Kim bor anga ilm tolibi – ilm kerak, - Kim bor anga ilm tolibi – ilm kerak,
- O’rgangani ilm- tolibi ilm kerak.
- Men tolibi ilmu tolibilme yo’q,
- Men bormen ilm tolibi – ilm kerak.
- (Bobur. Devon, 78-bet).
- Har kimki vafo qilsa, vafo topqusidur,
- Har kimki jafo qilsa, jafo topqusidur.
- Yaxshi kishi ko’rmagay yomonlik hargiz,
- Har kimki yomon bo’lsa, jazo topqusidur.
- (Bobur. Devon, 72-bet).
- Boburshunos Sabohat Azimjonova-
- ning ma’lumotiga ko’ra, Boburning
- umri oxirida yozgan so’nggi to’rtligi
- fors tilida bo’lib, uni mazkur olima shun-
- day tarjima qilgan:
-
- Umrim hama firoqu hijronda o’tdi g’amu g’ussa bila,
- Bu qimmatbaho umr arzon o’tdi ranju alamla,
- Samarqandu Hirotda o’tmagan umr ayshu ishratla,
- Afsus, Agrada vayrona bo’ldi jabru sitamla.
-
- (Xalq so’zi, 1993, 16 mart, 3-bet).
- Boburning so`nggi to`rtligi
- Istiqlol yillarida Bobur asarlarining ilmiy
- va ommabop nashrlari uzluksiz va tizimli ravishda
- zahmatkash olimlarimiz — akademik Aziz Qayumov,
- professor Saidbek Hasanov, Abdug‘afur Abdurashidov,
- Hasanxo‘ja Muhammadxo‘jayev, Vahob Rahmonov,
- Ergash Ochilovlar tomonidan amalga oshirib
- kelinmoqda.
- Muxtasar qilib aytganda, yuqorida zikr
- etilgan ma’lumotlar Bobur ijodi jahon miq-
- yosida tobora ommaviylashib borayotganini ko‘rsatadi.
- Zahiriddin Muhammad Bobur asarlarining hozirga qadar
- o‘ttizdan ortiq jahon tillariga tarjima etilgani, dunyo
- olimlari tomonidan ulug‘ ajdodimiz merosini har tomon-
- lama tadqiq etishga bo‘lgan qiziqishning kuchayib bora-
- yotgani o‘zbek xalqining, O‘zbekistonning xalqaro maydondagi
- obro‘-e’tiborini yuksaltirishga hissa qo‘shishi shubhasiz.
E’TIBORLARINGIZ UCHUN RAHMAT!
Do'stlaringiz bilan baham: |