Fanining maqsad va vazifalari haqida ma’lumot bering. Fanning maqsad va vazifalari


Download 87.06 Kb.
bet6/10
Sana19.06.2023
Hajmi87.06 Kb.
#1626222
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Bog'liq
Terminologiya


entsiklopediyasining 12-jildi maqolalari faqat O'zbekistonga tegishli ma'lumotlardan iborat bo'ldi. "O'zbekiston milliy entsiklopediyasi"ning nashr etilishi mamlakatimiz ijtimoiy-siyosiy hayotida muhim voqea bo'ldi. O'zbekiston Respublikasining Birinchi Prezidenti I.A.Karimov ta'kidlaganidek, mazkur lug'at o'zining ilmiy jihatdan chuqur, ayni vaqtda ommabopligi bilan keng kitobxonlar orasida obro'-e'tibor topib, jahonning nufuzli qomuslari qatoridan munosib o'rin oldi. 32 dan ortiq fan cohalariga doir tushunchalar qatori umumbashariy ma'lumotlarni ham o'z ichiga qamrab olgan entsiklopediya jildlarida maqolalarning hajmi ularning mazmun-mohiyati, xarakteridan kelib chiqqan holda o'zaro farqlangan. Mamlakatlar, davlatlar, geografik ob'ektlar, sulolalar, mashhur tarixiy shaxslar kengroq yoritilgan.

29Terminlar hosil qilishda - goh affiksli so‘z yasovchi model haqida yozing..0 ‘zbek adabiy tili tarkibiga fors-tojik tilidan juda barvaqt o ‘zlashgan

goh affiksi ishtirokida yuzaga kelgan bu model asosdan anglashilgan voqea-hodisa sodir bo‘luvchi o‘rin, joy nomini ifodalaydi: janggoh, askargoh, lashkargoh, qo ‘nimgoh, о ‘rdugoh, qarorgoh va sh.k. Mustaqillik davrida hayotda yuz bergan tub o‘zgarishlarning o‘zbek terminologiyasiga ta’siri.

30.“Tarjumoni turki va ajami va mug‘ali”da keltirilgan quyidagiso’zlarning mavzuiy guruhlari " Tarjumon " lug'atining muallifi o'zi haqida hech qanaqa ma'lumot yozib qoldirmagan.Mazkur lug'at 1343 - yilda Xalil Ibn Muhammad Ibn Yusuf al - Kunaviy tomonidan ko'chirilgan . " Tarjumon " asari hahaqidagi dastlabki ma'lumot sharqshunos olim M.T.Xoutsma tomonidan berilgan. U turkologiyada birinchi bo'lib , lotin alifbosi asosida nemis tiliga tarjima qilgan.Asarning yaratilish sanasini aniqlashga bag'ishlangan Barbara Flemmingning maqolasi ham mavjud . " Tarjumon " dagi faktik material ko'pchilik olimlarning diqqatini jalb qilib kelgan.Turkologiyada M.T. Xoutsma nashri " Turkcha - arabcha lug'at " nomi bilan mashhurdir . " Tarjumon " qo'lyozmasi Gollandiyaning Leyden kutubxonasida saqlanadi . R. P. Dozinngning ta'kidlashicha , bu qo'yozmaning boshqa 2 ta nusxasi Oksfordda saqlanadi. B . Muhammedovaning fikricha , Xalil ibn Muhammad qadimgi Rim Saljuqiylarining avlodidan bo'lib , u bu asarni boshqa bir nusxadan ko'chirib olgan. Asar 76 sahifadan iborat bo'lib , uning asosiy qismini turkcha - arabcha so'zlar tashkil etadi. So'ngi 14 betda esa mo'g'ulcha - forscha va arabcha - mo'g'ulcha lug'at berilgan . Asar kirishdan tashqari 4 ta katta qismga bo'lingan .


Download 87.06 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling