Занятие №34. Конструкции с деепричастным оборотом со значением цели. Глаголы желать, стараться, стремиться, пытаться


Download 285.79 Kb.
Sana27.05.2020
Hajmi285.79 Kb.
#110558
TuriЗанятие
Bog'liq
Практическое занятие 34


Занятие № 34.

Конструкции с деепричастным оборотом со значением цели. Глаголы желать, стараться, стремиться, пытаться + инфинитив, обычно употребляющийся в данных конструкциях.



План:

1. Грамматический материал.

2. Упражнения.

3. Тестовые задания.

4. Формулы речевого этикета.

5. Работа по тексту.


I. Деепричастный оборот – это речевая конструкция, состоящая из деепричастия и зависимых от него слов. Деепричастный оборот указывает на дополнительное действие, которое выполняется существительным или местоимением (представленным в предложении подлежащим), и обычно относится к глаголу (сказуемому).

Отвечает на вопросы – Что делая? Что сделав?



Пример предложения: Не открывая глаз, я наслаждался утренним пением птиц.

Зелёной линией подчеркнут деепричастный оборот, а красной — глагол-сказуемое к которому он относится.



Предложениями с деепричастными оборотами называются такие предложения, в которых деепричастия одиночные или с зависимыми словами обозначают в составе одного предложения различные обстоятельства, при которых совершается главное действие. Деепричастный оборот в составе такого предложения приобретает относительную смысловую самостоятельность.

Конструкция с деепричастным оборотом является лексически ограниченной. В данной конструкции используются только деепричастия НСВ, образованные от лексико- семантической группы глаголов со значением надежды, желания: желать, надеяться, рассчитывать, мечтать, стремиться, стараться, думать.


Как правило, в предложении деепричастный оборот выполняет синтаксическую роль обстоятельства и выделяется запятыми.



Примеры:
Дым, окутывая дома, поднимался вверх (поднимался вверх – каким образом? – окутывая дома).
Я делаю пометки, читая книгу (делаю пометки – когда? – читая книгу).
Я задумался, решая задачу (задумался – когда? – решая задачу).

Простые предложения с деепричастными оборотами принято называть предложениями с осложненным обособленным обстоятельством.


Правописание деепричастного оборота


В предложениях деепричастный оборот выделяется запятыми с двух сторон (обособляется) не зависимо от того, в какой позиции относительно глагола-сказуемого он находится. Кроме того, деепричастные обороты в предложении всегда отделяются от союзов запятыми.

Примеры:
Я взял книгу, подойдя к шкафу. Выпив воды, я утолил жажду. Мы долго трудились и, закончив с делами, решили отдохнуть.

1 Деепричастный оборот, ……..

1.Почувствовав усталость, путники сделали привал.

2. ……, ДО, …….

2.Путники, почувствовав усталость, сделали привал.

3. ……………………, ДО.

3. Путники сделали привал, почувствовав усталость.


II. Упражнение 1 Расставьте знаки препинания. Переведите на узбекский язык.

1) Вернувшись в гостиницу он лег спать. 2) Своим делом он занимался спустя рукава. 3) Таня шла по улице не торопясь. 4) Петя шел засунув руки в карманы. 5) Вредно читать лежа. 6) Сережа молчал прислушиваясь к чему-то. 7) Семенов нехотя закрыл книгу. 8) Дети молча слушали сказку. 


9) Ленивый сидя спит. 10) Думая о будущем не забывайте о настоящем. 11) Нина согласилась помочь мне скрепя сердце. 12) Подруги проговорили целый час не останавливаясь. 13) Наташа вышла из кабинета директора повесив нос.

Упражнение 2. Расставьте знаки препинания. Переведите на узбекский язык.1) Заводят собак в городе, соблазнившись редкой их красотой. (В.Песков) 2) Теряя местные черты, новгородская культура приобретает черты общенациональные. (Д.Лихачев) 
3) Покидая чужую страну, на нее обреченно взгляну. (Р.Казакова) 4) Заметив мое пробуждение, бабушка улыбнулась. 5) Передвигали мебель, освобождая зал. (Б.Пастернак) 
6) Никогда не беритесь за последующее, не окончив предыдущего. (И.Павлов) 7) Читая эти страницы, невольно вспоминаешь Чехова. (И.Гофф) 8) И он, очнувшись, запел. 
9) Ланской успокоился, предлагая свои доказательства. 
10) Часто, взглянув на человека, представляешь себе его дом.

Упражнение 3. Расставьте знаки препинания. Переведите на узбекский язык.1) Он шел все быстрее, ничего не замечая вокруг. 2) Тимофеев засмеялся своей шутке, приглашая посмеяться остальных. 3) Правила разрешали дамам не снимать перчатку, здороваясь. 4) Однажды вечером, возвращаясь домой, я встретил друга детства. 5) Алексей замолчал, ожидая согласия. 6) Еще не умея читать, я знал много стихов Пушкина. 7) Он не скучал, стоя в очереди за билетами в театр. 8) Ставя себе задачей карьеру или приобретательство, человек испытывает гораздо больше огорчений, чем радостей, и рискует потерять все. (Д.Лихачев) 9) Возражая, она переходила на «вы» и называла маму по имени-отчеству. (А.Алексин) 10) Увидев меня, Таня улыбнулась.
III. Найдите предложения с деепричастным оборотом.

А) Блеснула яркая молния , и раздался удар грома.

Б) Много тайн хранят леса , опаленные войной.

В) Озеро , взволнованное ветром , шумело у берегов.



Д) Не узнав горя , не узнаешь и радости.
Download 285.79 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling