Achꞌ testamento jaꞌ scꞌoplal ti jaꞌ' Cajcoltavanejtic LI cajavaltic Jesucristoe El Nuevo Testamento de Nuestro Señor Jesucristo en el tzotzil de San Andrés
Download 7.95 Mb. Pdf ko'rish
|
- Bu sahifa navigatsiya:
- Jaꞌ scꞌoplal ti ivocꞌ li Jesuse (Mt. 1.18–25) 2
- Jaꞌ scꞌoplal ti icꞌoponatic yuꞌun yajꞌangel Dios li jchabiejchijetique 8
- Jaꞌ scꞌoplal ti iyaqꞌuic ta scꞌob Dios li Jesuse 21
- Jaꞌ scꞌoplal ti isutic batel ta Nazaret li Josee, schiꞌuc li Maríae, schiꞌuc li unene 39
- Jaꞌ scꞌoplal ti te icom ta Jerusalén li Jesuse 41
- Jaꞌ scꞌoplal ti lic yal scꞌop Dios li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe (Mt. 3.1–12; Mr. 1.1–8; Jn. 1.19–28) 3 1-2
- Jaꞌ scꞌoplal ti laj yichꞌ joꞌ li Jesuse (Mt. 3.13–17; Mr. 1.9–11) 21
- Jaꞌ scꞌoplal li cꞌusi sbiic snitilultac li smeꞌ li Jesuse (Mt. 1.1–17) 23
79 Jaꞌ chiscoltautic yoꞌ jaꞌ lec chijyilutic o li Diose, ti jaꞌ chlaj o scꞌoplal ti chijchꞌayutic o sbatel osile, xi li Zacaríase. 80
Cꞌalal ichꞌi li quereme, iꞌayan stsatsal yoꞌon. Jech stuc te ba nacluc ta taqui jamaltic. Cꞌalal icꞌot scꞌacꞌalil lic yal li scꞌop Diose, te ba yaꞌiic li schiꞌiltac ta israelale. Jaꞌ scꞌoplal ti ivocꞌ li Jesuse (Mt. 1.18–25) 2 Li Augusto Césare jaꞌ o ajvalil ta sventa spꞌejel balumil li cꞌalal ivocꞌ li Juane. Iyal mantal ti acꞌo yacꞌ ta tsaquel ta jun sbiic scotol li crixchanoetique. 2
Jaꞌ sba toꞌox jech ispasic li cꞌalal tiqꞌuil ta gobernador te ta Siria balumil li Cirenioe.
Jech scotol crixchanoetic ba yacꞌ ta tsaquel sbiic ta slumal stuquic.
4
Li Josee ilocꞌ batel ta jteclum Nazaret li te ta Galilea balumile, ibat ta Judea balumil. Te icꞌot ta jteclum Belén yuꞌun te ivocꞌ li smoltot ta voꞌonee, jaꞌ li Davide. 5
Yuꞌun jaꞌ slumal icꞌot eꞌuc li Josee, jaꞌ yuꞌun te ba yacꞌ ta tsaquel sbiic ta Belén schiꞌuc li yajnile, jaꞌ li Maríae. Pero muc toꞌox bu xcuxoj li Maríae. 6
Cꞌalal te oyic ta Belene, jaꞌ o ista yual ta xcux li Maríae. 7
Querem li sba yole. La spix ta pocꞌ, la spuchꞌan ta veꞌeb vacax. Yuꞌun muc bu xocol istaic li snail vayebal ti chaqꞌuic ta loqꞌuele, yuꞌun jpꞌej noꞌox.
Jaꞌ scꞌoplal ti icꞌoponatic yuꞌun yajꞌangel Dios li jchabiejchijetique 8
Te ta nopol tiꞌ Belén te oy jayvoꞌ jchabiejchijetic. Te ta schabi schijic ta acꞌubaltic. 9
Te ivinaj ta ora jun yajꞌangel Dios. Joybil icꞌotic ta xojobal Dios. Cꞌalal iyilic SAN LUCAS 1 , 2
124 li jchabiejchijetique, ixiꞌic tajmec. 10
Xi iꞌalbatic yuꞌun li chꞌul ángele: ―Mu xaxiꞌic. Oy cꞌusi lec chacalbeic yoꞌ jech xamuybajic o acotolic. Acꞌo yaꞌiic scotol la achiꞌiltaquic ta israelale. 11
Nax ivocꞌ ta Belén Avajcoltavanejic, jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Dios ti ta xꞌoch ta mucꞌta ajvalil avuꞌunique. Jaꞌ Cajvaltic.
Chacalbeic li cꞌu sba chataic li unene. Pixbil ta pocꞌ chataic, te puchꞌul ta veꞌeb vacax ―xꞌutatic. 13
Te ivinaj ta ora ep tajmec yajꞌangeltac Dios. Laj yalic slequilal Dios. Jech laj yalic:
¡Toj echꞌem slequilal Dios ta vinajel! Acꞌo pasuc ta jun yoꞌonic li crixchanoetic ta sventa ti oy slequil yoꞌon li Dios ta stojolique, xiic.
Cꞌalal isutic ta vinajel li chꞌul ángeletique, xi laj yalbe sbaic li jchabiejchijetique: ―Batic ta Belén chaꞌa. Ba jqꞌueltic cꞌusi li lec icꞌot ta pasel li lijyalbutic li Diose ―xut sbaic.
Ibatic ta anil. Te istaic li María schiꞌuc li Josee, schiꞌuc li unen li te puchꞌul ta veꞌeb vacaxe. 17
Cꞌalal iyilic li unene, ba spucbeic scꞌoplal. Ba yalic li cꞌusi iꞌalbatic yuꞌun li chꞌul ángele. 18
Scotol li buchꞌutic iyaꞌiic li cꞌu sba laj yalic li jchabiejchijetique, toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic.
Li Maríae muc xchꞌay ta yoꞌon scotol li cꞌusi laj yalic li jchabiejchijetique, la snopilan li cꞌusi smelole.
Isutic li jchabiejchijetique. Iyichꞌic ta mucꞌ li Diose, laj yalbeic slequilal. Yuꞌun iyaꞌiic xa, iyilic xa scotol jech chac cꞌu chaꞌal iꞌalbatic yuꞌun li yajꞌangel li Diose. Jaꞌ scꞌoplal ti iyaqꞌuic ta scꞌob Dios li Jesuse 21
Cꞌalal ilocꞌ vaxaquib cꞌacꞌal svoqꞌuel li unen quereme, laj yichꞌ circuncisión. Jesús laj yacꞌbeic sbi yuꞌun jech onoꞌox iꞌalbatic yuꞌun li yajꞌangel Dios li cꞌalal muc toꞌox bu schiꞌuc yol li Maríae.
Ta xal ta smantaltac Dios li la stsꞌiba Moisés ta voꞌonee, mi querem yol li antse, jaꞌ to xuꞌ ta xbat ta mucꞌta chꞌulna mi itsꞌaqui oxlajuneb schaꞌvinic (33) cꞌacꞌal svoqꞌuele. Li Maríae itsꞌaqui xa yuꞌun li oxlajuneb schaꞌvinic cꞌacꞌale, ibatic ta mucꞌta chꞌulna li te ta Jerusalén schiꞌuc li Josee, yuꞌun ba yaqꞌuic ta scꞌob Dios li squeremique. 23
Yuꞌun jech ta xal li smantal Dios li tsꞌibabil comele: “Scotol li sba achꞌamalique, mi quereme, jaꞌ cuꞌun”, xi onoꞌox li Diose.
24
Laj yacꞌbeic smoton Dios nojtoc yuꞌun jech yaloj ta mantal li Diose: “Mi muꞌyuc schije, acꞌo yicꞌ talel chaꞌcot pruvoc, mi chaꞌcot stsu, sventa jmoton”, xi onoꞌox li Diose. 25
Oy jun jꞌisraelal vinic te ta Jerusalén, Simeón sbi. Tucꞌ yoꞌon ta stojol Dios, lec yichꞌoj ta mucꞌ. Smalaoj ti ta xtal jun ajvalil yuꞌunique yuꞌun jaꞌ ta xcolic loqꞌuel ta scꞌob li yan ajvalile. Li Simeone ventainbil yoꞌon yuꞌun li Chꞌul Espíritue.
Acꞌbil xa snaꞌ yuꞌun li Chꞌul Espíritu ti jaꞌ to ta xcham mi iyilbe sat li Cristo li tꞌujbil yuꞌun Dios ti ta xꞌoch ta ajvalilal yuꞌunique. 27
Li Simeone ijulesbat ta sjol ta yoꞌon yuꞌun li Chꞌul Espíritu ti acꞌo batuc li ta mucꞌta chꞌulna li te ta Jerusalene. Jech cꞌalal ibatic SAN LUCAS 2 125 li ta mucꞌta chꞌulna li José schiꞌuc li Maríae, schiꞌuc li unene, yuꞌun ba spasic jech chac cꞌu chaꞌal ta xal li mantaletique, te xaꞌox oy ta yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulna li Simeone.
Li Simeone la spet li unene, laj yalbe coliyal Dios. Xi laj yal:
29 Cajval, jun xa coꞌon, icꞌun me ta atojol te ta vinajel jech chac cꞌu chaꞌal avalojbun onoꞌoxe, joꞌon la avajtunelune.
Yuꞌun iquil xa ta jsat li Cajcoltavanejcutic ti la atac talel ta jtojolcutic jcotolcutique.
Jaꞌ saquil chꞌul osil yuꞌunic yaꞌel li jyanlumal crixchanoetique yuꞌun chilic eꞌuc ti xuꞌ ta xcolique. Joꞌoncutic li jꞌisraeluncutic ti tꞌujbiluncutic onoꞌox avuꞌune, avichꞌojuncutic ta mucꞌ yuꞌun liꞌ ijul ta jtojolcutic li Jcoltavaneje, xi li Simeone.
Li José schiꞌuc smeꞌ li unene toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic ti oy scꞌoplal li unene. 34-35
Li Simeone la scꞌanbe slequilal yutsilal Dios ta stojolic. Jech laj yalbe nojtoc li smeꞌ li unene, jaꞌ li Maríae: ―Aꞌio me, ta sventa la avol liꞌi jaꞌ ta xvinaj o cꞌu sba yoꞌonic li jchiꞌiltactic ta israelale. Ep ta xichꞌ contrainel la avole yuꞌun mu xcꞌane yuꞌun ep jchiꞌiltactic. Jech chlic avat avoꞌon ta scoj ti mu xcꞌanee. Pero oy yan jchiꞌiltactic ta xtuqꞌuib yoꞌonic ta sventa la avole ―xi li Simeone.
36
Te oy ta yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulna jun jꞌisraelal ants, Ana sbi. Jaꞌ ta xal scꞌop Dios eꞌuc. Jaꞌ yantsilnichꞌon Fanuel, jaꞌ smoltot ta voꞌone li Asere. Meꞌel xa li Anae. Jucub noꞌox jabil laj yicꞌ sbaic schiꞌuc li smalale yuꞌun icham. 37
Li Anae chanib xa yoꞌvinic (84) jabil yichꞌoj. Ep xa jabil ti muꞌyuc smalale. Scotol cꞌacꞌal te ta xcꞌotilan ta yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulnae. Cꞌacꞌal acꞌubal te ta xtune yuꞌun li Diose yuꞌun ta xicta yixim, schiꞌuc ta sta ta naꞌel li Diose. 38
Li Simeone jaꞌ o yacal ta xal li cꞌusi yabtel li unen li cꞌalal icꞌot li Anae. Li Anae laj yalbe coliyal Dios eꞌuc yuꞌun ital xa li Jcoltavaneje. Tsꞌacal to lic spucbe scꞌoplal li unene. Laj yalbe scotol schiꞌiltac li te ta Jerusalene, jaꞌ li buchꞌutic smalaojic ti ta xcolique. Jaꞌ scꞌoplal ti isutic batel ta Nazaret li Josee, schiꞌuc li Maríae, schiꞌuc li unene 39
Cꞌalal la spasic scotol li cꞌusi yaloj Dios li José schiꞌuc li Maríae, isutic batel ta slumalic ta Nazaret ta Galilea balumil.
Lec sba ichꞌi li quereme, jaꞌ li Jesuse. Lec oy schꞌulel ichꞌi, lec pꞌij, yuꞌun coltabil yuꞌun Dios.
Li stot smeꞌ li Jesuse scotol jabil te ta xcꞌotilanic ta Jerusalén li cꞌalal qꞌuin o Coltaele. 42
Cꞌalal yichꞌoj xaꞌox lajchaeb jabil li Jesuse, ibatic ta qꞌuin ta Jerusalén yuꞌun jech smantal Dios ti persa ta xbat scotol li viniquetique. 43
Cꞌalal iꞌechꞌ qꞌuine, isut batel ta snaic li José schiꞌuc li Maríae, pero mu snaꞌic mi SAN LUCAS 2
126 te icom ta Jerusalén li squeremique. 44
Xalic noꞌox ti te xbat schiꞌuquic li yutsꞌ yalaltaque. Cꞌalal ixanavic xa batel jun cꞌacꞌale, la sjacꞌbeic li yutsꞌ yalaltaque schiꞌuc li buchꞌutic xojtaquinic li quereme. 45
Pero muc bu staic. Ichaꞌsutic batel cꞌalal ta Jerusalén, te cꞌot saꞌic. 46
Ta yoxibal to cꞌacꞌal te istaic ta yut jun na li te ta mucꞌta chꞌulna ta Jerusalene. Li Jesuse te chotol ta oꞌlol li yoꞌ bu tsobolic li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose. Te chaꞌi li cꞌusi chalic li jchanubtasvanejetique schiꞌuc oy cꞌusi ta sjacꞌulan li Jesuse.
Scotol li jchanubtasvanejetique ichꞌay o yoꞌonic ta sventa ti toj lec ta smelol ta xtacꞌav li Jesuse, schiꞌuc ti oy cꞌusi lec tsjaqꞌue.
Li José schiꞌuc li Maríae, cꞌalal iyilic ti te schiꞌuc li jchanubtasvanejetic li squeremique, ichꞌay yoꞌonic eꞌuc. Li Jesuse jech iꞌalbat yuꞌun li smeꞌe: ―Querem, ¿cꞌu chaꞌal jech chapasbuncutic? La jsaꞌotcutic tajmec. Icat coꞌoncutic yuꞌun muc bu xajtacutic ta saꞌel ―xꞌutat yuꞌun li smeꞌe.
Itacꞌav li Jesuse: ―¿Cꞌu chaꞌal chasaꞌicun? ¿Mi mu xanaꞌic ti liꞌ oyun li yoꞌ bu ta spasbat yabtel li Jtote? ―xi li Jesuse.
50
Li José schiꞌuc li Maríae muc bu xaꞌibeic smelol li cꞌusi laj yal li Jesuse.
51
Li Jesuse schiꞌuc sutel ta Nazaret li stot smeꞌe. Ti jayib jabil te schiꞌuc li stot smeꞌe la schꞌunbe scotol li smantalique. Li Maríae muc xchꞌay ta yoꞌon li cꞌu sba itacꞌav li te ta mucꞌta chꞌulna li yole, schiꞌuc ti lec ichꞌunbat li smantalique.
Cꞌalal ichꞌi li Jesuse, lec pꞌij. Lec iꞌile yuꞌun Dios, lec iꞌile nojtoc yuꞌun li crixchanoetique. Jaꞌ scꞌoplal ti lic yal scꞌop Dios li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe (Mt. 3.1–12; Mr. 1.1–8; Jn. 1.19–28) 3
Li Tiberio Césare sjoꞌlajunebal xa jabil yochel ta mucꞌta ajvalil li te ta jteclum Roma li cꞌalal lic stsac yabtel li Juane. Ta Judea balumile jaꞌ te ochem ta gobernador li Poncio Pilatoe. Ta Galilea balumile jaꞌ te ochem ta gobernador li Herodese. Ta Iturea balumile schiꞌuc ta Traconite balumile, jaꞌ te ochem ta gobernador li yitsꞌin Herodese, jaꞌ li Felipe sbie. Ta Abilinia balumile jaꞌ te ochem ta gobernador li Lisániase. Li banquilal paleetic yuꞌun li jꞌisraeletique jaꞌ ochemic li Anás schiꞌuc Caifase. Cꞌalal jaꞌ o jech yichꞌanoj yabtelique, jaꞌ o te oy ta taqui jamaltic li Juane, jaꞌ li snichꞌon Zacaríase. Jaꞌ o ista yora iꞌacꞌbat snaꞌ yuꞌun Dios ti acꞌo yalbe li schiꞌiltac li scꞌop Diose. 3
Li Juane te ixanav batel ta tiꞌtiꞌ ucꞌum Jordán. Jech laj yal: ―Ictaic scotol li cꞌustic chopol chapasique, ichꞌic joꞌ jech chaspasboxuc perton yuꞌun amulic li Diose ―xi. 4
Li Juane jech onoꞌox tsꞌibabil comel scꞌoplal yuꞌun li Isaías li iyal scꞌop Dios ta voꞌonee. Jech la stsꞌiba: Chlic jun jchiꞌiltic ta israelal, tsots chal ta taqui jamaltic ti chtal li Cajvaltique. Jaꞌ yuꞌun chal nojtoc: SAN LUCAS 2 , 3 127 “Ictaic scotol li cꞌustic chopol chapasique.
Jaꞌ ichꞌbeic ta mucꞌ li scꞌope yoꞌ jaꞌ lec chabatic yuꞌun jaꞌ tstuqꞌuibtas coꞌontic.
Yuꞌun jaꞌ Cajcoltavanejtic li tacbil talel yuꞌun li Diose. Jaꞌ chtal scolta scotol li crixchanoetique”, xi chalbe li jchiꞌiltactique, xi onoꞌox li Isaíase. 7
Toj ep buchꞌutic ba scꞌanbeic ti acꞌo xꞌacꞌbatic yichꞌic joꞌ yuꞌun li Juane. Li Juane jech laj yalbe: ―Li joꞌoxuque jun chac stsꞌunbaloxuc li orachone. Li orachone ta xjatav loqꞌuel ta anil li cꞌalal mi iyaꞌi ti ta xtal cꞌoqꞌue. Jaꞌ jechoxuc li joꞌoxuque. ¿Mi yuꞌun avaꞌiic ti ta onoꞌox xavichꞌic vocol yuꞌun Dios ti latalic ta anile, yoꞌ tal acꞌanic avichꞌic joꞌe? 8
Pero scꞌan baꞌi xavaqꞌuic ta ilel mi avictaojic xa li cꞌustic chopol chapasique. Mu me xanopic: “Jaꞌ jmucꞌta moltotcutic ta voꞌone li Abrahame, jaꞌ jech ta onoꞌox xijcolcutic”, mu me xachiic. Chacalbeic, li Diose xuꞌ yuꞌun ta scꞌatajesbe ta snitilul Abraham li tonetic liꞌi. 9
Li joꞌoxuque jaꞌ jechoxuc jech chac cꞌu chaꞌal teꞌetic ti muc bu lec li sat ta xaqꞌue. Te xa metsel yecꞌlal li ta yoque yuꞌun ta xa xichꞌ tsꞌetel. Ta xichꞌ chiqꞌuel ta cꞌocꞌ ―xi li Juane. 10
Li crixchanoetique jech la sjacꞌbeic li Juane: ―¿Cꞌusi scꞌan ti ta jpascutique chaꞌa? ―xiic.
Itacꞌav li Juane: ―Li buchꞌu oy chaꞌlic scꞌuꞌe acꞌo yacꞌbe jlicuc li buchꞌu muꞌyuc scꞌuꞌe. Li buchꞌu oy sveꞌele acꞌo yacꞌbe li buchꞌu muꞌyuc sveꞌele ―xut. 12
Italic jayvoꞌ jtsobpatanetic yuꞌun tscꞌan chichꞌic joꞌ eꞌuc. Jech cꞌot sjacꞌbeic li Juane: ―Jchanubtasvanej, li joꞌoncutique ¿cꞌusi ta jpascutic eꞌuc? ―xiic. 13
Li Juane jech laj yalbe: ―Mu me xacꞌanbeic ta más li spatanic ti chatsobique. Jaꞌ noꞌox jech yepal xacꞌanbeic ti cꞌu sba avichꞌojic mantale ―xut. 14
Te oy nojtoc jayvoꞌ soltaroetic. Jech la sjacꞌbeic eꞌuc li Juane: ―Li joꞌoncutique ¿cꞌusi ta jpascutic eꞌuc? ―xiic. Itacꞌav li Juane: ―Mu me buchꞌu xasibtesic, mu me buchꞌu xasaꞌbeic smul yoꞌ jech xuꞌ chacꞌanbeic o li staqꞌuinique. Muybajanic noꞌox ti cꞌu yepal chavichꞌ atojolique ―xut.
Scotol li crixchanoetique ta xal ta yoꞌonic mi jaꞌ xa nan li buchꞌu tꞌujbil yuꞌun Dios ti ta xꞌoch ta ajvalilal li Juane.
Li Juane jech laj yalbe scotol li crixchanoetique: ―Li joꞌone jaꞌ noꞌox cabtel ta xcacꞌbe yichꞌic joꞌ li buchꞌutic chictaic li cꞌustic chopol ta spasique. Pero oy to buchꞌu tsꞌacal ta xtal, jaꞌ más tsots yabtel yichꞌoj. Li joꞌone muc bu tsots cabtel quichꞌoj. Mu cꞌusi xuꞌ cuꞌun ta jcolta o. Acꞌo mi slocꞌbeel xonob, mu xuꞌ chcaꞌi yuꞌun mu cꞌusi xitun o. Yan li buchꞌu tsꞌacal ta xtale, jaꞌ chayacꞌbeic avichꞌic li Chꞌul Espíritu ti coꞌol schiꞌuc cꞌoqꞌue yuꞌun ta sloqꞌues scotol li cꞌustic chopol ta avoꞌonique.
Li buchꞌutic ta scꞌan loqꞌuesbeel li cꞌustic chopol ta yoꞌonique, jaꞌ ta xꞌiqꞌueic o sbatel osil. Yan li buchꞌutic mu scꞌan loqꞌuesbeele jaꞌ ta xbatic o ta cꞌocꞌ SAN LUCAS 3
128 li yoꞌ bu mu onoꞌox xtupꞌe. Jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌu ta xicꞌa strigoe. Mi ilaj yoꞌon ta yicꞌaele, ta stsob scotol li strigoe, ta sticꞌ ochel ta snail. Scotol li steꞌele schiꞌuc li solile ta schicꞌ ta cꞌocꞌ ―xi li Juane.
Li Juane oy ep cꞌustic lec laj yalbe li schiꞌiltac ta israelale. Jaꞌ laj yalbe ti liꞌ xa oy li buchꞌu scꞌoplal onoꞌox chtal ventainvanuque.
Laj yalbe nojtoc li ajvalil Herodes ti ep li cꞌustic chopol ta spase. Laj yalbe nojtoc ti chopol ti la spojbe yajnil li yitsꞌine. Herodías sbi li antse. Jaꞌ Felipe sbi li yitsꞌin li Herodese.
Pero muc schꞌun. Más to chopol li cꞌusi la spas li Herodese yuꞌun la sticꞌ ta chuquel li Juane. Jaꞌ scꞌoplal ti laj yichꞌ joꞌ li Jesuse (Mt. 3.13–17; Mr. 1.9–11) 21
Cꞌalal jaꞌ o te ta xacꞌbe yichꞌic joꞌ ep crixchanoetic li Juane, te icꞌot li Jesuse, iꞌacꞌbat yichꞌ joꞌ eꞌuc. La sta ta naꞌel Dios li Jesuse. Cꞌalal jaꞌ o ta sta ta naꞌel Diose, ijam li vinajele. 22
Iyal talel ta sba Jesús li Chꞌul Espíritue. Coꞌol schiꞌuc jcot jculajteꞌ yilel. Jech iyichꞌ o li Chꞌul Espíritue. Li Diose icꞌopoj talel ta vinajel, jech laj yal:
―Joꞌot Jnichꞌonot, toj cꞌuxot ta coꞌon. Ximuybaj noꞌox avuꞌun ―xi. Jaꞌ scꞌoplal li cꞌusi sbiic snitilultac li smeꞌ li Jesuse (Mt. 1.1–17) 23
Cꞌalal lic stsac li yabtel li Jesuse, yichꞌoj lajuneb schaꞌvinic (30) jabil. Ta xalic li crixchanoetic ti jaꞌ snichꞌon Josee pero maꞌuc. Li Jesuse jaꞌ smom li Elí ti jaꞌ stot li Maríae.
Li stot li Elie jaꞌ Matat. Li stot li Matate jaꞌ Leví. Li stot li Levie jaꞌ Melqui. Li stot li Melquie jaꞌ Jana. Li stot li Janae jaꞌ José.
Li stot li Josee jaꞌ Matatías. Li stot li Matatíase jaꞌ Amós. Li stot li Amose jaꞌ Nahúm. Li stot li Nahume jaꞌ Esli. Li stot li Eslie jaꞌ Nagai. 26
Li stot li Nagaie jaꞌ Maat. Li stot li Maate jaꞌ Matatías. Li stot li Matatíase jaꞌ Semei. Li stot li Semeie jaꞌ José. Li stot li Josee jaꞌ Judá. 27
Li stot li Judae jaꞌ Joana. Li stot li Joanae jaꞌ Resa. Li stot li Resae jaꞌ Zorobabel. Li stot li Zorobabele jaꞌ Salatiel. Li stot li Salatiele jaꞌ Neri. 28
Li stot li Nerie jaꞌ Melqui. Li stot li Melquie jaꞌ Adi. Li stot li Adie jaꞌ Cosam. Li stot li Cosame jaꞌ Elmodam. Li stot li Elmodame jaꞌ Er. 29
Li stot li Ere jaꞌ Josué. Li stot li Josuee jaꞌ Eliezer. Li stot li Eliezere jaꞌ Jorim. Li stot li Jorime jaꞌ Matat.
Li stot li Matate jaꞌ Leví. Li stot li Levie jaꞌ Simeón. Li stot li Simeone jaꞌ Judá. Li stot li Judae jaꞌ José. Li stot li Josee jaꞌ Jonán. Li stot li Jonane jaꞌ Eliaquim.
Li stot li Eliaquime jaꞌ Melea. Li stot li Meleae jaꞌ Mainán. Li stot li Mainane jaꞌ Matata. Li stot li Matatae jaꞌ Natán.
Li stot li Natane jaꞌ David. Li stot li Davide jaꞌ Isaí. Li stot li Isaie jaꞌ Obed. Li stot li Obede jaꞌ Booz. Li stot li Booze jaꞌ Salmón. Li stot li Salmone jaꞌ Naasón.
Li stot li Naasone jaꞌ Aminadab. Li stot li Aminadabe jaꞌ Aram. Li stot li Arame jaꞌ Esrom. Li stot li Esrome jaꞌ Fares. Li stot li Farese jaꞌ Judá. 34
Li stot li Judae jaꞌ Jacov. Li stot li Jacove jaꞌ Isaac. Li stot li Isaaque jaꞌ Abraham. Li stot li Abrahame jaꞌ Taré. Li stot li Taree SAN LUCAS 3 129 jaꞌ Nacor. 35
Li stot li Nacore jaꞌ Serug. Li stot li Serugue jaꞌ Ragau. Li stot li Ragaue jaꞌ Peleg. Li stot li Pelegue jaꞌ Heber. Li stot li Hebere jaꞌ Sala. 36
Li stot li Salae jaꞌ Cainán. Li stot li Cainane jaꞌ Arfajad. Li stot li Arfajade jaꞌ Sem. Li stot li Seme jaꞌ Noé. Li stot li Noee jaꞌ Lamec.
Li stot li Lameque jaꞌ Matusalén. Li stot li Matusalene jaꞌ Enoc. Li stot li Enoque jaꞌ Jared. Li stot li Jarede jaꞌ Mahalaleel. Li stot li Mahalaleele jaꞌ Cainán. Download 7.95 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
ma'muriyatiga murojaat qiling