and learning styles’. In contrast, in academic text 35 per cent of occurrences are as
clause-level connectors, ‘Does it only happen in a formal framework and is it only
something experts deal with’. As neither clauses nor noun phrases were tagged within
our corpus, it was not possible to verify statistically whether this was the case in the
data examined here. However, qualitative observation of the data suggests that and
does function in this contrasting fashion in different types of conference message.
This is returned to in the qualitative analysis discussed below.
Use of a corpus methodology enabled us to observe quantitative trends in the
use of certain key grammatical indicators. Analysis of pronouns and coordinators
confirms a difference in grammatical choices between the sub-corpora. Personal
involvement as indicated by pronoun usage is more significant in conference messages.
However, it is still higher in student essays than in the LGSWE academic prose
sub-corpus, perhaps indicating that essays in applied linguistics have a more
personal dimension than in non-disciplinary specific texts composed by professional
academics.
With regard to coordination, we can say that the frequency of and, but and
or in conference messages lies somewhere between its frequency in conversation and
academic prose, as represented by the LGSWE corpus evidence. This suggests that
conference messages are indeed a hybrid form.
262
E X T E N S I O N
Do'stlaringiz bilan baham: |