Adeola Abdulateef Elega
participants of the study. Those who never had an individual approach to buying
Download 1.17 Mb. Pdf ko'rish
|
ElegaAdeola (1)
participants of the study. Those who never had an individual approach to buying things are the least with 8.8%. Table 2.12: I have an individual approach to respond with nonverbal cues in buying things Frequency Percent Valid Percent Cumulative Percent Valid Never 21 8.8 8.8 8.8 Rarely 68 28.6 28.6 37.4 Sometimes 110 46.2 46.2 83.6 Always 39 16.4 16.4 100.0 Total 238 100.0 100.0 72 Results below show that 43.7% of the participants have a general approach to responding to nonverbal cues in buying thing, they represent majority of the total number of participants of the study. Those who rarely have a general approach represent 27.7% while those who always buy things with their friend in a particular nonverbal cue approach represent 16.8% and finally those who never have a particular approach with friends represent 11.8%. Table 2.13: We have a general approach (me and my friends) to respond with nonverbal cues in buying things Frequency Percent Valid Percent Cumulative Percent Valid Never 28 11.8 11.8 11.8 Rarely 66 27.7 27.7 39.5 Sometimes 104 43.7 43.7 83.2 Always 40 16.8 16.8 100.0 Total 238 100.0 100.0 Majority of the participants which make up 35.3% of the total number of participants of the study accedes that boys and girls have different strategies to cope with language barrier sometimes. Closely followed which constitute 25.6% is those who submits that boys and girls rarely do have different strategies to cope with language barrier while also more closely followed is those who say they do always and they make up 24.8%. Finally, those who say they never have different strategies to cope constitute 14.3%. The sum of those who agree that boys and girls have different strategies to cope with language barrier “always” and “sometimes” are 60.1% which is more than half and it indicates that boys and girls have different strategies to cope with language barrier. 73 Table 2.14 Boys and girls have different strategies to cope with language barrier Frequency Percent Valid Percent Cumulative Percent Valid Never 34 14.3 14.3 14.3 Rarely 61 25.6 25.6 39.9 Sometimes 84 35.3 35.3 75.2 Always 59 24.8 24.8 100.0 Total 238 100.0 100.0 From the data collected, those who said they find it easy sometimes to buy things in Turkish language are the majority and they constitute 35.3%. Closely followed are those who accedes that they do always representing 27.7%. Next are those who said they rarely find it easy to buy things in Turkish language constituting 19.7% while those who never find it easy make up 17.2%. The sum of those who accedes that they find using Turkish language to buy things easy “sometimes” and ”always” are 60.1%. Table 2.15: I find using Turkish language to buy things easy Frequency Percent Valid Percent Cumulative Percent Valid Never 41 17.2 17.2 17.2 Rarely 47 19.7 19.7 37.0 Sometimes 84 35.3 35.3 72.3 Always 66 27.7 27.7 100.0 Total 238 100.0 100.0 Majority of the participants constituting 38.2% use body movement to communicate in their language sometimes, those who rarely use it make up 28.6% while those who 74 never use body movement in their culture represent 17.2% and finally, those who use body movement always make up 16.0% of the total number of participants of the study. Table 2.16: Using body movements for communication is commonly used in my culture. Frequency Percent Valid Percent Cumulative Percent Valid Never 41 17.2 17.2 17.2 Rarely 68 28.6 28.6 45.8 Sometimes 91 38.2 38.2 84.0 Always 38 16.0 16.0 100.0 Total 238 100.0 100.0 From the data gathered from the survey, the participants who use facial expressions sometimes to communicate in their own culture represent 32.4%. Those who rarely use facial expression in their culture constitute 26.6% while those who always use it in their culture make up 26.9% and finally, those who never use facial expression in their culture make up 13.9% of the total number of participants of the study. The sum of those who accedes that they use facial expression in their culture “sometimes” and “always” are 59.3%. This is more than half and it indicates that they use facial expressions in their culture. 75 Table 2.17: Using facial expressions for communication is commonly used in my culture Frequency Percent Valid Percent Cumulative Percent Valid Never 33 13.9 13.9 13.9 Rarely 64 26.9 26.9 40.8 Sometimes 77 32.4 32.4 73.1 Always 64 26.9 26.9 100.0 Total 238 100.0 100.0 In response to the use of signs and symbols for communication in the culture of the Download 1.17 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling