Деятельности
Download 2.84 Kb. Pdf ko'rish
|
OTRD
Г л а в а 20
ТЕОРИЯ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И КУЛЬТУРА РЕЧИ Для построения объективной, чуждой вкусовым оценкам тео- рии культуры речи необходимо широкое обращение к психо- лингвистике или — шире — теории речевой деятельности. Цен- тральное понятие «правильности» речи — литературно-языковая норма — не может быть определено, исходя лишь из внут- ренних системных факторов языка, и требует изучения, в част- ности, психологических законов, управляющих речевой деятель- ностью. Наряду с социологическими факторами, эти последние в значительной мере определяют «норму» и — шире — «куль- турность» литературного выражения. Психические факторы во многом определяют «языковой вкус» эпохи, воздействующий на понимание «правильного» и «непра- вильного», «недопустимого» и «желательного», а следовательно, играющий часто основную роль в процессе нормализации — как собственно научно-педагогической, так и стихийно-произ- вольной (изменение узуса). Эти факторы определяют разное от- ношение к «искажению» нормы в устной и письменной речи, а также в разных речевых жанрах и речевых ситуациях. Их учет поэтому необходим для построения «теории речевых заданий» (типологии речи) — важнейшей части учения о культуре речи. Психологические факторы во многом определяют действие культурно-исторической функции языка, обеспечивающей устой- чивость и традиционную преемственность литературного выраже- ния. Являясь частью проблемы «общественной памяти», эта функция особенно наглядно прослеживается при анализе заимст- вовании в разные эпохи развития языка и общества. Видимо, за счет индивидуально-психологических факторов, принимающих иногда социально-групповой характер, можно от- нести многочисленные и очень существенные для теории куль- туры речи факты «лексической идиосинкразии» и, напротив, пристрастия к той или иной лексике. В определенные эпохи развития общества эти факты принимают особенно массовый ха- рактер (военная лексика, «космическая» лексика и под.). В зна- чительной мере на психологической основе покоятся и оценки говорящими речи — проблема, входящая в состав теории речевой культуры. Не всё из перечисленных здесь проблем могут в настоящее время получить аргументированное освещение. Это вынуждает нас выделить из всего комплекса вопросов, связанных с теорией куль- туры речи, только несколько и в первую очередь обсудить проб- лему нормы. По-видимому, в теории культуры речи нельзя обойтись без понятия нормы, какую бы теоретическую позицию мы ни за- нимали и какой бы точки зрения («объективной» или «норма- тивной») ни придерживались. Литература вопроса огромна (Шварцкопф, 1970б). Даже только в последние годы проблема нормы анализировалась несколько раз (Филин, 1966; Ицко- вич, 1968; Скворцов, 1970; Ицкович, 1970; Семенюк, 1970]. В настоящей главе излагается понимание нормы, ранее разви- вавшееся авторами в других публикациях [Костомаров и Ле- онтьев, 1966; А. А. Леонтьев, 1969д; Шварцкопф, 1970а]. Начнем с того, что понятие нормы выступает в лингвистике вообще и в теории культуры речи в частности в двух аспектах, соотношение которых друг с другом далеко не ясно. С одной стороны, норма явлется коррелятом системы (и иногда и узуса). Этот подход особенно характерен для Э. Косериу и его после- дователей. Исходя из подобного подхода и развивая взгляды Ко- сериу, Н. Н. Семенюк определяет норму как «совокупность наи- более устойчивых, традиционных реализаций элементов языко- вой структуры, отобранных и закрепленных общественной языко- вой практикой» [Семенюк, 1970, 555]. Норма в этом смысле противопоставлена системе, во-первых, как реализация — потен- ции; во-вторых, как модель потока речи иного уровня абстрак- ции 1 ; в-третьих, поскольку система предполагает возможность различных традиционных реализаций, эти последние находятся друг с другом в отношении противопоставления, специфическо- го именно для нормы. Что касается узуса («индивидуальной ре- чи» Косериу), то эта категория необходима потому, что понятие нормы отнюдь не покрывает всех возможных в данном языке реа- лизаций. Ее взаимоотношение с категорией нормы еще менее ясно, так как оба эти понятия, по-видимому, характеризуют реализации системы. Специфику такого «узколингвистического» подхода к норме хорошо раскрыла Н. Н. Семенюк. Она пишет: «Структура языка полностью предопределяет реализацию лишь тогда, когда от- сутствует возможность выбора между знаками. В этом случае к .норме относится определение материальной формы знака, в чем проявляется наиболее существенная, реализующая сторона нормы. При наличии выбора между знаками не только конкретная фор- ма их реализации, но и выбор одного, а не другого знака от- 1 В случае системы (структуры) берется лишь система функциональных противопоставлений, в случае нормы — системы тождеств. См. об этом также выше (гл. 4). носится к нормативному плану языка, в чем проявляется вто- рая — селективная сторона нормы» [Семенюк, 1970, 560]. Ср. так- же: «изучение нормы сводится к анализу наблюдаемых форм реализации, общих по крайней мере для группы носителей языка и противопоставленных другим реализациям» [А. А. Леонтьев, 1969д, 82]. Второй, «культурно-речевой» подход к норме с наибольшей ясностью представлен в определении, данном С. И. Ожеговым: «... Норма — это совокупность наиболее пригодных («правиль- ных», «предпочитаемых») для обслуживания общества средств языка, складывающаяся как результат отбора языковых элемен- тов... из числа сосуществующих, наличествующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого в про- цессе социальной, в широком смысле, оценки этих элементов» [Ожегов, 1955, 15]. Развивая эту точку зрения, Ф. П. Филин прямо пишет: «Норма... или отклонение от нее проявляются в том или ином использовании (выборе, отборе) сосуществующих в языковой системе однозначных элементов... Там, где нет возможностей выбора, нет и проблемы нормы» [Филин, 1966, 17]. Это тот аспект изучения нормы, о котором Н. Н. Семенюк го- ворит, что нормативные реализации «в свою очередь можно рассматривать в двух планах. Во-первых, с точки зрения их устой- чивости; при этом рассматриваются как константные, так и ва- риантные реализации, входящие в норму, и определяется допу- стимый для изучаемого языка на определенных участках реали- зации его структуры диапазон варьирования... Во-вторых, можно рассматривать эти реализации с точки зрения их... распределения по разным сферам использования языка» [Семенюк, 1970, 560]. По-видимому, все зависит от того, рассматриваем ли мы рече- вое поведение с точки зрения его инварианта (и, соответственно, берем в качестве предмета характер вариантности и дифферен- циальные признаки различных вариантов) или с точки зрения его конкретного варианта (и обращаемся в первую очередь к обу- словливающим его факторам, оставляя в стороне другие су- ществующие варианты, в данных условиях невозможные). Однако даже и при втором подходе проблема потенциальной противо- поставленности данного варианта другим в принципе не снима- ется. Поэтому целесообразно попытаться выработать такую систе- му категорий, которая позволила бы объединить оба подхода в рамках одной теории. По нашему мнению, важным шагом в этом направлении мо- жет послужить понятие системы норм. Под системой норм мы предлагаем понимать совокупность противопоставленных друг другу рядов нормативных реализаций (вариантов) 2 , каждая из 2 В отличие от термина «реализация», мы употребляем здесь и далее тер- мин «вариант» в значении реализации, функционально противопостав- ленной другим реализациям. которых закреплена за определенными условиями речевою употребления. Мы употребили здесь слово «рядов», чтобы подчеркнуть тот факт, что противопоставлены друг другу отнюдь не изолирован- ные реализации, не «что» и «што» или «гриб» и «грыб», а плас- ты, совокупности реализаций, ощущаемых говорящим как при- надлежащие к одной норме. Если такие изолированные реализа- ции и оказываются функционально противопоставленными, то всегда как сигнал противопоставленности соответствующих норм. Это важно подчеркнуть, так как материально одни и те же элементы могут быть использованы в различных нормативных противопоставлениях [Михайловская, 1967]. Система норм может быть иначе понята как своего рода ор- ганизация множеств способов реализации возможностей, предо- ставляемых системой языка. Эта организация осуществляется по разным критериям, разным «измерениям». Это, во-первых, раз- личного рода функционально-речевые варианты. Сюда относятся варианты, связанные с разными функциями языка, функциями речи, формами языка и речи (см. о них гл. 16 настоящей кни- ги). Затем сюда относятся варианты, соотносимые с различными формами общения — устной и письменной, диалогической и моно- логической. Наконец, основную по значимости категорию функ- ционально-речевых вариантов составляют варианты функциональ- но-стилистические (см. гл. 18, а также [Кожина, 1968] и др.). Во-вторых, различие норм (вариантов) может происходить за счет половой и возрастной дифференциации языкового коллекти- ва. Сюда относятся столь популярные у этнолингвистов «жен- ские языки». Так, В. Г. Богораз пишет: «Одной из любопытных особенностей луораветланского языка является особое женское произношение. Женщины в отличие от мужчин произносят вместо Download 2.84 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling