Achꞌ testamento jaꞌ scꞌoplal ti jaꞌ' Cajcoltavanejtic LI cajavaltic Jesucristoe El Nuevo Testamento de Nuestro Señor Jesucristo en el tzotzil de San Andrés


Download 7.95 Mb.
Pdf ko'rish
bet18/97
Sana25.06.2017
Hajmi7.95 Mb.
#9847
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   97

18

Itacꞌav li Jesuse:



―¿Cꞌu chaꞌal chavalbun ti lequil 

jchanubtasvanejune? Yuꞌun jaꞌ noꞌox 

jun ti leque, jaꞌ li Diose. 

19

Xanaꞌ ti 



jech chal li mantaletique: “Mu me 

xamulivaj, mu me xamilvan, mu me 

xaꞌelcꞌaj, mu me xasaꞌbe smul achiꞌil, 

mu me xaloꞌlovan, ichꞌo ta mucꞌ 

atot ameꞌ”, xi tsꞌibabil ―xi li Jesuse.

20

Itacꞌav li vinique:



―Jchanubtasvanej, scotol li cꞌustic 

la avale, ta jbicꞌtal onoꞌox lic jchꞌun 

―xi li jcꞌulej vinique.

21

Li Jesuse la sqꞌuelbe sat li 



vinique, toj cꞌux ta yoꞌon iyil. Jech 

laj yalbe:

―Pero oy to cꞌusi scꞌan chapas. Ba 

chono scotol li cꞌustic oy avuꞌune. Li 

stojole qꞌuelananbo li meꞌonetique, 

jaꞌ oy o acꞌulejal ta vinajel. Tsꞌacal 

to xtal achiꞌinun ta ichꞌ vocol ―xi 

li Jesuse.



22

Cꞌalal iyaꞌi jech li vinique, toj 



chibajel noꞌox yoꞌon. Chat tajmec 

yoꞌon ibat yuꞌun toj ep cꞌustic oy 

yuꞌun.

23

Li Jesuse la sqꞌuel li 



crixchanoetic li te oy ta jujot 

xocone. Jech laj yalbe li 

yajchanbalajeltaque:

―Li jcꞌulejetique toj vocol chacꞌ 

sbaic ta scꞌob li Diose ―xi li Jesuse.

24

Li yajchanbalajeltaque toj 



chꞌayel noꞌox yoꞌonic ta sventa ti 

jech iyale. Li Jesuse jech laj yalbe 

nojtoc:

―Jnichꞌnabtac, li buchꞌutic jaꞌ noj 



batem ta yoꞌonic li scꞌulejalique toj 

vocol chacꞌ sbaic ta scꞌob li Diose. 



25

Jech chac cꞌu chaꞌal mu xjelav 



jcot cameyo ta chac acuxae, jaꞌ 

jech mu xuꞌ xꞌoch li yoꞌ bu ta spas 

mantal Dios li buchꞌutic ti jaꞌ noj 

batem ta yoꞌonic li scꞌulejalique ―

xi li Jesuse.

26

Cꞌalal jech iyaꞌiic li 



yajchanbalajeltaque, más to toj 

chꞌayel noꞌox yoꞌonic. Jech laj yalbe 

sbaic:

―Mi mu xcolic li jcꞌulejetique, 



¿buchꞌu ma ti chcol yaꞌele chaꞌa? ―

xut sbaic.



27

Li Jesuse isqꞌuelbe sat li 



yajchanbalajeltaque, jech laj yalbe:

―Li crixchanoetique mu xuꞌ ta 

scolta sba stuquic sventa sbatel osil. 

Jaꞌ noꞌox xuꞌ ta xcolic ta sventa li 

Diose, yuꞌun scotol xuꞌ yuꞌun ―xi.

28

Li Pedroe jech laj yalbe li 



Jesuse:

―Li joꞌoncutique laj xa 

quictacutic scotol li cꞌustic oy toꞌox 

cuꞌuncutique. Liꞌ xa jchiꞌucotcutique 

―xi li Pedroe.

29-30

Itacꞌav li Jesuse:



―Melel li cꞌusi chacalbeique, li 

buchꞌutic laj xa yicta snaique, 

mi sbanquiltac, mi yitsꞌinabtac, 

mi svixobtac, mi yixleltac, mi 

smucobtac, mi stot, mi smeꞌ, mi 

snichꞌnabtac, mi yalabtac, mi yosil 

ta jventa joꞌon yoꞌ ta spuquic batel 

li jcꞌope, ta stabe más sqꞌuexol li 

cꞌustic oy toꞌox yuꞌune. Mi sna, 

mi sbanquiltac, mi yitsꞌinabtac, 

mi svixobtac, mi smucobtac, mi 

yixleltac, mi smeꞌ, mi snichꞌnabtac, 

mi yalabtac, mi yosil, scotol ta 

xꞌacꞌbat. Ta xichꞌ contrainel nojtoc. 

Tsꞌacal to ta xcuxiic o sbatel osil 

li te ta achꞌ balumile. 



31

Pero li 



buchꞌutic banquilal spꞌisoj sbaic li 

avie, jaꞌ itsꞌinal chcomic yuꞌun la 

stoy sbaic. Yan li buchꞌutic itsꞌinal 

SAN MARCOS 10



100

ta xꞌileic li avie, jaꞌ banquilal 

chcomic yuꞌun la sbicꞌtajes sbaic. 

Ep li buchꞌutic itsꞌinal ta xcomique; 

ep nojtoc li buchꞌutic banquilal ta 

xcomique ―xi li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal ti yoxibal xa velta laj yal 

Jesús ti chmilee 

(Mt. 20.17–19; Lc. 18.31–34)

32

Cꞌalal yacalic ta xanbale 



yuꞌun chbatic ta Jerusalén 

schiꞌuc li yajchanbalajeltac li 

Jesuse, jaꞌ sbabe batel li Jesuse. Li 

yajchanbalajeltaque ichꞌay yoꞌonic 

ti ta xjelav batele, ixiꞌic. Li Jesuse 

laj yicꞌ li lajchavoꞌique, laj yalbe 

li cꞌusi tspasbat li cꞌalal chcꞌot ta 

Jerusalene:



33

―Xanaꞌic ti te chijbat 



ta Jerusalene. Joꞌon li coꞌol 

crixchanoutique, te chiꞌaqꞌue ta 

scꞌob li banquilal paleetique schiꞌuc 

ta scꞌob li buchꞌutic spꞌisoj sbaic 

ta jchanubtasvanej ta smantaltac 

li Diose. Te chalic ti chiyaqꞌuic 

ta milele. Chiyaqꞌuic ta scꞌob li 

buchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltactic ta 

israelale. 

34

Chislabanic, chistsitsic 



ta nucul, chistubtabeic jsat. 

Chismilic, chimuque, pero ta 

yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi loqꞌuel 

ta jmuquenal ―xꞌutatic yuꞌun li 

Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti oy cꞌusi la scꞌanbeic 

Jesús li Jacobo schiꞌuc li Juane 

(Mt. 20.20–28)

35

Li Jacobo schiꞌuc li Juane, jaꞌ li 



snichꞌnab li Zebedeoe, inopojic talel 

ta stojol li Jesuse. Jech laj yalbeic:

―Jchanubtasvanej, ta jcꞌan 

ti chavacꞌbuncutic li cꞌusi 

chajcꞌanbecutique ―xiic.

36

Itacꞌav li Jesuse:



―¿Cꞌusi chacꞌanic ti 

chajpasbeique? ―xi.



37

Itacꞌav li chaꞌvoꞌique:



―Cꞌalal chtal apas mantale, acꞌo 

chotlucuncutic jun ta abatsꞌicꞌob, 

jun ta atsꞌet ―xutic.

38

Itacꞌav li Jesuse:



―Mu xanaꞌic cꞌu sba svocolal li 

cꞌusi chacꞌanbecune. ¿Mi xcuch 

avuꞌunic li at‐oꞌone, li vocole, li 

milele, jech chac cꞌu chaꞌal ta 

xquichꞌe? ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.

39

Itacꞌavic:



―Xuꞌ cuꞌuncutic ―xiic.

Iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse:

―Melel ta onoꞌox xavichꞌic vocol 

jech chac cꞌu chaꞌal chquichꞌe. 

Chavichꞌic milel nojtoc. 

40

Pero ti 



chacꞌan chachotiic jun ta jbatsꞌicꞌob, 

jun ta jtsꞌete, joꞌone mu xuꞌ 

chacacꞌbeic. Jaꞌ ta xal stuc li Jtot 

ti buchꞌutic te ta xchotiique ―xi li 

Jesuse.

41

Li lajunvoꞌique chopol iyaꞌiic li 



cꞌusi iyalic li chaꞌvoꞌique. Jaꞌ yuꞌun 

iꞌiltaatic li chaꞌvoꞌique. 



42

Li Jesuse 



laj yicꞌ li lajchavoꞌique, jech laj 

yalbe:


―Xanaꞌic li cꞌu sba ta spasic li 

ajvaliletic yuꞌunic li jyanlumal 

crixchanoetique. Jaꞌ noꞌox ta spasic 

mantal. Jech nojtoc li buchꞌutic 

acꞌbil yabtelic yuꞌun li ajvalile, jaꞌ 

noꞌox ta sujvanic ta abtel. 



43-44

Pero 



li joꞌoxuque mu me xapasic jech. Li 

buchꞌu junucal avuꞌunic ti tscꞌan 

chcom ta banquilale, ti tscꞌan 

ichꞌbil ta muqꞌue, acꞌo sbicꞌtajes 

sba ta atojolic, acꞌo tunuc avuꞌunic. 

45

Jech chac cꞌu chaꞌal joꞌon li 



coꞌol crixchanoutique, muc bu tal 

pasvancun ta mantal. Ti litale, 

SAN MARCOS 10


101

yuꞌun tal tuncun yuꞌun scotol li 

crixchanoetique. Tal cacꞌ jba ta 

milel ta scojic yoꞌ jech chcolic o 

sbatel osil ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti la sjambe sat Bartimeo 

li Jesuse 

(Mt. 20.29–34; Lc. 18.35–43)

46

Icꞌotic ta jteclum Jericó. Tsꞌacal 



to cꞌalal iloqꞌuic batel schiꞌuc li 

yajchanbalajeltac li Jesuse, toj 

ep jchiꞌiltacutic tijilic batel. Te 

chotol ta tiꞌbe istaic jun maꞌsat, 

Bartimeo sbi. Jaꞌ snichꞌon Timeo. Te 

chcꞌanolaj. 



47

Cꞌalal iyaꞌi li maꞌsat ti 



te ch‐echꞌ Jesús li liquem talel ta 

Nazarete, laj yapta:

―¡Jesús, joꞌot snitilulot David ti 

scꞌoplal onoꞌox chaꞌoch ta ajvalilal 

cuꞌuncutique, ichꞌun ta cꞌux! ―xi.

48

Li epal crixchanoetic li te 



schiꞌuquic echꞌel li Jesuse, laj yutic 

la spajesic li maꞌsate:

―¡Anchan! ―xutic.

Pero más to tsots icꞌopoj li 

maꞌsate:

―¡Joꞌot snitilulot David, ichꞌun ta 

cꞌux! ―xi.

49

Ivaꞌi li Jesuse, laj yalbe 



crixchanoetic ti acꞌo yiqꞌuic talele. 

Jech laj yalbeic li maꞌsate:

―Mu xavat avoꞌon. Lican, chastac 

ta iqꞌuel li Jesuse ―xutic.



50

La sjip comel ta ora li spuychij 



li maꞌsate, itots ta anil, ital ta stojol 

li Jesuse. 



51

Jech iꞌalbat yuꞌun li 



Jesuse:

―¿Cꞌusi chacꞌan chajpasbe? 

―xꞌutat.

Itacꞌav li maꞌsate:

―Jchanubtasvanej, avocoluc 

jambun li jsate ―xi.



52

Itacꞌav li Jesuse:



―Batan, ijam xa la asate yuꞌun la 

achꞌun ti oy juꞌele ―xi li Jesuse.

Ijam ta ora li sate, la schiꞌin batel 

li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal ti laj yichꞌic ta mucꞌ Jesús 

li cꞌalal iꞌoch ta Jerusalene 

(Mt. 21.1–11; Lc. 19.28–40; Jn. 12.12–19)

11 

 Cꞌalal nopol xaꞌox xbatic 

ta Jerusalén schiꞌuc li 

yajchanbalajeltac li Jesuse, te icꞌotic 

ta colonia Betfajé schiꞌuc li biqꞌuit 

jteclum Betaniae, li te ta yoc vits 

Olivatique. Li Jesuse la stac jelavel 

chaꞌvoꞌ yajchanbalajeltac. 



2

Jech laj 



yalbe:

―Batanic leꞌ ta coloniae. Cꞌalal 

chaꞌochique, te chucul chataic jcot 

chexel burro muc to bu cajlebinbil. 

Jitunic, nitic talel. 

3

Mi oy buchꞌu 



chasjacꞌbeic ti cꞌu chaꞌal chajitunic li 

burroe, albeic: “Yuꞌun ta xtun yuꞌun 

li Cajvaltique. Ta stac sutel ta ora”, 

utic ―xꞌutatic batel yuꞌun li Jesuse.



4

Ibatic. Te chucul ta tiꞌbe ta nopol 



tiꞌna istaic jcot chexel burro. La sjitunic.

5

Oy jayvoꞌ crixchanoetic te 



vaꞌalic, jech laj yalic:

―¿Cꞌu chaꞌal chajitunic li burroe? 

―xꞌutatic.

6

Laj yalbeic jech chac cꞌu chaꞌal 



iꞌalbatic batel yuꞌun li Jesuse, jech 

iꞌacꞌbat yiqꞌuic batel.



7

La snitic talel li burroe. Laj 



yacꞌbeic spuychijic sventa staspat, 

la scajlebin li Jesuse. 



8

Ep buchꞌu 



la sqꞌuianic spuychijic ta be li bu 

ch‐echꞌ ba li Jesuse. Oy yanetic la 

scꞌasic yanalteꞌ, la slamanic ta be 

yuꞌun chichꞌic ta mucꞌ li Jesuse.



9

Li buchꞌutic sbabe batele schiꞌuc 



li buchꞌutic tijilic talele, tsots 

icꞌopojic scotolic. Jech laj yalic:

SAN MARCOS 10 ,  11


102

―¡Coliyal Dios toj lec li buchꞌu la 

stacbutic talele! 

10

¡Acꞌo quichꞌtic 



ta mucꞌ li buchꞌu tal spasutic ta 

mantal jech chac cꞌu chaꞌal la 

spas mantal li jtotic jmeꞌtic David 

ta voꞌonee! ¡Acꞌo acꞌbatuc más 

slequilal yutsilal Dios! ―xiic.

11

Jaꞌ jech iꞌoch ta Jerusalén 



li Jesuse. Te icꞌot ta yamaqꞌuil 

li mucꞌta chꞌulnae. La sqꞌuel li 

buchꞌutic te oyic ta yamaqꞌuil 

li chꞌulnae. Iloqꞌuic batel, ibatic 

ta Betania schiꞌuc li lajchavoꞌ 

yajchanbalajeltaque yuꞌun mal 

xaꞌox cꞌacꞌal.

Jaꞌ scꞌoplal li teꞌel higo ti muꞌyuc 

sate 

(Mt. 21.18–19)

12

Ta yocꞌomal iloqꞌuic ta 



Betania nojtoc li Jesús schiꞌuc li 

yajchanbalajeltaque yuꞌun chbatic 

ta Jerusalén. Li Jesuse ilic sviꞌnal. 

13

Iyil ta nom jtecꞌ higo. Oy yanal 



jech ba sqꞌuel mi oy sat. Pero 

muꞌyuc sat ista, jaꞌ noꞌox oy yanal, 

yuꞌun maꞌuc toꞌox yora ta satin. 

14

Li 



Jesuse jech laj yalbe comel li teꞌel 

higoe:


―Muc xa bu chasatin o ―xut.

Iyaꞌiic li yajchanbalajeltac ti jech 

laj yale.

Jaꞌ scꞌoplal ti la snutsan loqꞌuel 

jpꞌolmaletic li te ta yamaqꞌuil li 

mucꞌta chꞌulna li Jesuse 

(Mt. 21.12–17; Lc. 19.45–48; Jn. 2.13–22)

15

Cꞌalal icꞌotic ta Jerusalene, te 



ibatic schiꞌuc yajchanbalajeltac 

ta yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulna 

li Jesuse. La snutsan loqꞌuel 

scotol li jpꞌolmaletique, schiꞌuc li 

jmanolajeletic li te ta yamaqꞌuil 

li mucꞌta chꞌulnae. La svalcꞌunbe 

smexaic li jeltaqꞌuinetique. 

La sbutqꞌuinbe xilaic li 

jchonjculajteꞌetique. 

16

Schiꞌuc mu 



xacꞌ ti oy buchꞌu ta xꞌechꞌ schiꞌuc 

yicats li te ta yamaqꞌuil li mucꞌta 

chꞌulnae. 

17

Te lic chanubtasvanuc li 



Jesuse, jech laj yal:

―Avilojic ti jech tsꞌibabil comel ta 

scꞌop li Diose: “Li jnae jaꞌ snail li bu 

chistaic ta naꞌel li crixchanoetic ta 

spꞌejel balumile”, xi li Diose. Pero 

li joꞌoxuque apasic xa ta snailchꞌen 

jꞌeleqꞌuetic ―xꞌutatic yuꞌun li 

Jesuse.


18

Iyaꞌiic li buchꞌutic spꞌisoj sbaic 



ta jchanubtasvanej ta smantaltac li 

Diose schiꞌuc li banquilal paleetique. 

Chopol iyaꞌiic, jech lic snopic ti 

cꞌu sba xuꞌ tsmilic li Jesuse yuꞌun 

ixiꞌic mi te chba schiꞌinic Jesús 

scotol li jchiꞌiltacutique. Yuꞌun ep 

li jchiꞌiltacutique labal iyaꞌiic li cꞌu 

sba ichanubtasvan li Jesuse yuꞌun 

toj lec iyaꞌiic. 

19

Cꞌalal xtupꞌet xaꞌox 



osile, iloqꞌuic batel ta Jerusalén li 

Jesuse schiꞌuc li yajchanbalajeltaque, 

isutic batel ta Betania.

Jaꞌ scꞌoplal ti itaquij li teꞌel higoe 

(Mt. 21.20–22)

20

Ta sob ta yocꞌomale te 



ichaꞌechꞌic nojtoc li yoꞌ bu li teꞌel 

higoe. Iyilic ti taquin xa cꞌalal ta 

yibel li teꞌel higoe. 

21

Ijul ta sjol 



Pedro li cꞌusi laj yalbe li teꞌel higo li 

Jesuse. Laj yalbe li Jesuse:

―Jchanubtasvanej, qꞌuelavil li 

teꞌel higo li lavalbe ti muc xa bu ta 

satin oe, itaquij o ―xut.

22

Itacꞌav li Jesuse:



―Chꞌunic ti scotol xuꞌ yuꞌun li 

Diose. 


23

Melel li cꞌusi chacalbeique, 



SAN MARCOS 11

103

mi chachꞌunic ti joꞌon chajcoltaique, 

mi mu xanopic ti mu xuꞌe, mi 

achꞌunojic ti ta onoꞌox xapasbatic 

li cꞌusi chavalique, ta onoꞌox xcꞌot 

ta pasel li cꞌusi chavalique. Jech 

chac cꞌu chaꞌal mi chavalbeic ti 

acꞌo locꞌuc li vits liꞌi, ti acꞌo sjip sba 

ochel ta nabe, ta onoꞌox xaspasbeic 

li Diose. 



24

Jech chacalbeic, scotol 



li cꞌusi chacꞌanbeic li Diose, chꞌunic 

ti chaꞌacꞌbatique jech ta onoꞌox 

xavichꞌic. 

25

Cꞌalal chataic ta naꞌel li 



Diose, mi chjul ta ajolic ti oy buchꞌu 

oy smul avuꞌunique, pasbeic perton. 

Jech chaspasbeic perton eꞌuc 

yuꞌun amulic li Jtotic ta vinajele. 



26

Yan mi mu xapasbeic perton la 



achiꞌilique, jaꞌ noꞌox jech eꞌuc muc 

bu chaspasbeic perton li Jtotic ta 

vinajele ―xi li Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti ijacꞌbat Jesús ti buchꞌu 

iꞌacꞌbat sjuꞌele 

(Mt. 21.23–27; Lc. 20.1–8)

27

Icꞌotic nojtoc ta Jerusalén 



schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse. 

Cꞌalal te chanav Jesús ta yamaqꞌuil 

li mucꞌta chꞌulnae, te tal cꞌoponatuc 

yuꞌun li banquilal paleetic 

schiꞌuc li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta 

jchanubtasvanej ta smantaltac li 

Diose, schiꞌuc jayvoꞌ li jꞌabteletique. 

28

Jech la sjacꞌbeic li Jesuse:



―¿Buchꞌu laj yacꞌbot ajuꞌel yoꞌ 

chapas li cꞌustic chapase? ―xutic.



29

Itacꞌav li Jesuse:



―Oy cꞌusi chajacꞌbeic eꞌuc. Mi 

chavalbecun li cꞌusi chajacꞌbeique, 

chacalbeic eꞌuc ti buchꞌu liyacꞌbe juꞌel 

ti jech ta jpase. 



30

¿Buchꞌu iꞌacꞌbat 



yabtel li Juan ti iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe? ¿Mi 

jaꞌ Dios iꞌacꞌbat, mi crixchano noꞌox 

iꞌacꞌbat? Albecun caꞌi ―xi li Jesuse.

31

Te lic yalulanbe sbaic:



―Mi chcaltic ti jaꞌ iꞌacꞌbat yabtel 

yuꞌun li Diose, jech chijyalbutic: 

“¿Cꞌu chaꞌal muc bu xachꞌunic 

chaꞌa?” xijyututic. 



32

Mi icaltic ti 



jaꞌ iꞌacꞌbat yabtel yuꞌun crixchano 

li Juane, pero muc bu lec chaꞌi li 

jchiꞌiltactique ―xut sbaic.

Ti jech laj yalbe sbaique, yuꞌun 

scotol jchiꞌiltacutic schꞌunojic ti 

melel laj yal scꞌop Dios li Juane. 



33

Jaꞌ yuꞌun jech itacꞌavic:



―Mu jnaꞌcutic ―xiic.

Iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse:

―Jaꞌ jechun eꞌuc, muc bu 

chacalbeic ti buchꞌu liyacꞌbe juꞌel ti 

jech ta jpase ―xi li Jesuse.

Jaꞌ loꞌil sventa jchabiejtsꞌusubtic ti 

chopol li cꞌusi la spasique 

(Mt. 21.33–46; Lc. 20.9–19)

12 

 Li Jesuse lic yalbe jun loꞌil 

li jchiꞌiltacutic ta israelale. 

Jech laj yalbe:

―Oy jun vinic la stsꞌun ep 

tsꞌusub ta yosil. La sjoy ta moc li 

tsꞌusubtique. La sjom ton jaꞌ yav 

sventa spitsꞌobil yaꞌlel li sat tsꞌusube. 

La spas jun toyol sqꞌuelobil osil. La 

saꞌbe comel buchꞌutic ta schabiic li 

tsꞌusubtique. Ibat ta nom li yajvale.

2

’Cꞌalal ista yora ta xtaꞌaj li sat 



tsꞌusube, la stac batel jun yajtunel 

yuꞌun ba yichꞌ talel li cꞌu onoꞌox 

yepal yaloj chichꞌe. Cꞌot scꞌanbe li 

buchꞌutic ta schabiique. 



3

Pero li 



jchabiejtsꞌusubtique la stsaquic li 

jtunele, la smajic, la staquic sutel. 

Mu cꞌusi xacꞌbeic echꞌel. 

4

Li yajval 



li osile la stac batel yan yajtunel 

nojtoc. Pero laj yacꞌbeic ton, iyaij 

sjol. Toj echꞌem iyilbajinic batel. 

5

La stac batel yan yajtunel nojtoc 



SAN MARCOS 11 ,  12

104

li yajval osile pero la smilic. Ep 

yan yajtuneltac la stac batel pero jaꞌ 

noꞌox jech la spasbeic. Oy jꞌoꞌlol la 

smajic, oy jꞌoꞌlol la smilic.

6

’Oy jun snichꞌon li yajval osile, 



toj cꞌux ta yoꞌon. Jaꞌ slajeb xa la 

stac batel. Jech la snop li yajval 

osile: “Jaꞌ nan ch‐aqꞌue ta venta li 

jnichꞌone”, xi. 



7

Pero cꞌalal iyilic li 



jchabiejtsꞌusubtic ti jaꞌ xa snichꞌon 

li yajval osile, jech laj yalbe sbaic: 

“Leꞌe jaꞌ chichꞌbe comel li yosil li 

stote. Jaꞌ lec ta jmiltic yoꞌ jech 

joꞌotic chquichꞌbetic o comel li 

yosile”, xut sbaic. 



8

La stsaquic, la 



smilic, la sloqꞌuesic ta pat moc.

9

’Cꞌalal ta sut talel li yajval 



tsꞌusubtique, ¿cꞌusi chjul spasbe 

xanaꞌic li jchabiejtsꞌusubtique? 

Chlaj smilan. Yan xa o buchꞌutic ta 

xacꞌbe schabiic li tsꞌusubtique.



10

’Aqꞌuelojic li cꞌusi chal li scꞌop 



Diose:

Jech chac cꞌu chaꞌal li yajval na 

ti la stꞌuj jpꞌej ton sventa ta 

xacꞌ ta chiquin nae,

pero li svinictac ta vaꞌanejnae 

mu scꞌanic.

Li ton li la spꞌajique jaꞌ onoꞌox 

iꞌoch ta chiquin na.

Jaꞌ noꞌox jech eꞌuc, li buchꞌu 

tꞌujbil yuꞌun li Diose, acꞌo mi 

mu xcꞌanee,

pero ta onoꞌox xꞌacꞌbat tsots 

yabtel.

 

11



 Toj lec ti jech tspas li Diose,

xi tsꞌibabil ―xi li Jesuse.



12

Li banquilal paleetique, 



schiꞌuc li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta 

jchanubtasvanej ta smantaltac li 

Diose, schiꞌuc li jꞌabteletique, taꞌox 

stsaquic li Jesuse yuꞌun snaꞌic ti jaꞌ 

scꞌoplal stuquic li laj yal ta loꞌile. 

Pero ixiꞌic yuꞌun li crixchanoetique 

jech muc bu stsaquic. Te laj yictaic, 

ibatic.


Jaꞌ scꞌoplal ti la sjacꞌbeic Jesús mi xuꞌ 

ta stojbeic spatanic li Césare 

(Mt. 22.15–22; Lc. 20.20–26)

13

Ta tsꞌacale la staquic talel ta 



stojol Jesús jayvoꞌ jfariseoetic 

schiꞌuc jayvoꞌ svinictac li Herodese 

yuꞌun oy cꞌusi tsjacꞌbeic li Jesuse, 

jaꞌ yoꞌ tstabeic o smul ti yalojique. 



14

Cꞌalal icꞌotic ta stojol li Jesuse, 



jech laj yalbeic:

―Jchanubtasvanej, jnaꞌojcutic 

ti melel scotol li cꞌusi chavale, ti 

jamal chaval li cꞌusi tscꞌan Dios 

ti acꞌo jpascutique, ti mu tꞌujbiluc 

chachaꞌle li buchꞌu chavalbee. Alo 

caꞌicutic li cꞌusi chanope. ¿Mi 

lec chil Dios ti ta jtojbecutic 

jpatancutic li Césare, mi moꞌoj? 

―xiic.


15

Li Jesuse snaꞌoj ti yuꞌun noꞌox 



chqꞌuelbat yoꞌone, jech la stacꞌbe:

―¿Cꞌu chaꞌal tal aqꞌuelbecun 

coꞌon? Ichꞌic talel junuc li taqꞌuin 

sventa ta jtojtic o jpatantique, ta 

jqꞌuel ―xꞌutatic.

16

Laj yichꞌbeic talel. Ijacꞌbatic 



yuꞌun li Jesuse:

―¿Buchꞌu slocꞌol liꞌi? ¿Buchꞌu sbi 

liꞌi? ―xꞌutatic.

Itacꞌavic:

―Jaꞌ César ―xiic.

17

Iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse:



―Scꞌan ta jpasbetic li yabtel ti 

chal li Césare yuꞌun jaꞌ mucꞌta 

ajvalil. Jech nojtoc scꞌan ta 

jpasbetic li cꞌusi chal li Diose 

―xꞌutatic.

Cꞌalal iyaꞌiic li cꞌu sba itacꞌav li 

Jesuse, toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic.

SAN MARCOS 12



105

Download 7.95 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   97




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling