Achꞌ testamento jaꞌ scꞌoplal ti jaꞌ' Cajcoltavanejtic LI cajavaltic Jesucristoe El Nuevo Testamento de Nuestro Señor Jesucristo en el tzotzil de San Andrés


Download 7.95 Mb.
Pdf ko'rish
bet14/97
Sana25.06.2017
Hajmi7.95 Mb.
#9847
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   97

24

―Jesús, joꞌot li liquemot talel ta 



Nazarete, ¿cꞌu chaꞌal tal aticꞌ aba ta 

jtojolcutic? ¿Mi yuꞌun tal atacuncutic 

batel li yoꞌ bu chquichꞌcutic o vocole? 

Xacojtaquin buchꞌuot. Joꞌot Snichꞌonot 

li Diose, joꞌot ti muꞌyuc amule ―xut.

25

Li Jesuse la spajes li pucujetic 



ti te schꞌamunojbeic ye li vinique, 

jech laj yalbe:

―Anchanic, locꞌanic batel ta yoꞌon 

li vinique ―xut.



26

Li pucujetique la stupꞌbeic yicꞌ li 



vinique. Toj tsots iꞌavanic, iloqꞌuic ta 

yoꞌon li vinique. 



27

Toj chꞌayel noꞌox 



yoꞌonic scotol li crixchanoetique. 

Jech laj yalbe sbaic:

―¿Buchꞌu ti liꞌ taleme? Muc bacꞌne 

xquiltic li a sba la spase. Oy sjuꞌel. 

Xuꞌ yuꞌun ta sloqꞌues li pucujetique, 

chꞌunbil smantal ―xut sbaic.



28

Li cꞌusi la spas li Jesuse ipuc 



scꞌoplal ta ora ta spꞌejel Galilea balumil.

Jaꞌ scꞌoplal ti icol yuꞌun Jesús li 

smeꞌniꞌ li Pedroe 

(Mt. 8.14–15; Lc. 4.38–39)

29

Cꞌalal ilocꞌ ta chꞌulna li Jesús 



schiꞌuc Jacobo schiꞌuc Juan, ibatic 

ta snaic Simón schiꞌuc Andrés. 



30

Li 



smeꞌniꞌ li Simone te puchꞌul ta stem 

yuꞌun ip ta cꞌocꞌ. Laj yalbeic Jesús 

li cꞌusi ip chaꞌi li jchamelajele. 

31

Li 



Jesuse inopoj ba ta stem li jchamelajele, 

la stsacbe scꞌob, la snit liquel. Itupꞌ ta 

ora li scꞌacꞌale, lic macꞌlanvanuc.

Jaꞌ scꞌoplal ti la scoltaan ep 

jchamelajeletic li Jesuse 

(Mt. 8.16–17; Lc. 4.40–41)

32

Cꞌalal xtupꞌet xaꞌox li osile, 



laj yiqꞌuic talel ta stojol Jesús 

ep jchamelajeletic schiꞌuc ep li 

buchꞌutic ochem pucuj ta yoꞌonique. 

33

Te tsobol icꞌotic ta tiꞌna scotol 



li crixchanoetique. 

34

Li Jesuse 



la scoltaan li jchamelajeletique. 

Cꞌusiuc noꞌox chamelal ip chaꞌiique 

laj coluc yuꞌun scotol. Schiꞌuc la 

sloqꞌuesan scotol li pucujetic li 

ochem ta yoꞌonic li crixchanoetique. 

Mu xꞌaqꞌue cꞌopojicuc yuꞌun Jesús 

li pucujetique yuꞌun snaꞌojic ti jaꞌ li 

Snichꞌon li Diose.



Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal scꞌop Dios ta 

Galilea balumil li Jesuse 

(Lc. 4.42–44)

35

Ta yocꞌomal icꞌ to ilic li Jesuse, 



ilocꞌ batel, ibat li yoꞌ bu muꞌyuc 

crixchanoetique. Te ba sta ta 

naꞌel Dios. 

36

Li Simón schiꞌuc 



li schiꞌiltaque ba saꞌic li Jesuse. 

37

Cꞌalal istaique, jech laj yalbeic:



―Chasaꞌic scotol li 

crixchanoetique ―xutic.



38

Itacꞌav li Jesuse:



―Batic li ta jujun jteclum li liꞌ 

noꞌox nopole. Yuꞌun chba calbe 

yaꞌiic li jchiꞌiltactic ti ista xa 

scꞌacꞌalil ta xventainatic yuꞌun li 

Diose, yuꞌun jaꞌ cabtel ti tacbilun 

talel liꞌi ―xi.



39

Ibat schiꞌuc li yajchanbalajeltac 



ta scotol chꞌulnaetic ta Galilea 

balumile. Ba yal ti ista xa scꞌacꞌalil 

ta xventainatic yuꞌun li Diose. La 

sloqꞌuesan nojtoc li pucujetic li 

ochem ta yoꞌonic li crixchanoetique.

Jaꞌ scꞌoplal ti icol yuꞌun Jesús jun 

vinic ti tsacbil ta cꞌaꞌel chamele 

(Mt. 8.1–4; Lc. 5.12–16)

40

Ital ta stojol Jesús jun 



jchiꞌilcutic ta israelal tsacbil ta 

SAN MARCOS 1



77

cꞌaꞌel chamel. La squejan sba ta 

stojol li Jesuse. Ta sloqꞌuel yoꞌon 

jech laj yalbe:

―Mi xacꞌan xacoltabun li 

jchamele, coltaun. Jnaꞌoj ti scotol 

xuꞌ avuꞌune ―xi li vinique.

41

Li Jesuse la scꞌuxubin li 



jchamelajele. Laj yacꞌbe scꞌob ta sba, 

jech laj yalbe:

―Ta jcolta la achamele. Colan 

chaꞌa ―xut.



42

Icol ta ora. 



43

Li Jesuse tsots laj 



yalbe mantal li vinique, jech laj 

yalbe:


44

―Mu me buchꞌu xavalbe ti la 



jcoltaote. Jaꞌ noꞌox ba acꞌ aba ta ilel 

ta stojol li palee. Acꞌbo li smoton 

Dios jech chac cꞌu chaꞌal yaloj 

onoꞌox li Moisés ta voꞌonee, jaꞌ ta 

snaꞌic o li jchiꞌiltactic ti icol xa la 

achamele ―xut.



45

Ilocꞌ li vinique pero lic spuquin 



batel ti icoltaat yuꞌun li Jesuse. Ta 

scoj ti ipuquij scꞌoplal ti icoltavan 

li Jesuse, jaꞌ yuꞌun ta mucul xa ta 

xꞌoch ba li ta jteclumetique. Te noj 

oy li bu muꞌyuc crixchanoe. Pero 

ep crixchanoetic ba staic li Jesuse, 

buyuc noꞌox liquemic talel.

Jaꞌ scꞌoplal ti icol yuꞌun Jesús jun 

vinic li muꞌyuc yipal jun yoc scꞌobe 

(Mt. 9.1–8; Lc. 5.17–26)

2 

 Cꞌalal iꞌechꞌ xaꞌox jayib cꞌacꞌale, 

isut batel ta Capernaum li 

Jesús schiꞌuc li yajchanbalajeltaque. 

Li crixchanoetique iyaꞌiic ti te 

oy li ta schꞌomna li Jesuse. 



2

La 



stsob sbaic batel ta ora li yoꞌ bu 

oy li Jesuse. Mu xa xꞌochic o ta 

yut na, tsinilic cꞌalal ta tiꞌna. Li 

Jesuse laj yal li scꞌop Diose. 



3

Te 



qꞌuechbil talel ta stojol Jesús jun 

vinic ti muꞌyuc yipal jun yoc 

scꞌobe. Chanvoꞌ yajval la sqꞌuechic 

talel. 


4

Mu xuꞌ xꞌochic li yoꞌ bu oy 



li Jesuse yuꞌun stsinoj sbaic tajmec 

ochel li crixchanoetique. Te imuyic 

ta jolna yuꞌun pachꞌal li jolnae. La 

sjomic jutuc li jolnae yoꞌ xuꞌ ta 

schechic yalel li jchamelajele. Te 

icꞌot yuꞌunic li yoꞌ bu oy li Jesuse. 



5

Cꞌalal iyil Jesús ti schꞌunojic 



ti oy sjuꞌele, jech laj yalbe li 

jchamelajele:

―Jnichꞌon, pasbilot xa perton 

yuꞌun la amule ―xut.



6

Te chotolic jayvoꞌ li buchꞌutic 



spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta 

smantaltac li Diose. Jech la snop 

ta yoꞌonic: 

7

“¿Cꞌu chaꞌal jech ta 



xal li vinique? Ta spꞌis sba ta Dios. 

Muc buchꞌu xuꞌ chispasbutic perton 

yuꞌun jmultic, jaꞌ noꞌox Dios stuc”, 

xi ta yoꞌonic. 



8

Li Jesuse sqꞌueloj li 



cꞌusi la snop ta yoꞌonique, jech laj 

yalbe:


―¿Cꞌu chaꞌal ti chanopic jeche? 

―xi li Jesuse―. 



9

Ta melel buchꞌuuc 



noꞌox xuꞌ ta xal: “Pasbilot xa perton 

yuꞌun amul”, ti xie, yuꞌun mu vocluc 

ta alel. Jech nojtoc mu vocluc ta 

alel: “Lican, xanavan”, ti xijchie. 

Pero jaꞌ scꞌan chaqꞌuelic mi melel ta 

xcꞌot ta pasel yuꞌun li buchꞌu jech 

ta xale. 

10

Joꞌone laj cal xa ti pasbil 



xa perton yuꞌun li smul li vinique. 

Qꞌuelic me li cꞌusi ta jpas li avie 

yoꞌ jech chanaꞌic o ti joꞌon noꞌox 

ta jpasbe perton yuꞌun smulic li 

crixchanoetic liꞌ ta balumile, joꞌon li 

coꞌol crixchanoutique ―xi li Jesuse.

Li Jesuse jech laj yalbe li 

jchamelajele:



11

―Joꞌon chacalbe, lican, ichꞌo 



batel la apope, batan ta ana ―xut.

SAN MARCOS 1 ,  2



78

12

Ilic ta ora li jchamelajele, laj 



yichꞌ batel li spope, ilocꞌ batel 

ta stojol scotolic. Cꞌalal iyilic li 

crixchanoetique, toj chꞌayel noꞌox 

yoꞌonic. Laj yalic coliyal Dios ta 

sventa ti jech yacꞌojbe sjuꞌel jun 

vinique. Jech laj yalbe sbaic:

―Muc bu quilojtic ti oy buchꞌu 

jech sjuꞌele ―xiic.



Jaꞌ scꞌoplal ti iꞌiqꞌue ta 

yajchanbalajel Jesús li Levie, jaꞌ li 

Mateo sbi nojtoque 

(Mt. 9.9–13; Lc. 5.27–32)

13

Ichaꞌbat nojtoc ta tiꞌnab schiꞌuc 



li yajchanbalajeltac li Jesuse. Toj ep 

crixchanoetic la stsob sbaic ta stojol 

li Jesuse. Te lic chanubtasvanuc. 

14

Cꞌalal ijelav batel li Jesuse, te iyil 



Leví, jaꞌ snichꞌon Alfeo. Te chotol ta 

schotleb li yoꞌ bu ta stoj spatanic li 

crixchanoetique. Jech iꞌalbat yuꞌun 

li Jesuse:

―Laꞌ chiꞌinun batel ―xut.

Li Levie la schiꞌin batel li Jesuse.



15

Tsꞌacal to cꞌalal te ta xveꞌ ta 



mexa ta sna Leví li Jesuse, te oy 

nojtoc ep jtsobpatanetic schiꞌuc li 

buchꞌutic ti toj chopol cuxulique, 

yuꞌun te schiꞌuquic talel li Jesuse 

schiꞌuc li yajchanbalajeltaque. Te 

coꞌol la schiꞌinic ta chotlej ta mexa li 

Jesuse schiꞌuc li yajchanbalajeltaque. 

16

Te oyic nojtoc jayvoꞌ li buchꞌutic 



spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta 

smantaltac li Diose schiꞌuc jayvoꞌ 

jfariseoetic. Iyilic ti coꞌol ta xveꞌ 

Jesús schiꞌuc li jtsobpatanetique 

schiꞌuc li jpasmuliletique. Jaꞌ yuꞌun 

laj yalbeic li yajchanbalajeltac li 

Jesuse:

―¿Cꞌu chaꞌal ta schiꞌin 



ta veꞌel li jtsobpatanetic 

schiꞌuc li jpasmuliletic la 

avajchanubtasvanejique? ―xutic.

17

Li Jesuse iyaꞌi li cꞌusi iyalique, 



jech itacꞌav:

―Li buchꞌutic muc bu ipique mu 

scꞌanic poxtael. Jaꞌ noꞌox ta scꞌanic 

poxtael li buchꞌutic ipique. Li joꞌone 

maꞌuc tal jsaꞌ li buchꞌutic muꞌyuc 

smulic ti yalojique. Jaꞌ tal jsaꞌ li 

jpasmuliletique ―xi li Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti ijacꞌbat Jesús 

cꞌu chaꞌal mu xicta yiximic li 

yajchanbalajeltaque 

(Mt. 9.14–17; Lc. 5.33–39)

18

Cꞌalal jaꞌ o yictaoj yiximic li 



yajchanbalajeltac li Juane schiꞌuc li 

yajchanbalajeltac li jfariseoetique, 

oy buchꞌutic tal sjacꞌbeic li Jesuse:

―Yictaoj yiximic li 

yajchanbalajeltac li Juane schiꞌuc li 

yajchanbalajeltac li jfariseoetique. 

¿Cꞌu chaꞌal mu xicta yiximic eꞌuc la 

avajchanbalajeltaque? ―xutic.



19

Itacꞌav li Jesuse:



―Cꞌalal yacal nupunele, te oy li 

jnupunel quereme, jaꞌ yuꞌun mu 

xuꞌ ta xicta yiximic li yutsꞌ yalaltac 

li jnupunel quereme yuꞌun te to 

schiꞌuquic. 

20

Jaꞌ noꞌox jechic eꞌuc 



li cajchanbalajeltaque, mu jechuc o 

smelol ti ta xicta yiximique yuꞌun 

liꞌ to jchiꞌuquique. Jaꞌ to mi icꞌot 

scꞌacꞌalil ti chismilic li buchꞌutic 

chiscontrainique, jaꞌ to xuꞌ ta xicta 

yiximic li cajchanbalajeltaque.



21

’Li buchꞌu ta schꞌun li cꞌusi ta 



xcale, persa ta xicta li cꞌusi schꞌunoj 

toꞌox ti jech ta xcol o ti yaloje. 

Persa ta sloqꞌuel yoꞌon ta schꞌun 

li cꞌusi ta xcale yoꞌ jech ta xcol o. 

Jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌu ta 

xpacꞌomaje, mu spacꞌ ta achꞌ pocꞌ ti 

SAN MARCOS 2


79

muc toꞌox bu mutseme, yuꞌun mi 

imutse, ta xjat más li poco poqꞌue. 

22

Jech nojtoc li achꞌ yaꞌlel tsꞌusub ti 



ta xa xpajube, muc buchꞌu ta schꞌol 

ta poco yav li pasbil ta nucule. Mi 

jech ta spasique, cꞌalal ta xvocan 

stuc li yaꞌlel tsꞌusube, ta xtꞌom li 

yave. Altic ta xmal scotol li yaꞌlel 

tsꞌusube. Li yave altic ta xchꞌay. Li 

achꞌ yaꞌlel tsꞌusub ti ta xa xpajube, 

jaꞌ scꞌan ti ta achꞌ yav ta xichꞌ 

chꞌolele ―xi li Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti isaꞌbat smulic li 

yajchanbalajeltac Jesús ta scoj ti la 

scꞌasic jaychex trigo li ta scꞌacꞌalil ta 

xcuxique 

(Mt. 12.1–8; Lc. 6.1–5)

23

Cꞌalal jaꞌ o scꞌacꞌalil ta jcuxtique, 



te ijelavic ta be ta trigotic schiꞌuc 

li yajchanbalajeltac li Jesuse. Li 

yajchanbalajeltaque la scꞌasic 

jaychex trigo. 



24

Iꞌileic yuꞌun jayvoꞌ 



jfariseoetic, jech iꞌalbat li Jesuse:

―Qꞌuelavil. ¿Cꞌu chaꞌal ta spasic 

la avajchanbalajeltac li cꞌusi mu xuꞌ 

jpastic li ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique? 

―xutic.

25

Itacꞌav li Jesuse:



―Aqꞌuelojic ta scꞌop Dios li cꞌusi la 

spas li David li cꞌalal iviꞌnajic schiꞌuc 

li schiꞌiltac ta xanbale. 

26

Te icꞌotic 



ta chꞌulna li cꞌalal jaꞌ o ochem ta 

banquilal pale li Abiatare. Li Davide 

la sveꞌ li pan li te oy ta ba mexa 

ta sventa smoton li Diose. Acꞌo mi 

yaloj Dios ti jaꞌ noꞌon xuꞌ ta sveꞌic li 

paleetique, pero la sveꞌic schiꞌuc li 

schiꞌiltac li Davide. Pero muc bu sta 

o smul ti jech la spase ―xi li Jesuse.



27

Jech laj yal nojtoc li Jesuse:



―Li Diose laj yacꞌbutic jun 

cꞌacꞌal sventa ta jcuxtic. Maꞌuc laj 

yacꞌ ta sventa ti chucbilutic o ta 

schabiel li cꞌacꞌale. 



28

Joꞌon li coꞌol 



crixchanoutique, joꞌon yajvalun li 

scꞌacꞌalil ti ta jcuxtique. Joꞌon chcal 

li cꞌustic xuꞌ ta pasele ―xi li Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti icol yuꞌun Jesús jun 

vinic li smochꞌoj sba sbicꞌtaltac jun 

scꞌobe 

(Mt. 12.9–14; Lc. 6.6–11)

3 

 Iꞌoch Jesús schiꞌuc li 

yajchanbalajeltac ta jun 

schꞌulnaic li jchiꞌiltacutic ta 

israelale. Te oy jun jchiꞌilcutic ti 

smochꞌoj sba sbicꞌtaltac jun scꞌobe. 



2

Te oyic eꞌuc jayvoꞌ jfariseoetic. Te 



sqꞌuelojic mi ta xcoltavan Jesús li 

ta scꞌacꞌalil ta jcuxcutique yuꞌun 

tscꞌan tsaꞌbeic smul. 

3

Li Jesuse jech 



laj yalbe li vinic ti smochꞌoj sba 

sbicꞌtaltac jun scꞌobe:

―Laꞌ vaꞌlan liꞌ ta oꞌlole ―xut.

4

Li Jesuse jech la sjacꞌbe li 



jfariseoetic li te oyique:

―Li scꞌacꞌalil ta jcuxtique, ¿cꞌusi 

yaloj Dios ti acꞌo jpastique? ¿Mi 

xuꞌ ta jpastic li cꞌusi leque, mi 

jaꞌ ta jpastic li cꞌusi chopole? ¿Mi 

chijcoltavan, mi chijmilvan? ―xut.

Muc bu xtacꞌavic. 

5

Li Jesuse iꞌilin 



ta stojolic li jfariseoetic li te oyic ta 

jujot xocone, yuꞌun chopol iyaꞌi ti 

toj tsots li yoꞌonique. Jech laj yalbe 

li vinic ti smochꞌoj sba sbicꞌtaltac 

jun scꞌobe:

―Tuqꞌuibtasano li sbicꞌtaltac 

acꞌobe ―xut.

La stuqꞌuibtasan li sbicꞌtaltac 

scꞌobe, icol ta ora li scꞌobe. 

6

Iloqꞌuic batel li jfariseoetique. Ba 



scꞌoponbeic li svinictac li Herodese 

yuꞌun ta snopbeic scꞌoplal Jesús ti 

cꞌu sba xuꞌ tsmilique.

SAN MARCOS 2 ,  3



80

Jaꞌ scꞌoplal ti la stsob sbaic 

epal crixchanoetic ta tiꞌnabe

7

Li Jesuse ibat ta tiꞌnab schiꞌuc 



li yajchanbalajeltaque. Pero te 

tijil ibatic epal crixchanoetic li 

liquemic talel ta Galilea balumil 

schiꞌuc li ta Judea balumile. 



8

Oy 



buchꞌutic liquemic talel ta jteclum 

Jerusalén schiꞌuc ta Idumea 

balumil. Schiꞌuc oy buchꞌutic 

liquemic talel ta jot ucꞌum Jordán, 

schiꞌuc ta yosilal li chib jteclum, 

Tiro schiꞌuc Sidón. Yuꞌun iyaꞌiic 

ti oy ep cꞌustic la spas li Jesuse, 

jaꞌ yuꞌun toj ep crixchanoetic tal 

sqꞌuelic. 

9

Li Jesuse jech laj yalbe li 



yajchanbalajeltaque:

―Nopojesic talel junuc canava, te 

chiꞌoch cꞌalal mi chisnetꞌic li epal 

crixchanoetique ―xut.



10

Yuꞌun ep xa crixchanoetic icolic 



yuꞌun li Jesuse, jaꞌ yuꞌun scotol 

jchamelajeletic ta xnetꞌvanic yuꞌun 

ta scꞌan ta spiquic li Jesuse. 

11

Cꞌalal 



laj yilic Jesús li pucujetic li ochemic 

ta yoꞌonic li crixchanoetique, jliquel 

laj quejiuc yuꞌun ta stojol Jesús 

li crixchanoetic ti bu ochemic ta 

yoꞌonique. Tsots icꞌopojic, jech laj 

yalic:


―Joꞌot Snichꞌonot Dios ―xiic.

12

Li Jesuse tsots laj yalbe li 



pucujetique ti mu me xalic ti jaꞌ 

Snichꞌon li Diose.



Jaꞌ scꞌoplal ti la stꞌuj lajchavoꞌ 

yajchanbalajeltac li Jesuse 

(Mt. 10.1–4; Lc. 6.12–16)

13

Tsꞌacal to imuy batel ta vits li 



Jesuse. Laj yicꞌ batel li buchꞌutic 

tscꞌan chicꞌ batel stuc li Jesuse. 



14

La stꞌuj lajchavoꞌ jchiꞌilcutic ta 



schiꞌin o, schiꞌuc ta stac batel ta 

spuquel li scꞌope. 



15

Laj yacꞌanbe 



stsatsal sjuꞌelic ti ta scoltaanic 

li jchamelajeletique schiꞌuc ta 

sloqꞌuesanic li pucujetic ta yoꞌonic 

li crixchanoetique. 



16

Li lajchavoꞌ 



viniquetic li la stꞌuj li Jesuse, jaꞌic 

sbiic liꞌi: La stꞌuj Simón, jaꞌ Pedro 

laj yacꞌbe sbi. 

17

Schiꞌuc Jacobo 



snichꞌon Zebedeo. Schiꞌuc yitsꞌin li 

Jacoboe, jaꞌ Juan sbi. Jaꞌ Boanérges 

iꞌacꞌbat sbiic yuꞌun li Jesuse, yuꞌun 

li Jacobo schiꞌuc li Juane jaꞌ jechic 

jech chac cꞌu chaꞌal li chauc ti ta 

jpꞌel noꞌox ora ta xlebuje, yuꞌun 

tscꞌan chaqꞌuic vocol ta ora. 

18

La 



stꞌuj nojtoc Andrés, schiꞌuc Felipe, 

schiꞌuc Bartolomé, schiꞌuc Mateo, 

schiꞌuc Tomás, schiꞌuc otro jun 

Jacobo, jaꞌ snichꞌon Alfeo. Schiꞌuc 

Tadeo, schiꞌuc Simón ti la schiꞌin 

toꞌox li jcananeoetique. 



19

Schiꞌuc 



Judas Iscariote, li buchꞌu tsꞌacal to 

iyacꞌ ta cꞌabal li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal ti laj yalic ti ta sjuꞌel 

banquilal pucuj ta sloqꞌues pucujetic 

li Jesuse 

(Mt. 12.22–32; Lc. 11.14–23; 12.10)

Cꞌalal la stꞌuj li lajchavoꞌ 

yajchanbalajeltac li Jesuse, ibatic 

ta schꞌomna. 



20

La stsob sbaic batel 



nojtoc li crixchanoetique. La stsin 

sbaic tajmec. Mu xtal yutsil chveꞌic 

schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse. 

21

Cꞌalal iyaꞌiic li yutsꞌ yalaltac 



Jesús ti te tsinil ep crixchanoetic 

ta schꞌomnae, taꞌox scꞌan xiqꞌuic 

loqꞌuel li Jesuse yuꞌun iyalic ti 

chjovi sjole.



22

Te oy jayvoꞌ li buchꞌutic 



spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta 

smantaltac li Diose, jaꞌ jchiꞌilcutic 

SAN MARCOS 3


81

ta israelal. Te liquemic talel ta 

Jerusalén. Jech laj yalic:

―Li vinic liꞌi ochem banquilal 

pucuj ta yoꞌon, jaꞌ yuꞌun ta sjuꞌel 

banquilal pucuj ta sloqꞌues li 

pucujetic li ochem ta yoꞌonic li 

crixchanoetique ―xiic.



23

Li Jesuse laj yapta li buchꞌutic 



spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta 

smantaltac li Diose. Jech laj yal ta 

loꞌil:

―¿Cꞌu sba xuꞌ ta sloqꞌues schiꞌil 



ta pucujal li Satanase? 

24

Jech 



chac cꞌu chaꞌal mi ta scontrain 

sbaic jun ajvalil schiꞌuc schiꞌiltac 

ta abtele, ta soquic o. 

25

Mi ta 



scontrain sbaic ta jpꞌej noꞌox 

snailique, ta soquic o nojtoc. 



26

Jaꞌ 



noꞌox jech eꞌuc li Satanase, mi ta 

sloqꞌues schiꞌil ta pucujal ta yoꞌonic 

li crixchanoetique, mu xuꞌ spas 

mantal mi jech ta spase.



27

’Li buchꞌu tscꞌan ch‐och ta sna 



jun tsatsal vinique yoꞌ chelcꞌanbe 

li cꞌustic oy yuꞌune, scꞌan ta schuc 

baꞌi li tsatsal vinique, jaꞌ to jech 

xuꞌ chelcꞌanbe batel li cꞌustic oy 

yuꞌune. Li Satanase jaꞌ jech chac 

cꞌu chaꞌal li tsatsal vinique yuꞌun jaꞌ 

sventainoj li crixchanoetique. Pero 

la jpas xa ta canal yuꞌun la jpojbe li 

vinic ti te toꞌox oy ta scꞌobe.

28

’Melel chacalbeic, li buchꞌutic 



chopol li cꞌustic ta spasique, schiꞌuc 

mi chopol ta xcꞌopojic ta stojol li 

Diose, ta to spasbatic perton yuꞌun 

Dios ti mi tscꞌanbeique. 



29

Yan li 



buchꞌutic chopol ta xcꞌopojic ta 

stojol li Chꞌul Espíritue, muc xa bu 

ta spasbatic o perton sbatel osil 

―xut.


30

Ti jech iꞌalbatique yuꞌun iyalic 



ti ochem pucuj ta yoꞌon li Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti chac cꞌoponatuc yuꞌun 

smeꞌ li Jesuse schiꞌuc li schiꞌiltac ta 

voqꞌuel li Jesuse 

(Mt. 12.46–50; Lc. 8.19–21)

31

Te icꞌotic li yitsꞌinab li Jesuse 



schiꞌuc li smeꞌique yuꞌun jaꞌ ba 

scꞌoponic li Jesuse. Te vaꞌalic ta 

amacꞌ la staquic ta iqꞌuel li Jesuse. 

32

Ep buchꞌutic te chotolic ta jujot 



xocon li Jesuse. Jech iꞌalbat li 

Jesuse:


―Te oyic ta amacꞌ ameꞌ schiꞌuc la 

avitsꞌinabe yuꞌun chac scꞌoponicot 

―xutic.

33-35

Itacꞌav li Jesuse:



―Melel jaꞌ jmeꞌ, jaꞌ quitsꞌinab li 

te oyique. Pero li buchꞌutic ti liꞌ 

oyique ti ta spasic li cꞌusi ta scꞌan 

li Diose, jaꞌ coꞌol schiꞌuc jmeꞌ yaꞌel. 

Jaꞌ coꞌol schiꞌuc jchiꞌiltac ta voqꞌuel 

yaꞌel ―xi li Jesuse.

La sqꞌuel li buchꞌutic li te nopol 

chotolique, jech laj yal:

―Qꞌuelavilic li jayvoꞌic ti liꞌ 

oyique, jaꞌ coꞌol schiꞌuc jmeꞌ yaꞌel. 

Jaꞌ coꞌol schiꞌuc jchiꞌiltac ta voqꞌuel 

yaꞌel ―xi li Jesuse.



Download 7.95 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   97




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling