Вопросы к экзамену по истории и теории языкознания IV курс


Русский язык в странах «дальнего зарубежья»


Download 1.7 Mb.
bet25/34
Sana19.10.2023
Hajmi1.7 Mb.
#1710457
TuriВопросы к экзамену
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   34
Bog'liq
вопроосы к экзамену по ОЯ 2011-12 уч. г. (1) (1)

Русский язык в странах «дальнего зарубежья»
Департамент по культурным связям и делам ЮНЕСКО МИД Российской Федерации отмечает, что позиции русского языка в «дальнем зарубежье» также подверглись серьезным испытаниям. Во многих странах Восточной Европы, Азии, Африки от русского стали отказываться «только за то, что им разговаривал Ленин». Серьезно отразилось на престиже русского языка и снижение объема научной и научно-технической информации на русском языке, экономический и социокультурный кризис в России. Это снизило привлекательность русского языка среди студентов, а также среди представителей научной и творческой интеллигенции зарубежных стран.
В 90-е годы в странах Восточной Европы русский был исключен из числа обязательных предметов школьной и вузовской программ, вошел в категорию факультативного и малоизучаемого. Школьникам в первую очередь предлагалось изучать английский, немецкий и французский языки. В последние годы положение несколько стабилизировалось. В целом в настоящее время разными формами изучения русского языка за рубежом охвачено около 14 млн. человек (в странах СНГ и Балтии - 12 млн., в дальнем зарубежье - почти 2 млн.). Во многих вузах кафедры славянских языков и русского языка укреплены кадрами квалифицированных русистов, увеличилось количество школ и классов с углубленным изучением русского языка. Все большее число студентов выбирает русский язык в качестве второго иностранного. Наблюдается рост интереса к овладению русским языком у будущих экономистов, управленцев, юристов, студентов художественных профессий.
После сокращения объемов изучения русского языка в ряде стран Западной Европы, происшедшего в конце 90-х годов, в начале нового века общее количество его изучающих в целом стабилизировалось. В общеобразовательных школах (в основном это гимназии и лицеи) русский язык изучается в Германии (168 тыс.), Франции (10 тыс.), Англии (10 тыс.), Австрии (4 тыс.). В этих и других странах он преподается также в некоторых университетах. В ряде стран (Бельгия, Ирландия, Исландия, Испания) русский язык изучается в основном в системе высшего образования. По некоторым данным, русским языком в Центральной и Восточной Европе в настоящее время владеет примерно 20% населения. В Чехии и Словакии каждый третий в возрасте старше 25 лет владеет русским языком, в Польше – каждый четвертый, в Болгарии - каждый шестой.
В ряде стран организуются курсы русского языка для работников сферы обслуживания и гостиничного бизнеса. Настоящий лингвистический бум отмечается среди коренных жителей Испании, Кипра, Таиланда, Турции, Египта, которые обслуживают русских туристов, а также тех бывших российских граждан, которые купили вилы за границей. Многих из эмигрантов последней волны нельзя назвать патриотами России или большими знатоками русского языка и русской культуры. Довольно большая их часть не считает важным и нужным сохранять чистоту родного языка. Русская речь разбавляется максимальным количеством заимствованных из местного языка слов, в результате образуется не престижная маргинальная форма существования русского языка. Дети русскоязычных родителей, переехавших на постоянное место жительство в Германию, Англию и т.д., часто не хотят изучать русский язык. По данным интернет-опроса, проведенного в Израиле, Бельгии и Канаде большинство русскоязычных согласны с фактом существования данной проблемы и считают нужным с ней бороться. Вот как комментирует проблему состояния русского языка в дальнем зарубежье одна из участниц форума портала «Союз» (Израиль): «Русский, кроме того, что он наш родной язык, еще и один из великих мировых языков, на котором и которым создавалась и создается одна из великих мировых культур. (Имеются в виду все достижения человеческого разума - наука, философия, литература, история ...). Отказываться от него, чтоб поскорее слиться с окружением - дешевая и неуклюжая попытка мимикрии. Лишать своих детей огромного пласта цивилизации - медвежья услуга своему же потомству. Кроме того, всегда жалко и убого выглядят дети эмигрантов, коряво изъясняющиеся с дедушками-бабушками и через пень-колоду гнусящие что-либо на смеси одесского с нижеашдодским (брайтон-бичским, … - далее возможны варианты)».
А как обстоят дела в других регионах Земного шара? Русским языком владеют десятки тысяч граждан государств Азии, получивших высшее образование в нашей стране. Например, практически все монголы в возрасте от 15 до 45 лет в той или иной степени владеют русским языком. Русский язык продолжает преподаваться в национальной системе образования в Китае, КНДР, Вьетнаме, с недавнего времени - в Индонезии и Филиппинах. В большинстве стран Азиатского континента русский язык преподается в отдельных университетских центрах и на курсах при российских центрах науки и культуры.
В странах Африки русским языком владеют в основном выпускники российских (советских) вузов и те, кто работал и обучался российскими специалистами на объектах сотрудничества. Таких людей в странах Африки десятки тысяч. Именно благодаря им сохраняются на континенте очаги русского языка. В некоторых африканских странах (Египет, Мали, Сенегал и др.) русский язык преподается в отдельных лицеях, школах и вузах.
В странах Америки имеются две достаточно многочисленные группы населения, владеющие русским языком: иммигранты из Российской империи, СССР, России и СНГ (США, Канада, Аргентина) и специалисты, подготовленные в советских или российских вузах. В Северной Америке проживает более 1,5 млн. человек, считающих русский язык родным. Эта диаспора экономически достаточно самостоятельна и имеет возможность удовлетворять свои культурные и языковые потребности - им доступны русскоязычные книги, газеты, спутниковое телевидение, Интернет. В странах Латинской Америки русский язык знают прежде всего выпускники наших вузов, а также русскоязычная диаспора. Русский язык был более двадцати лет самым распространенным иностранным языком на Кубе, где и сейчас им владеет значительное число граждан. Сейчас на Кубе ежегодно русский язык изучает 150 тыс. человек. Он преподается в качестве основного иностранного языка в 39 вузах из 44 имеющихся на островном государстве.

Download 1.7 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   34




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling