BOSH MUHARRIR
Shuhrat Sirojiddinov
BOSH MUHARRIR
OʻRINBOSARI
Karomat Mullaxoʻjayeva
MASʼUL KOTIB
Ilyos Ismoilov
TAHRIR HAY’ATI
Zaynobiddin Abdirashidov
Karl Rayxl (Germaniya)
Baxtiyor Nazarov
Kamol Abdulla (Ozarbayjon)
Yusuf Chetindogʻ (Turkiya)
Nodirxon Hasanov (Turkiya)
Isa Xabibeyli (Ozarbayjon)
Naim
Karimov
Teymur Kerimli (Ozarbayjon)
Eunkyung Oh (Koreya)
To‘ra Mirzayev
Boqijon Toʻxliyev
Qosimjon Sodiqov
G‘aybulla Boboyorov
Onal Kaya (Turkiya)
Kimura Satoru (Yaponiya)
Aftondil Erkinov
Rashid Zohidov
Otabek Jo‘raboyev
Baxtiyor
Abdushukurov
Sarvinoz Sotiboldiyeva
Dilnavoz Yusupova
Elchin Ibrohimov
(Ozarbayjon)
Nodirbek Joʻraqoʻziyev
MUNDARIJA
MATNSHUNOSLIK
Qosimjon Sodiqov
Kul Tigin va Bilga xoqon bitiglari: matnlarning
oʻqilishi va
talqinlari 3
Shermuhammad Amonov
Ahmad Tabibiy ijodi va uning “Munisu-l-ushshoq”
devoni nusxalari
22
Dildora Xujanova
Mahmud Zamaxshariy “Al-qistos fi ilm al-aruz”
asarining Berlin va Istanbul nusxalari qiyosi
43
TILSHUNOSLIK
Rixsitilla Alimuhammedov
Qаdimgi turkiy аsаrlаrdа mаtn ikki tilliligi
64
Odina Mahkamova
XIX asr oxiri XX asr boshlarida leksikografiya rivoji
va unda “Lug‘oti salos”ning o‘rni
80
ADABIYOTSHUNOSLIK
Abdulhamid Qurbonov
San’atga aylangan taxallus
108
EDITOR IN CHIEF
Shuhrat Sirojiddinov
DEPUTY EDITOR IN CHIEF
Karomat Mullakhojaeva
EXECUTIVE SECRETARY
Ilyos
Ismailov
EDITORIAL BOARD
Zaynabiddin Abdirashidov
Karl Rechl (Germany)
Bakhtiyor Nazarov
Kamol Abdulla (Azerbayjan)
Yusuf Cetindag (Turkey)
Nodirkhon Khasanov (Turkey)
Isa Khabibeyli (Azerbayjan)
Naim Karimov
Teymur Kerimli (Azerbayjan)
Eunkyung Oh (Korea)
Tura Mirzaev
Bakijan Tukhliev
Kasimjan
Sadikov
Gaybullah Babayarov
Onal Kaya (Turkey)
Kimura Satoru (Japan)
Aftandil Erkinov
Rashid Zahidov
Atabek Juraboev
Bakhtiyar Abdushukurov
Sarvinoz
Sotiboldieva
Yusupova Dilnavoz
Elchin Ibrahimov (Azerbayjan)
Nodirbek Jurakuziev
CONTENTS
TEXTOLOGY
Kasimjan Sadikov
The Inscriptions On The Gravestones Of
Kultegin And Bilga Khan: Reading And Interpretation
Of
The Texts 3
Shermuhammad Amanov
The Creative Works Of Ahmad Tabibiy And His Divan’s
Copies Which Was Named “Munisu-l-Ushshoq”
22
Dildora Khujanova
The Comparison Of The Two Copies Of Mahmud
Zamakhshariy’s Work “Al Qistos fi Ilm al-Aruz”
Brought From Berlin And Istanbul
43
LINGUISTICS
Rikhsitilla Alimuhammedov
The Issue Of Bilingualism In Texts In The Historical
Turkic Works
64
Odina Mahkamova
In The Late Nineteenth And Early Twentieth Centuries,
The Progress Of Lexicography And The Position Of The
Dictionary Titled “Lughati Salos” In
The Lexicography
80
LITERARY STUDIES
Abdulhamid Kurbanov
The Pseudonym Which Turned Into The Art
108