещение, где встречались женщины, сама Сапфо именовала «домом служительниц Муз». Подруги и ученицы Сапфо постоянно обменивались сложенными стихотворными строками, тематически связанными с ритуалами женских культов. Знакомства, свадьбы, общение между подругами, взаимные женские влечения и увлечения, соперничество, ревность, разлука – всё это находило своё место в лирике Сапфо и её учениц. Близкая к фольклорным произведениям, лирика Сапфо редко выходила за пределы сугубо женских переживаний, однако переживания эти были выражены поэтессой с чрезвычайной простотой и яркостью. Главным достоинством стихотворений Сапфо была их напряжённая страстность, обнажённое чувство. Подобные эмоции подпитывались не только традицией или платоническими влечениями. Римский писатель Апулей (род. ок. 125 г. н. э.), живший спустя века после Сапфо, поведал легенду о том, что брат Сапфо Харакс, занимавшийся виноторговлей, влюбился в прекрасную куртизанку Родопу, жившую в Египте. Когда за огромную сумму он выкупил её у прежнего хозяина и привёз на остров Лесбос, Сапфо сама воспылала страстью к Родопе. Заметив домогательства сестры к юной прелестнице, взбешённый брат вынужден был уехать из дома вместе со своим очаровательным «приобретением». «Я любила, я многих в отчаянии призывала на свое одинокое ложе, – писала Сапфо, осмысливая очередное фиаско, в стихотворении «К моей любовнице», – Я говорила языком истинной страсти... И пусть меня бесчестят за то, что я бросила своё сердце в бездну наслаждений, но, по крайней мере, я узнала божественные тайны жизни! Мои глаза, ослеплённые блестящим светом, видели зарождающуюся зарю божественной любви!» Одно из наиболее известных стихотворений, в котором Сапфо жалуется Афродите на безответную любовь и просит её о помощи, составлено в форме гимна богам и содержит характерные для гимна художественные особенности: эпитеты божества, призывы и т. д. Download 1.48 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling