Запомните!
При образовании кратких форм мужского рода от имен прилагательных на – енный возможны колебания, например: бесчувственный — бесчувствен и бесчувственен; медленный — медлен и медленен и под. В подавляющем большинстве случаев нейтральными считаются формы на – ен как более древние, восходящие к старославянскому языку: бездействен, безнравствен, бессмыслен, величествен, воинствен, двусмыслен, естествен, могуществен, невежествен, существен, таинствен, тождествен, торжествен, явствен и др.
Полные и краткие
имена прилагательные как синонимы
Полные и краткие формы имен прилагательных в современном русском языке могут использоваться как синонимичные (ср.: погода была хорошая — погода была хороша), однако часто между полными и краткими формами существуют различия.
1. Семантические (смысловые) различия:
а) многие полные прилагательные, употребляемые в переносном значении, не могут образовывать краткую форму. Ср.: бедный «неимущий» — кр. ф. беден и бедный (перен.) « несчастный» — кр. ф. нет; дорогой «имеющий высокую цену» — кр. ф. дорог и дорогой (перен.) «любезный, милый, любимый» — кр. ф. нет и т. д.;
б) полные прилагательные чаще обозначают постоянный признак, а краткие — временный. Например: этот ребенок больной (общее физическое состояние) — этот ребенок болен (в данный момент). Но это положение не носит категорического характера. Ср.: эта девушка симпатичная и эта девушка симпатична (симпатичная вообще, всегда);
в) полные прилагательные обозначают, как правило, абсолютный признак, а краткие — временный. Ср.: проезд узкий (вообще для всего) — проезд узок (для чего-н., например, для грузового автомобиля, но не для легкового).
2. Грамматическое (синтаксическое) различие полных и кратких прилагательных заключается в том, что полные прилагательные, употребляющиеся в именительном падеже, не обладают, в отличие от кратких, способностью синтаксического управления. Например: Он был готов к сдаче экзамена (нельзя сказать: Он был готовый к сдаче экзамена).
Do'stlaringiz bilan baham: |