Деловая, коммерческая и дипломатическая документация: пособие по развитию


Download 0.77 Mb.
bet11/79
Sana26.06.2023
Hajmi0.77 Mb.
#1655476
TuriУчебно-методическое пособие
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   79
Bog'liq
Delovaja perepiska posobie

Письмо-напоминание содержит указание на приближение или истечение срока исполнения какого-либо обязательства или проведения мероприятия.
К деловым письмам, требующим обязательного письма-ответа, относятся:

  • инициативные коммерческие письма (письмо-запрос, письмо-предложение, письмо-рекламация);

  • письмо-просьба;

  • письмо-предложение.

К письмам, не требующим обязательного ответа, относятся:



  • письмо-подтверждение;

  • письмо-извещение;

  • письмо-напоминание;

  • письмо-предупреждение;

  • письмо-декларация (заявление);

  • письмо-распоряжение;

  • письмо-отказ;

  • сопроводительное письмо;

  • гарантийное письмо;

  • информационное письмо.

Рекламныеписьма – разновидность информационных писем, направленных конкретному адресату и содержащих подробное описание рекламируемых товаров или услуг7.
Правила оформления справочно-информационных писем писем

Для всех деловых писем установлен комплекс обязательных элементов (реквизитов), которые должны располагаться в определенном порядке.


1. Государственный герб (для государственных организаций).
2. Эмблема организации.
3. Угловой штамп организации-адресанта, содержащий наименование, адрес, телефонные номера, факс организации, дату составления письма и его регистрационный номер.
4. Адресат – наименование организации, структурного подразделения, должности, фамилии, адреса получателя.
5. Заголовок к тексту (отражает основной вопрос, затронутый в письме; помещается перед текстом, слева, под адресатом; выражается формой предложного падежа с предлогом «о» («об»). Например,

  • об организации выездной торговли;

  • о закупке промышленного оборудования;

  • о поставке товаров по контракту.

6. Текст (должен быть лаконичным, последовательным, убедительным и корректным).
7. Подпись.

Основной информативной частью является текст, который и определяет разновидность делового письма.


Для большинства деловых писем характерно употребление стандартных синтаксических конструкций.
1. Обращение:

  • Уважаемый Игорь Иванович!

  • Господин Михайлов!

  • Уважаемый господин Вересов!

  • Уважаемые господа! (если имена получателей письма не известны).

2. Причина обращения:

  • По причине задержки оплаты…

  • В связи с неполучением счета-фактуры…

  • Ввиду несоответствия Ваших действий ранее принятым договоренностям…

  • Вследствие изменения цен на энергоносители…

  • Учитывая, что производственные показатели снизились…

  • При данных обстоятельствах…

3. Благодарность:

  • Мы были рады получить Ваше письмо.

4. Ссылки:

  • Ссылаясь на Ваше письмо от…

  • В соответствии с достигнутой договоренностью…

  • На основании распоряжения о …

  • Согласно протоколу о взаимных поставках…

5. Цель:

  • В целях скорейшего решения вопроса…

  • Для согласования спорных вопросов…

  • Для наиболее полного освещения деятельности Вашего предприятия в СМИ…

  • Во избежание конфликтных ситуаций…

6. Этикетные фразы в завершении письма:

  • С уважением…

  • С наилучшими пожеланиями…

  • С наилучшими пожеланиями и надеждой на сотрудничество…

  • Всегда рады оказать Вам услугу...

  • Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество...

  • Надеемся на дальнейшие добрые и взаимовыгодные отношения...

  • Надеемся на скорейший ответ (решение нашего вопроса)…

  • Заранее благодарим...

  • С интересом ждем от Вас новых предложений...

  • Мы уверены, что недоразумение будет улажено в ближайшее время...

  • Мы надеемся, что Вы оцените преимущества нашего проекта и примите участие в …

  • Убедительно просим Вас ответить до… / в самые короткие сроки8.

Служебные письма имеют четкую структуру: состоят из двух частей. В первой, вводной части, излагаются причины, указываются цели и приводятся ссылки, на основании которых делаются заявления, которые представляют собой вторую, основную часть письма:


Просим рассмотреть наше предложение…
Просим подтвердить получение груза…
Направляем вам протокол согласований…
На основании предоставленного нам договором права мы настаиваем…


Образец официального письма



Общество с ограниченной
Ответственностьб «КВВК»

220050г. Минск,


ул. Володарского, 10
р/с 30012122102727
в «МинскКомплексБанке»
г. Минск, МФО 153001734
Тел. (017) 220-22-12
Тел./факс 220-37-81
07.01.2001 г. № 01-03-21
О возобновлении поставок

Директору АО «ХРАСТ»
Г-ну Траубе А. Г.
123100, г. Москва
Краснопресненская,12

Уважаемый Александр Сергеевич!


Сообщаем Вам, что оплата партии ТНП № 8 была произведена нашим обществом в день поступления товара в г. Минск. Для подтверждения оплаты направляем Вам копию платежного поручения от 27.12.2014 г. № 245.


Мы рассчитываем на продолжение нашего сотрудничества в ближайшее время.
Приложение: на 1 л.
С уважением,
исполнительный директор
________________ / Антонов И. И. /
(подпись)



Download 0.77 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   79




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling