Achꞌ testamento jaꞌ scꞌoplal ti jaꞌ' Cajcoltavanejtic LI cajavaltic Jesucristoe El Nuevo Testamento de Nuestro Señor Jesucristo en el tzotzil de San Andrés


Download 7.95 Mb.
Pdf ko'rish
bet17/97
Sana25.06.2017
Hajmi7.95 Mb.
#9847
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   97

16

Li yajchanbalajeltaque jech laj 



yalbe sbaic:

―Jaꞌ nan chijyalbutic yuꞌun muc 

bu xquichꞌtic talel li jpantique ―xut 

sbaic.


17

Li Jesuse iyil cꞌu sba yoꞌonic, 



jech laj yalbe:

―¿Cꞌu chaꞌal jaꞌ chanopic ta 

sventa ti muc bu xavichꞌic talel 

jpantique? Yuꞌun muc to bu 

achꞌunojic chaꞌa ti scotol xuꞌ cuꞌune. 

Toj tsots avoꞌonic. 



18

Oy asatic pero 



muc xavilic. Oy achiquinic pero 

muc xavaꞌiic. ¿Mi mu xjul ta ajolic 

li cꞌusi la jpase? 

19

Cꞌalal la jxutilan 



joꞌpꞌej pan sventa la jmacꞌlantastic 

joꞌmil viniquetique, ¿jaymoch li 

scomenal la atsobique? ―xꞌutatic.

―Lajchamoch ―xiic.



20

―Li cꞌalal la jxutilan jucpꞌej 



pan sventa li chanmile, ¿jaymoch li 

scomenal la atsobique? ―xꞌutatic.

―Jucmoch ―xiic.

21

Jech iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse:



―¿Mi muc xavaꞌibeic smelol 

ti jaꞌ ta sventa li cꞌu sba ta 

xchanubtasvanic li jfariseoetic 

ti “qꞌuelo me abaic ta sventa li 

svochesobil spanic li jfariseoetique” 

ti xacutique? ―xꞌutatic.



Jaꞌ scꞌoplal ti la sjambe sat jun maꞌsat 

vinic li te ta Betsáida li Jesuse

22

Te icꞌotic ta jteclum Betsáida 



schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse. 

Te snitojic talel ta stojol Jesús jun 

jchiꞌilcutic ta israelal yuꞌun maꞌsat. 

Laj yalbeic vocol Jesús ti acꞌo 

sjambe sate. 

23

Li Jesuse la stsacbe 



scꞌob li maꞌsate, la snit loqꞌuel ta 

tiꞌ jteclum. La stubtabe li sate, la 

spicbe ta schibal scꞌob. La sjacꞌbe 

mi xil xa jutuc osil. 



24

Li vinique la 



sqꞌuel osil jech laj yal:

―Chquil chanavic li 

crixchanoetique pero coꞌol schiꞌuc 

teꞌetic chquil ―xi.



25

Li Jesuse la schaꞌpicbe nojtoc li 



sate, ijam o lec li sate, lec xa xil o 

osil. 


26

Li Jesuse la stac sutel ta sna 



li vinique, jech laj yalbe:

―Mu me xaꞌoch ta yut jteclum, 

mu me buchꞌu xavalbe ti ijam xa 

asate ―xi li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal ti jamal laj yal Pedro ti 

jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Dios ti chventainvan 

li Jesuse 

(Mt. 16.13–20; Lc. 9.18–21)

27

Li Jesuse ibat schiꞌuc li 



yajchanbalajeltac li ta scotol 

colonia li te ta nopol mucꞌta 

jteclum Cesarea Filipoe. Cꞌalal ta 

xanavic batel ta bee, la sjacꞌbe li 

yajchanbalajeltac li Jesuse:

―¿Cꞌusi la cabtel ta xalic li 

jchiꞌiltactique? ―xi li Jesuse.

28

Itacꞌavic:



―Oy buchꞌutic ta xalic ti joꞌot 

Juanot li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌ toꞌoxe. 

Oy yan ta xalic ti joꞌot Elíasote. Oy 

yan ta xalic ti joꞌot jun li buchꞌutic 

iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee ―xutic.

SAN MARCOS 8



94

29

Ijacꞌbatic yuꞌun li Jesuse:



―Li joꞌoxuque ¿cꞌusi cabtel ti 

avalojic eꞌuque? ―xꞌutatic.

Itacꞌav li Pedroe:

―Joꞌot Cristoot ti tꞌujbilot yuꞌun 

Dios ti chaventainuncutique ―xi li 

Pedroe.


30

Li Jesuse laj yalbe li 



yajchanbalajeltac ti mu to me 

buchꞌu xalbeic ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun 

Dios ti chventainvane.

Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Jesús ti chmilee 

(Mt. 16.21–28; Lc. 9.22–27)

31

Li Jesuse jech laj yalbe li 



yajchanbalajeltaque:

―Joꞌon li coꞌol crixchanoutique, 

jnaꞌoj ti ta onoꞌox xquichꞌ ep vocole 

yuꞌun mu xiyilic ta lec li jꞌabteletique, 

schiꞌuc li banquilal paleetique, 

schiꞌuc li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta 

jchanubtasvanej ta smantaltac li 

Diose. Chiyaqꞌuic ta milel, chimuque, 

pero ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi 

loqꞌuel ta jmuquenal ―xi li Jesuse.



32

Li Jesuse jamal laj yal ti ta 



xmilee. Li Pedroe laj yicꞌ loqꞌuel li 

Jesuse, jech laj yalbe:

―Cajval, mu jechuc o smelol ti 

chamilee ―xi li Pedroe.



33

Ijoypꞌij li Jesuse, la sqꞌuel li 



yajchanbalajeltaque. Jech laj yalbe 

li Pedroe:

―Satanás, locꞌan ta jtojol yuꞌun 

chac amacun. Maꞌuc chanop li cꞌusi 

ta scꞌan li Diose. Jaꞌ noꞌox chanop li 

cꞌusi ta scꞌan li crixchanoetique ―xi 

li Jesuse.

34

Li Jesuse laj yicꞌ li epal 



crixchanoetique schiꞌuc li 

yajchanbalajeltaque. Jech laj yalbe:

―Li buchꞌu tscꞌan chtal ta jtojole 

mu me scꞌuxubin sba. Acꞌo cuchuc 

yuꞌun vocol jech chac cꞌu chaꞌal ta 

xcuch cuꞌune, acꞌo mi te ta xcham. 



35

Li buchꞌu tscꞌuxubin li scuxlejal 



liꞌ ta balumile, ti mu scꞌan xcham ta 

jventa joꞌone, jaꞌ ta xchꞌay o sbatel 

osil. Yan li buchꞌu mu sventauc mi 

te ta xcham ta jventa joꞌone ti ta 

spuc batel li jcꞌope, jaꞌ ta xcuxi o 

sbatel osil. 



36-37

Acꞌo mi oy buchꞌu ti 



chal ti tsbain scotol li cꞌustic oy liꞌ 

ta balumile, pero mu cꞌusi ta xtun 

o li scꞌulejal li cꞌalal ta xchame. 

Yuꞌun maꞌuc ta sta o scuxlejal sbatel 

osil li scꞌulejale. 

38

Li buchꞌu ta 



xqꞌuexav ta schꞌunel li jcꞌop ta stojol 

li crixchanoetic li avie, ti mu junuc 

yoꞌon ta stojol li Diose, schiꞌuc ti 

chopol li cꞌustic ta spase, “maꞌuc 

jnichꞌon”, xichi li cꞌalal chichaꞌtale, 

joꞌon li coꞌol crixchanoutique. 

Schiꞌuc xa stsatsal sjuꞌel li Jtot 

chitale, schiꞌuc chischiꞌinic talel li 

ángeletique ―xi li Jesuse.

9 

 Jech laj yal nojtoc li Jesuse:

―Melel li cꞌusi chacalbeique, 

oy jayvoꞌoxuc liꞌi ti muc to bu 

chachamique jaꞌ to mi avilic ti 

ta sventainan xa crixchanoetic li 

Diose, jaꞌ li ta xjeltabat yoꞌonic ta 

stsatsal li Diose ―xi li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal ti iyacꞌ xojobal sat Jesús 

ta stojol li oxvoꞌ yajchanbalajeltaque 

(Mt. 17.1–13; Lc. 9.28–36)

2

Cꞌalal jech laj yal li Jesuse, ta 



svaquibal to cꞌacꞌal laj yicꞌ batel 

Pedro, schiꞌuc Jacobo, schiꞌuc Juan 

ta jpꞌej toyol vits. Li Jesuse iyacꞌ 

xojobal sat ta stojol li oxvoꞌique. 



3

Li scꞌuꞌ Jesuse isacub tajmec. Muc 



buchꞌu snaꞌ xchucꞌomaj ta spꞌejel 

balumil ti jech saquile. 



4

Jaꞌ o 



iyilic te ivinaj chaꞌvoꞌ viniquetic 

SAN MARCOS 8 ,  9



95

ti chloꞌilajic schiꞌuc li Jesuse. Jaꞌic 

Elías schiꞌuc Moisés li iyalic scꞌop 

Dios ta voꞌonee. 



5

Li Pedroe jech laj 



yalbe li Jesuse:

―Jchanubtasvanej, lec ti liꞌ 

oyutique. Jaꞌ lec ta jpascutic oxpꞌej 

yaxna liꞌi; jpꞌej avuꞌun, jpꞌej yuꞌun 

Moisés, jpꞌej yuꞌun li Elíase ―xi li 

Pedroe.


6

Yuꞌun muc xnop yuꞌun lec li cꞌusi 



laj yale yuꞌun ixiꞌic tajmec.

7

Ital toc, imaquic ta toc scotolic. 



Iyaꞌiic icꞌopoj ta yut toc li Diose, 

jech laj yal:

―Liꞌi jaꞌ Jnichꞌon ti toj cꞌux ta 

coꞌone. Aꞌibeic li cꞌusi ta xale ―xi.



8

Cꞌalal ijam li toque, la sqꞌuelic 



ta jujot, pero stuc xa noꞌox te vaꞌal 

iyilic li Jesuse.



9

Cꞌalal yacal ta xyalic talel ta 



vitse, jech iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse:

―Mu to me buchꞌu xavalbeic li 

cꞌusi la avilique jaꞌ to mi lichaꞌcuxi 

loqꞌuel ta jmuquenal, joꞌon li coꞌol 

crixchanoutique ―xi.

10

Jaꞌ yuꞌun muc buchꞌu laj yalbeic, 



ta yoꞌon noꞌox stuquic. Jaꞌ noꞌox 

iloꞌilaj stuquic ta sventa li cꞌu sba 

smelol ti ta xchaꞌcuxi loqꞌuel ta 

smuquenale. 



11

Jech la sjacꞌbeic li 



Jesuse:

―¿Cꞌu chaꞌal ta xalic li 

jchanubtasvanejetic ta smantaltac 

Dios ti persa baꞌi ta xtal li Elíase, ti 

tsꞌacal to chatal joꞌote? ―xiic.

12

Itacꞌav li Jesuse:



―Ta melel jech tsꞌibabil ta 

scꞌop Dios ti jaꞌ baꞌi ta xtal li 

Elíase, yuꞌun chtal yalanbe ti 

acꞌo yictaic li cꞌustic chopol ta 

spasic li jchiꞌiltactique. Schiꞌuc 

tsꞌibabil onoꞌox jcꞌoplal eꞌuc ti 

ta persa ta xquichꞌ vocol, joꞌon 

li coꞌol crixchanoutique, yuꞌun 

mu xiscꞌanic. 

13

Chacalbeic ti iꞌay 



xa li Elíase, jaꞌ li Juan li iyacꞌ ta 

ichꞌel joꞌe. Pero li crixchanoetique 

la spasbeic li cꞌusi ta scꞌan yoꞌon 

stuquique, la smilic. Yuꞌun jech 

onoꞌox tsꞌibabil scꞌoplal li Juane ―

xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal ti la sloqꞌuesbe pucuj ta 

yoꞌon jun querem li Jesuse 

(Mt. 17.14–21; Lc. 9.37–43)

14

Cꞌalal icꞌotic li yoꞌ bu oyic li 



yan yajchanbalajeltaque, iyilic ti 

te tsobol epal crixchanoetique. Te 

oy jayvoꞌic li buchꞌutic spꞌisoj sbaic 

ta jchanubtasvanej ta smantaltac 

li Diose, jaꞌ o te ta svulilan sbaic 

schiꞌuc li yajchanbalajeltac li 

Jesuse. 

15

Cꞌalal iyilic Jesús li 



crixchanoetique, toj chꞌayal noꞌox 

yoꞌonic, ba scꞌoponic ta anil. 



16

Jech 



ijacꞌbatic yuꞌun li Jesuse:

―¿Cꞌusi chajacꞌbe abaic schiꞌuc li 

cajchanbalajeltaque? ―xi li Jesuse.

17

Itacꞌav jun li buchꞌutic te 



tsobolique:

―Jchanubtasvanej, liꞌ quicꞌoj talel 

ta atojol li jquereme yuꞌun ochem 

pucuj ta yoꞌon. Jaꞌ yuꞌun pasem 

o ta umaꞌ. 

18

Buyuc noꞌox chlic 



ilbajinatuc yuꞌun li pucuje. Ta xjipe 

ta lum, ta xvocan ye, ta xcꞌux sba 

ye, ta steꞌ sba yoc scꞌob. Laj calbeic 

vocol la avajchanbalajeltac ti acꞌo 

sloqꞌuesique, pero mu xlocꞌ yuꞌunic 

―xi li vinique.



19

Itacꞌav li Jesuse:



―Toj tsots avoꞌonic, mu xachꞌunic. 

Oy xa scꞌacꞌalil liꞌ jchiꞌucoxuque pero 

muc to bu chcꞌot ta avoꞌonic. Oy xa 

scꞌacꞌalil la jtsꞌicboxuc li cꞌu abaique. 

Iqꞌuic talel li quereme ―xi li Jesuse.

SAN MARCOS 9



96

20

Laj yiqꞌuic talel li quereme. Li 



pucuj ti ochem ta yoꞌon li quereme, 

cꞌalal iyil li Jesuse, jaꞌ o la stupꞌbe 

yicꞌ li quereme, jech iyal ta lum. 

Te xbalet ta lumtic, ilocꞌ svoc ye. 



21

Li Jesuse jech la sjacꞌbe stot li 



quereme:

―¿Cꞌu xa ora liquem ti jech ta 

spase? ―xi li Jesuse.

Itacꞌav:


―Voꞌone xa. Biqꞌuit toꞌox li 

cꞌalal ilic yuꞌune. 



22

Ep ta velta 



ijipe ta cꞌocꞌ, ijipe ta ucꞌum yoꞌ ta 

xmile yuꞌun li pucuje. Pero mi xuꞌ 

avuꞌune, abolajan cꞌuxubinbun, 

coltabun ―xi li stot li quereme.



23

Li Jesuse jech laj yalbe:



―Mi chachꞌune, ta xcol. Yuꞌun 

scotol li buchꞌu tschꞌune ta spasbat 

scotol ―xi.

24

Tsots icꞌopoj ta ora li stot li 



quereme:

―Ta jchꞌun. Coltaun ti mi oy to 

cꞌusi mu jchꞌun chavile ―xi.

25

Cꞌalal iyil Jesús ti ta stsob sbaic 



talel ta anil ep crixchanoetique, la 

sloqꞌues ta ora li pucuje. Jech laj 

yalbe:

―Pucuj, joꞌot ta acoj ti jech pasem 



ta umaꞌ li quereme schiꞌuc ti macal 

schiquine. Joꞌon chajtac loqꞌuel. 

Locꞌan ta yoꞌon li quereme. Mu xa 

me xachaꞌoch nojtoc ―xi li Jesuse.



26

Tsots iꞌavan li pucuje, la stupꞌbe 



comel yicꞌ li quereme, jaꞌ o ilocꞌ 

batel. Li quereme chamem icom 

yilel. Ep buchꞌutic laj yalic ti icham 

xa oe. 


27

Li Jesuse la stsacbe scꞌob li 



quereme, la snit liquel, itots ta ora.

28

Tsꞌacal to cꞌalal te xaꞌox oyic 



ta na li yoꞌ bu onoꞌox schꞌomna 

li Jesuse, jech ijacꞌbat yuꞌun li 

yajchanbalajeltaque:

―¿Cꞌu chaꞌal ti muc bu xlocꞌ 

cuꞌuncutic li pucuje? ―xiic.

29

Itacꞌav li Jesuse:



―Li jchop ta pucujetic li la 

jloqꞌuese, jaꞌ to ta xlocꞌ mi chataic 

ta naꞌel li Diose schiꞌuc mi chavicta 

aviximique ―xi li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal ti la schaꞌal Jesús ti 

chmilee 

(Mt. 17.22–23; Lc. 9.43–45)

30

Li Jesuse ilocꞌ batel 



ta Capernaum schiꞌuc li 

yajchanbalajeltaque, te iꞌechꞌic ta 

yan jteclumetic ta Galilea balumil. 

Pero li Jesuse mu scꞌan ti ta xaꞌiic 

li crixchanoetic ti te ch‐echꞌique. 

31

Yuꞌun tscꞌan tschanubtas li 



yajchanbalajeltaque. Jech laj yalbe:

―Joꞌon li coꞌol crixchanoutique 

chiꞌaqꞌue ta scꞌob crixchanoetic. 

Chismilic. Chimuque, pero ta 

yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi loqꞌuel ta 

jmuquenal ―xi li Jesuse.



32

Li yajchanbalajeltaque muc 



bu xaꞌibeic smelol li cꞌusi laj yal 

li Jesuse. Pero muc bu sjacꞌbeic li 

Jesuse yuꞌun chal yoꞌonic.

Jaꞌ scꞌoplal ti laj yalbe sbaic li 

yajchanbalajeltac li Jesuse: “¿Buchꞌu 

nan chcom ta banquilal cuꞌuntic?” 

xut sbaic 

(Mt. 18.1–5; Lc. 9.46–48)

33

Li Jesuse isutic batel 



ta Capernaum schiꞌuc li 

yajchanbalajeltaque. Cꞌalal ochemic 

xaꞌox ta schꞌomna li Jesuse, jech la 

sjacꞌbe li yajchanbalajeltaque:

―¿Cꞌusi la avalbe abaic talel ta 

bee? ―xi li Jesuse.



34

Muc bu xtacꞌavic yuꞌun li ta 



bee te xjovilvulajetic o talel ti 

SAN MARCOS 9



97

buchꞌu junucal ta xcom ta banquilal 

yuꞌunique. 

35

Ichoti li Jesuse, laj 



yalbe ti acꞌo nopojicuc talel li 

lajchavoꞌique, jech laj yalbe:

―Li buchꞌu tscꞌan chcom ta 

banquilal avuꞌunique, acꞌo sbicꞌtajes 

sba ta atojolic, acꞌo tunuc avuꞌunic 

―xut li yajchanbalajeltaque.



36

Iyicꞌ talel jun biqꞌuit querem li 



Jesuse. La svaꞌan ta oꞌlol li yoꞌ bu 

oyique, tsꞌacal to la spet. Jech laj 

yalbe li yajchanbalajeltaque:

37

―Li buchꞌutic ti ta jventa joꞌon 



chichꞌic ta mucꞌ li buchꞌu jech yoꞌon 

jech chac cꞌu chaꞌal li unen liꞌi, 

joꞌon chiyichꞌic ta mucꞌ yaꞌel. Mi 

chiyichꞌic ta muqꞌue, jaꞌ ch‐ichꞌe ta 

mucꞌ li Jtot yaꞌele ti listac talele ―

xi li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal li cꞌu sba li buchꞌutic 

coꞌol cabtel jchiꞌuctique 

(Lc. 9.49–50; Mt. 10.42)

38

Li Juane jech laj yalbe li Jesuse:



―Jchanubtasvanej, oy buchꞌu 

iquilcutic ta sloqꞌuesbe pucujetic 

ta yoꞌonic li crixchanoetique. Ta 

xal abi li cꞌalal ta sloqꞌuese. Pero 

la jpajescutic yuꞌun mu bacꞌne 

jchiꞌintic ―xi li Juane.



39

Itacꞌav li Jesuse:



―Mu me xapajesic. Yuꞌun li buchꞌu 

chacꞌ ta ilel stsatsal sjuꞌel Dios ta 

jventa joꞌone, mu tsꞌacluc to chopol 

chcꞌopoj ta jtojol. 



40

Li buchꞌu ta 



sloqꞌues pucuj jech chac cꞌu chaꞌal 

ta jloqꞌuestique, jaꞌ coꞌol cabtel 

jchiꞌuctic. 

41

Li buchꞌu ti jaꞌ noꞌox 



chayacꞌbeic jbochuc yoxoꞌ avuchꞌic 

yuꞌun chil ti chatunic cuꞌune, joꞌon 

li Cristoune, melel chacalbeic ti ta 

xichꞌ smoton eꞌuc ta sventa ti laj yacꞌ 

yoxoꞌ avuchꞌique ―xi li Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti mu me jsocbetic yoꞌon 

li jchiꞌiltique 

(Mt. 18.6–9; Lc. 17.1–2)

42

Jech laj yal nojtoc li Jesuse:



―Li buchꞌu ta socbe yoꞌon junuc li 

buchꞌutic ti jech yoꞌonic jech chac 

cꞌu chaꞌal li unetic ti schꞌunojic ti 

joꞌon Yajcoltavanejicune, jaꞌ lec acꞌo 

chucbatuc jun choꞌ ta snucꞌ, acꞌo 

jipeuc ochel ta nab, acꞌo chamuc o. 



43

Mi ta scoj noꞌox acꞌobic ti chata 



o amulique, muc bu lec. Scꞌan 

ti chapajese jech chaꞌochic o ta 

vinajel. Abol abaic mi ta scoj noꞌox 

acꞌobic ti chabatic o ta mucꞌta cꞌocꞌ 

li bu mu xtupꞌe. 

44

Li te ta mucꞌta 



cꞌoqꞌue mu xꞌechꞌ li vocole, mu xtupꞌ 

li cꞌoqꞌue. 



45

Jech nojtoc mi ta scoj 



noꞌox avoquic chata o amulique, 

muc bu lec. Scꞌan ti chapajese jech 

chaꞌochic ta vinajel. Abol abaic mi 

ta scoj noꞌox avoquic ti chabatic o 

ta mucꞌta cꞌoqꞌue. 

46

Li te ta mucꞌta 



cꞌoqꞌue mu xꞌechꞌ li vocole, mu xtupꞌ 

li cꞌoqꞌue. 



47

Jech nojtoc mi ta scoj 



noꞌox asatic chata o amulique, muc 

bu lec. Scꞌan ti chapajes abaique 

jech chaꞌochic li yoꞌ bu ta spas 

mantal li Diose. Abol abaic mi ta 

scoj noꞌox asatic ti chabatic o ta 

mucꞌta cꞌoqꞌue. 



48

Li te ta mucꞌta 



cꞌoqꞌue mu xꞌechꞌ li vocole, mu xtupꞌ 

li cꞌoqꞌue.



49

’Li buchꞌu tscꞌan chtune yuꞌun 



li Diose persa ta stsꞌic vocol yoꞌ 

jech lec ta xꞌile yuꞌun li Diose. Jech 

chac cꞌu chaꞌal ti ta persa iꞌacꞌbat 

yatsꞌmel smoton Dios ta voꞌonee yoꞌ 

jech lec iyil li Diose. 

50

Li atsꞌame 



ta xtun, pero mi ichꞌay xa schiꞌil li 

atsꞌame, mu xa cꞌusi xtun o yuꞌun 

mu xa xchaꞌchiꞌub nojtoc. Jaꞌ noꞌox 

SAN MARCOS 9



98

jech eꞌuc li joꞌoxuque, scꞌan ti 

chcuch avuꞌunic li vocole, schiꞌuc 

scꞌan ti jun avoꞌonic acotolique jech 

chatuneic yuꞌun li Diose ―xut li 

yajchanbalajeltac li Jesuse.



Jaꞌ scꞌoplal li buchꞌu chicta yajnile 

(Mt. 19.1–12; Lc. 16.18)

10 

 Iloqꞌuic ta Capernaum 

schiꞌuc yajchanbalajeltac 

li Jesuse, ibatic ta Judea balumil

schiꞌuc ta jot ucꞌum Jordán. Toj ep 

jchiꞌiltacutic la stsob sbaic nojtoc 

ta stojol li Jesuse. Li Jesuse lic 

schanubtas jech chac cꞌu chaꞌal 

tspas onoꞌoxe. 

2

Te italic ta stojol 



Jesús jayvoꞌ jfariseoetic yuꞌun 

oy cꞌusi tsjacꞌbeic, yuꞌun tsqꞌuel 

mi tstabeic o smul li Jesuse. La 

sjacꞌbeic mi xuꞌ ta xicta yajnilic li 

viniquetique. 

3

Itacꞌav li Jesuse:



―¿Cꞌusi mantal yaloj comel li 

Moisese? ―xi.



4

Itacꞌavic li jfariseoetique:



―Li Moisese laj yal mantal ti xuꞌ 

ta smeltsanbe sjunal ti cꞌalal chicta 

sbaique, jech acꞌo yacꞌbe ta scꞌob li 

yajnile, jaꞌ to jech xuꞌ chicta sbaic 

―xiic.

5

Itacꞌav li Jesuse:



―Jaꞌ ta scoj ti toj tsots yoꞌonic li 

jtotic jmeꞌtic ta voꞌone ti jech laj yal 

mantal li Moisese. Jaꞌ yuꞌun jech 

la stsꞌiba comel. 



6

Pero ta sliqueb 



balumile cꞌalal la spas scotol li 

cꞌustic oy li Diose, jun vinic schiꞌuc 

jun ants noꞌox la spas. 

7

Yuꞌun 



jech tsꞌibabil ta scꞌop Dios: “Li 

queremutique ta svocꞌ sbaic schiꞌuc 

stot smeꞌic li cꞌalal tsaꞌ yajnilique. 

8

Li chaꞌvoꞌique jun xa chcꞌotic”, xi. 



Jaꞌ yuꞌun mu xa chaꞌvoꞌicuc, junic 

xa. 


9

Li buchꞌutic junic xa yuꞌun li 



Diose, mu xuꞌ xicta sbaic ―xi li 

Jesuse.


10

Tsꞌacal to cꞌalal te xaꞌox oy ta 



schꞌomna li Jesuse, ijacꞌbat yuꞌun li 

yajchanbalajeltac li cꞌu sba smelol li 

cꞌusi iyale. 

11

Li Jesuse jech laj yalbe:



―Li buchꞌu chicta yajnile, mi 

chicꞌ yan antse, chmulivaj. 



12

Jaꞌ 



noꞌox jech eꞌuc li antse, mi chicta 

li smalale, mi tsmalin yan vinique, 

chmulivaj ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.

Jaꞌ scꞌoplal ti laj yacꞌbe slequil 

yutsilal Jesús li unetique 

(Mt. 19.13–15; Lc. 18.15–17)

13

Li jchiꞌiltacutique iyiqꞌuic 



talel unetic ta stojol li Jesuse yoꞌ 

acꞌo yacꞌanbe scꞌob ta sjolic. Li 

yajchanbalajeltaque la spajesic li 

buchꞌutic laj yiqꞌuic talel li unetique. 



14

Cꞌalal iyil Jesús ti ta xpajesvanic 



li yajchanbalajeltaque, chopol iyaꞌi. 

Jech laj yalbe:

―Acꞌo talicuc ta jtojol li unetique, 

mu me xapajesic. Yuꞌun li buchꞌutic 

jaꞌ jechic jech chac cꞌu chaꞌal li 

unetique, lec to chaꞌiic pasel ta 

mantal yuꞌun li Diose. 

15

Melel 



chacalbeic, li buchꞌutic mu 

scoꞌoltajes sbaic jech chac cꞌu chaꞌal 

li unetique, mu xuꞌ xꞌochic li yoꞌ bu 

ta spas mantal li Diose ―xi.



16

La spet li unetic li Jesuse, laj 



yacꞌanbe scꞌob ta sjolic, schiꞌuc laj 

yacꞌbe slequil yutsilal.



Jaꞌ scꞌoplal ti tal scꞌopon Jesús jun 

jcꞌulej vinique 

(Mt. 19.16–30; Lc. 18.18–30)

17

Cꞌalal ilocꞌ xaꞌox batel li Jesuse, 



ital ta anil jun jchiꞌilcutic ta israelal. 

La squejan sba ta stojol li Jesuse

jech la sjacꞌbe:

SAN MARCOS 9 ,  10



99

―Lequil jchanubtasvanej, ¿cꞌusi ta 

jpas yoꞌ chicuxi o sbatel osil? ―xi.


Download 7.95 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   97




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling