An Introduction to Applied Linguistics
Download 1.71 Mb. Pdf ko'rish
|
Norbert Schmitt (ed.) - An Introduction to Applied Linguistics (2010, Routledge) - libgen.li
and Cognition 1: 51–66.
Emmorey, K., Borinstein, H. B., Thompson, R., Gollan, T. H. (2008) Bimodal bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition 11: 43–61. Gerard, L.D., Scarborough, D.L. (1989) Language-specific access of homographs by bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 15: 305–315. Gollan, T., Forster, K.I., Frost, R. (1997) Translation priming with different scripts: masked priming with cognates and noncognates in Hebrew–English bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 23: 1122–1139. Gollan, T.H., Montoya, R.I., Fennema-Notestine, C., Morris, S.K., (2005) Bilingualism affects picture naming but not picture classification. Memory & Cognition 33: 1220– 1234. Gollan, T. H., Montoya, R. I., Werner, G. A. (2002) Semantic and letter fluency in Spanish-English bilinguals. Neuropsychology 16: 562–576. Grosjean, F., Miller, J. L. (1994) Going in and out of languages: an example of bilingual flexibility. Psychological Science 5: 201–206. Green, D.W. (1998) Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition 1: 67–81. Gullberg, M., de Bot, K., Volterra, V. (2008) Gestures and some key issues in the study of language development. Gesture 8: 149–179. Hakuta, K. (1986) Mirror of Language. The Debate on Bilingualism. New York, Basic Books. Hansen, L. (2001) Language attrition: the fate of the start. Annual Review of Applied Linguistics 21: 60–73. Harley, B. (1994) Maintaining French as a second language in adulthood. Canadian Modern Language Review 50: 688–713. Hartsuiker, R., Pickering, M., Veltkamp, E. (2004) Is syntax separate or shared between languages? Psychological Science 15: 409–414. Hermans, D. (2000) Word Production in a Foreign Language. Unpublished doctoral dissertation, University of Nijmegen, Nijmegen, The Netherlands. 305 References Hermans, D., Bongaerts, T., de Bot, K., Schreuder, R. (1998) Producing words in a foreign language: can speakers prevent interference from their first language? Bilingualism: Language and Cognition 1: 213–230. Hoshino, N., Kroll, J. F. (2008) Cognate effects in picture naming: Does cross language activation survive a change of script? Cognition 106: 501–511. Jackson, G., Swainson, R., Cunnington, R., Jackson, S. (2001) ERP correlates of executive control during repeated language switching. Bilingualism: Language and Cognition 4: 169–178. Jared, D., Kroll, J.F. (2001) Do bilinguals activate phonological representations in one or both of their languages when naming words? Journal of Memory and Language 44: 2–31. Jescheniak, J.D., Schriefers, K.I. (1998) Discrete serial versus cascading processing in lexical access in speech production: further evidence from the coactivation of near- synonyms. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 24: 1256–1274. Jiang, N. (1999) Testing processing explanations for the asymmetry in masked cross- language priming. Bilingualism: Language and Cognition 2: 59–75. Jones, G., Langford, S. (1987) Phonological blocking in the tip of the tongue state. Cognition 26: 115–122. Kootstra, G. J., van Hell, J., Dijkstra, T. (2009) Two speakers, one dialogue. An interactive alignment perspective on code-switching in bilingual speakers. In Isurin,L., Winford,D., de Bot, K. (eds), Cross-Disciplinary Approaches To Code-Switching. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Kroll, J. F., Bobb, S. C., Misra, M. M., Guo, T. (2008) Language selection in bilingual speech: Evidence for inhibitory processes. Acta Psychologica 128: 416–430. Kroll, J. F., de Groot, A. M. B. (eds) (2005) Handbook of Bilingualism: Download 1.71 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling