Instrukcja obsługi cm1520 Kriostat


Download 499.97 Kb.
Pdf ko'rish
bet5/6
Sana29.12.2017
Hajmi499.97 Kb.
#23323
1   2   3   4   5   6

39

38

37

Dezynfekcja

Spryskać skażone powierzchnie równą warstwą koncentratu lub 

przetrzeć je ściereczkę zanurzoną w preparacie. Po zalecanym cza-

sie dezynfekcji ostrożnie wytrzeć powierzchnię.



7.    Codzienna eksploatacja urządzenia

10

23

2

Ułożyć wyjęte części na ściereczce wchłaniającej wodę i umie-

ścić w cieplarce (maks. 65 °C) i przy pomocy wysokiej tempera-

tury usunąć zabrudzenia parafinowe.



Czyszcząc kilka uchwytów ostrza/noża jedno-

cześnie, należy pamiętać, by NIE pomieszać ich 

części! Niezastosowanie się do tego może spo-

wodować problemy z cięciem!

Istnieje ryzyko oparzenia podczas wyjmowa-

nia części z cieplarki (65 °C). Zalecane jest za-

kładanie rękawic ochronnych!

Prosimy zwrócić uwagę na komunikat ostrze-

gawczy na stronie

 

13!

46

Instrukcja obsługi V 1.5 RevG – 10/2016



Przycinanie preparatu

•  Włożyć ochłodzony wstępnie nóż/ostrze do uchwytu noża/ostrza.

•  Wyregulować odpowiedni kąt przyłożenia na uchwycie noża. Do większości zastosowań stosuje się ustawienie między

4° – 6° (uchwyt noża CN i CE-TC) i między 1° – 2° (uchwyt noża CE).

•  Dosunąć uchwyt noża/nóż lub uchwyt ostrza/ostrze do preparatu.

•  Zdjąć osłonę noża (uchwyt noża CN, CE-TC) lub złożyć szklaną prowadnicę antypoślizgową (uchwyt CE) w bok.

•  Odblokować koło zamachowe.

•  Aby przyciąć preparat, zbliżyć preparat do noża za pomocą przycisków przesuwu zgrubnego. Przyciąć preparat do odpo-

wiedniej powierzchni, kręcąc kołem zamachowym. (

patrz 6.2.6 "Ustawianie grubości skrawków"

)

•  Założyć prowadnicę antypoślizgową na nóż i wyrównać na ostrzu tnącym.



  Jeśli zachodzi taka potrzeba, wyregulować płytkę antypoślizgową (

patrz "Regulacja kąta przyłożenia"

).

Podłączyć pręt półki po wewnętrznej przedniej stronie obudowy 



kriostatu przy użyciu załączonych śrub (1) oraz klucza sześciokąt-

nego nr 3. Następnie założyć nasadki (3). (Na tylnej ściance półki 

wyjmowanej znajdują się białe plastikowe śruby (2), które zapo-

biegają porysowaniu wewnętrznej części komory.) Zaczepić pół-

kę wyjmowaną na pręcie.

1

2

3

Rys. 49

7.3.6  Montaż półki (przesuwnej) (opcja)

7. 

Codzienna eksploatacja urządzenia

Przy posługiwaniu się nożami do mikrotomu i ostrzami jednorazowymi należy być szczególnie ostroż-

nym. Ostrze tnące jest bardzo ostre i może spowodować poważne uszkodzenia ciała. Z tego powodu nale-

ży zawsze zakładać rękawice ochronne odporne na przecięcie dostarczone razem kriostatem.

Zawsze mocować bloczek z preparatem PRZED zamontowaniem noża lub ostrza.

Przed dokonywaniem jakichkolwiek czynności dotyczących ostrza/noża lub preparatu, przed wymianą 

bloczka preparatu i w czasie przerw w pracy, należy zablokować koło zamachowe i przykryć krawędź noża 

osłoną!


47

Leica CM1520 – Kriostat



7.    Codzienna eksploatacja urządzenia

7.4  Tabela wyboru temperatury (w °C poniżej zera)

Podane w tabeli powyżej wartości temperatury wynikają z długoletniego doświadczenia, jednak są to tylko wartości przybliżone, ponieważ każ-

da tkanka może wymagać specyficznych ustawień.

Typ tkanki

-10 °C – -15 °C

-15 °C – -25 °C

-25 °C – -30 °C

Chrząstka

d

d

Grasica



d

Gruczoł sutkowy – niewielka ilość tłuszczu

d

Gruczoł sutkowy – otłuszczony



d

Jajnik


d

Jądro


d

d

Jelito



d

Język


d

Krtań


d

Mięśnie


d

Mózg


d

Nadnercza

d

d

Nerki



d

Nos


d

Odbytnica

d

Pęcherz moczowy



d

Płuco


d

Prostata


d

Serce i naczynia krwionośne

d

Skóra bez tłuszczu



d

Skóra otłuszczona

d

Szpik kostny



d

Szyjka macicy

d

Śledziona lub tkanka z krwią



d

Tkanka limfatyczna

d

Tkanka tłuszczowa



d

Trzustka


d

Warga


d

Wątroba


d

Wyskrobiny z jamy macicy

d


48

Instrukcja obsługi V 1.5 RevG – 10/2016



7.5 Odszranianie

7. 

Codzienna eksploatacja urządzenia

Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu odszraniania, włączenie ręcznego cyklu odszraniania potwier-

dzane jest sygnałem dźwiękowym.

Chłodzenie automatycznie włącza się ponownie.

Poza programowanym automatycznym cyklem odszraniania, można włączyć ręczny cykl odszraniania (

patrz także 6.2.5

).

W czasie automatycznego odszraniania komory kriogenicznej półka szybkiego zamrażania jest chłodzona.



Maksymalny czas trwania cyklu odszraniania wynosi 12 minut. Odszranianie kończy się automatycznie 

w momencie, gdy komora kriogeniczna osiągnie temperaturę -5 °C. Chłodzenie automatycznie włącza się 

ponownie.

7.5.1  Automatyczne odszranianie komory kriogenicznej

Cykl automatycznego odszraniania włączany jest raz na 24 godziny.

Można zaprogramować godzinę automatycznego cyklu odszraniania na polu 1 panelu sterowa-

nia (


patrz punkt 6.2.2

).

7.5.2  Ręczne odszranianie komory kriogenicznej



W celu zapewnienia bezpiecznego odpływu wody skraplającej się oraz w celu ograniczenia ryzyka skaże-

nia, rurka spustowa (z boku, obok urządzenia) musi być włożona do zbiornika. 

W czasie procedury odmrażania należy wyjąć korek z komory kriogenicznej. Po zakończeniu procedury na-

leży go ponownie włożyć.

Odszranianie komory kriogenicznej oznacza w rzeczywistości odszranianie parownika, co ma na celu niedopuszczenie do 

nadmiernego gromadzenia się szronu. W czasie odszraniania parownik jest nadmuchiwany gorącym powietrzem. Komora 

kriogeniczna jest praktycznie wolna od szronu i nie musi być odszraniana. 

Woda skraplająca się w czasie odszraniania zbiera się w zbiorniku, który umieszczony jest obok urządzenia.


49

Leica CM1520 – Kriostat



7.6  Kończenie pracy

7.6.1  Kończenie codziennej eksploatacji

7.    Codzienna eksploatacja urządzenia

Aby nie dopuścić do oszronienia należy zawsze zakładać osłonę na półkę szybkiego zamrażania. Zawsze 

przykrywać półkę szybkiego zamrażania w czasie przerw w pracy i na noc.

7.5.3  Ręczne odszranianie półki szybkiego zamrażania

Półka szybkiego zamrażania może się nagrzewać w czasie procesu rozmrażania. Dlatego też nie wolno jej 

dotykać!

W przypadku dużej ilości lodu na półce szybkiego zamrażania, co może się zdarzyć szczególnie po dezynfekcji 

sprayem, można włączyć ręcznie odszranianie (

patrz punkt 6.2.4

), które może być wyłączone w dowolnej chwili.

•  Wyjąć wszystkie preparaty z kriostatu.

•  Założyć osłonę półki zamrażania.

•  Wyjąć korek i zamknąć okno przesuwne.

•  Wyłączyć oświetlenie komory kriogenicznej.

•  Zablokować panel sterowania – pole 1 (

Rys. 14

) za pomocą przycisku z kluczykiem.



•  NIE wyłączać urządzenia za pomocą bezpiecznika automatycznego, ponieważ uniemożliwi to chłodzenie.

Do czyszczenia wolno stosować wyłącznie typowe detergenty i środki dezynfekujące bazujące na alkoholu.

Na wszystkich elementach wyjętych z zimnego środowiska kondensować będzie woda. Dlatego też ele-

menty takie należy dokładnie wysuszyć przed ponownym włożeniem do komory kriogenicznej.

•  Zablokować koło zamachowe.

•  Wyjąć nóż/ostrze z uchwytu i włożyć do pudełka znajdującego się w komorze kriogenicznej.

•  Zimnym pędzelkiem usunąć zamrożone odpadki skrawków.

•  Opróżnić tacę na odpadki skrawków.

•  Oczyścić półki przechowywania i półkę na pędzelki.



50

Instrukcja obsługi V 1.5 RevG – 10/2016



7.6.2  Kończenie eksploatacji na dłuższy okres

7. 

Codzienna eksploatacja urządzenia

Jeśli urządzenie nie będzie używane przez kilka tygodni, można je wyłączyć. 

Należy jednak zwrócić uwagę, iż ponowne schłodzenie komory kriogenicznej do bardzo niskiej tempera-

tury po włączeniu urządzenia może potrwać nawet kilka godzin.

Po wyłączeniu należy urządzenie dokładnie wyczyścić i zdezynfekować (patrz rozdział "9. Czyszczenie, de-

zynfekcja, konserwacja").

Wyłączyć urządzenie za pomocą bezpiecznika automatycznego i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

•  Otworzyć okno przesuwne, aby komora kriogeniczna wyschła.

•  Wyjąć wszystkie preparaty z kriostatu.

•  Zablokować koło zamachowe.

•  Wyjąć nóż/ostrze z uchwytu. Włożyć nóż do pojemnika na noże; lub włożyć ostrze do otworu na zużyte ostrza znajdują-

cego się w dolnej części opakowania (

Rys. 33


).

•  Zimnym pędzelkiem usunąć zamrożone odpadki skrawków.

•  Opróżnić tacę na odpadki skrawków.

•  Wyjąć półki przechowywania i półkę na pędzelki w celu wyczyszczenia i dezynfekcji.

Wyłączenie urządzenia za pomocą bezpiecznika automatycznego nie wpłynie na zaprogramowane parametry pracy. 

Przed ponownym włączeniem urządzenia komora kriogeniczna, mikrotom i wszystkie akcesoria muszą być całkowicie wy-

suszone.


51

Leica CM1520 – Kriostat



Jeśli pojawiają się błędy, są one wyświetlane w czasie normalnej pracy, w czasie rzeczywistym, w postaci kodów 

błędu, o formacie EO:XX. 

8.    Usuwanie usterek

8.1  Komunikaty o błędach pojawiające się na wyświetlaczu

Komunikaty o błędach pojawiają się na panelu zegara i mają następujący format EO: XX. W czasie 

pracy urządzenia pojawiać się mogą następujące błędy:

Rys. 50

•  W czasie normalnej pracy, błędy przyjmuje się do wiadomości naciskając raz przycisk. Kody 21 – 28 nie wymagają potwierdze-

nia, jeśli ich przyczyna zostanie wyeliminowana.

•  Po 15.960 godzinach, na wyświetlaczu czasu rzeczywistego pojawia się napis "HELP", co wskazuje na potrzebę wizyty serwisu. 

Na wyświetlaczu pojawiają się na zmianę napis "HELP" i wskazanie czasu rzeczywistego. Informację potwierdza się naciskając 

dowolny przycisk na klawiaturze. Napis "HELP" pojawia się na dłuższy czas.

•  Po 17.610 godzinach, na wyświetlaczu czasu rzeczywistego pojawia się napis "HELP", co wskazuje na potrzebę wizyty serwisu. 

Na wyświetlaczu pojawiają się na zmianę napis "HELP" i wskazanie czasu rzeczywistego. Informację potwierdza się naciskając 

dowolny przycisk na klawiaturze. Napis "HELP" pojawia się na krótszy czas.

Błąd

Przyczyna

Rozwiązanie

20

Błąd kalibracji; prawdopodobnie uszkodzona jest płytka sterownika.



Ponownie włączyć urządzenie.

Jeśli błąd nadal się pojawia:

Wezwać serwis.

21

Bateria zegara na płytce sterownika jest zużyta.



Wezwać serwis.

23

Temperatura komory poza zakresem możliwych wskazań



35 °C do -55 °C.

Wyeliminować przyczynę.

25

Czujnik temperatury w komorze kriogenicznej jest uszkodzony.



Wezwać serwis.

27

Czujnik temperatury układu wyłączającego odszranianie jest uszkodzony.



Wezwać serwis.

28

Obie bariery światła w kole zamachowym są aktywne.



Wezwać serwis.

29

Ostrzeżenie serwisowe po 15960 godzinach.



Wezwać serwis.

30

Ostrzeżenie o zaległym serwisowaniu, po 17610 godzinach.



Wezwać serwis.

52

Instrukcja obsługi V 1.5 RevG – 10/2016



8.2  Przycisk kontroli temperatury

Możliwe przyczyny i rozwiązania problemów:

•  Temperatura bezpośredniego otoczenia jest stale wyższa

od 40 °C.

--> Obniżyć temperaturę bezpośredniego otoczenia.

•  W czasie instalacji urządzenia nie zachowano minimalnej od-

ległości cm od ścian i mebli (

Patrz rozdział "Transport i in-

stalacja"

).

--> Zachować minimalną, wymaganą odległość.



•  Otwory wentylacyjne skraplacza są niedrożne.

--> Wyczyścić otwory wlotu powietrza (

patrz Rys. 54

).

Rys. 51



1

Po wyeliminowaniu możliwych przyczyn awarii, nacisnąć przycisk kontroli temperatury (1

Rys. 51

), aby ponownie włączyć 



urządzenie. Jeśli urządzenie nie reaguje, skontaktować się z serwisem.

Z tyłu szafki kriostatu znajduje się przycisk kontroli temperatury (1

Rys. 51

). Jeśli temperatura komory kriogenicznej prze-



kracza 60 °C, wyłącznik jest automatycznie uruchamiany i wyłącza urządzenie.

8. 

Usuwanie usterek

Leica CM1520 – Kriostat

53

8.    Usuwanie usterek

8.3  Możliwe przyczyny błędów i rozwiązywanie problemów

Problem

Przyczyna

Rozwiązanie

Szron na ścianach komory i mikrotomie.

-  Kriostat narażony jest na działanie 

prądów powietrza (otwarte okna i drzwi, 

klimatyzacja).

-  Okno przesuwne było otwarte i urządzenie 

było zbyt długo narażone na działanie 

prądów powietrza.

-  Nagromadzenie się szronu spowodowane 

oddechem użytkownika wypuszczanym do 

komory kriogenicznej.

-  Zmienić miejsce instalacji kriostatu.

-  Zamknąć prawidłowo okno 

przesuwne.

-  Założyć maskę, jeśli to konieczne.

Pojawienie się lodu na dnie

komory kriogenicznej.

-  Odprowadzenie wody z półki szybkiego 

mrożenia jest zablokowane.

-   Zrównoważyć urządzenie.

Skrawki są zbyt wilgotne.

-  Preparat nie jest wystarczająco zimny.

-  Nóż i/lub płytka antypoślizgowa nie są 

wystarczająco schłodzone – w związku 

z tym skrawek topi się.

-  Wybrać niższą temperaturę.

-  Odczekać, aż nóż i/lub płytka 

antypoślizgowa osiągną temperaturę 

komory.

Skrawki rozpadają się, pęknięcia w skrawku,



-  Preparat jest zbyt zimny.

-  Wybrać wyższą temperaturę.

Skrawki nie są odpowiednio wyprostowane.

-  Statyczny ładunek elektryczny/prądy 

powietrzne.

-  Preparat nie jest wystarczająco zimny.

-  Preparat o dużej powierzchni.

-  Płytka antypoślizgowa niewłaściwie 

umiejscowiona.

-  Płytka antypoślizgowa niewłaściwie 

umiejscowiona względem ostrza noża.

-  Niewłaściwy kąt przyłożenia.

-  Nóż/ostrze stępione lub uszkodzone.

-  Wyeliminować przyczynę.

-  Wybrać niższą temperaturę.

-   Równolegle przyciąć preparat;  

zwiększyć grubość skrawka.

-  Ustawić ponownie płytkę 

antypoślizgową.

-  Wyregulować płytkę.

-  Ustawić odpowiedni kąt.

-  Użyć innej części ostrza tnącego lub 

wymienić ostrze.


54

Instrukcja obsługi V 1.5 RevG – 10/2016



8. 

Usuwanie usterek

Problem

Przyczyna

Rozwiązanie

Skrawki nie są właściwie rozpłaszczone, 

pomimo dobrania odpowiedniej 

temperatury i właściwego ustawienia płytki 

antypoślizgowej.

-  Nóż/ostrze i/lub płytka antypoślizgowa są 

zanieczyszczone.

-  Krawędź płytki antypoślizgowej jest 

uszkodzona.

-  Tępy nóż/ostrze.

-  Wyczyścić suchą ściereczką lub 

pędzelkiem.

-  Wymienić płytkę.

-  Użyć innej części ostrza tnącego lub 

wymienić ostrze.

Skrawki zawijają się na płytce antypoślizgowej. -  Płytka antypoślizgowa nie wystaje 

wystarczająco ponad ostrze tnące.

- Wyregulować.

Odgłos tarcia w czasie cięcia i ruchu 

powrotnego preparatu.

-  Płytka antypoślizgowa wystaje zbytnio 

ponad ostrze tnące i pociera o preparat.

- Wyregulować.

Nierówne skrawki.

-  Nóż/ostrze uszkodzony.

-  Krawędź płytki antypoślizgowej jest 

uszkodzona.

-  Użyć innej części ostrza tnącego lub 

wymienić ostrze.

-  Wymienić płytkę.

Kołatanie w czasie cięcia preparatu.

-  Preparat niewłaściwie zamrożony na krążku 

preparatu.

-  Krążek preparatu nie jest właściwie 

zamocowany.

-  Połączenie kulowe uchwytu preparatu nie 

jest zaciśnięte.

-  Nóż/ostrze nie jest wystarczająco dobrze 

zamocowany.

-  Preparat został pocięty zbyt grubo i odczepił 

się od krążka.

-  Bardzo twardy, niehomogeniczny preparat.

-  Tępy nóż/ostrze.

-  Profil noża nie jest odpowiedni do tego 

rodzaju preparatu.

-  Niewłaściwy kąt przyłożenia.

-  Ponownie przymocować preparat do 

krążka.


-  Sprawdzić mocowanie preparatu.

-  Sprawdzić mocowanie połączenia 

kulowego.

-  Sprawdzić mocowanie noża/ostrza.

-  Ponownie przymocować preparat do 

krążka.


-  Zwiększyć grubość skrawka; jeśli to 

konieczne, zmniejszyć powierzchnię 

preparatu.

-  Użyć innej części ostrza tnącego lub 

wymienić ostrze.

-  Użyć noża o innym profilu.

-  Ustaw odpowiedni kąt.


Leica CM1520 – Kriostat

55

8.    Usuwanie usterek

Problem

Przyczyna

Rozwiązanie

Kondensacja pary na płytce antypoślizgowej i 

nożu w czasie czyszczenia.

-  Pędzelek, pęseta i/lub ściereczka są zbyt 

ciepłe.

-  Akcesoria i materiały czyszczące 



można stosować dopiero po 

schłodzeniu. 

Przechowywać wszystkie narzędzia na 

półce w komorze.

Uszkodzenie płytki antypoślizgowej po 

wyregulowaniu.

-  Płytka jest umieszczona zbyt wysoko 

nad ostrzem tnącym. Dokonano regulacji 

w kierunku noża.

-  Wymienić płytkę antypoślizgową; 

następnie podnieść ją w czasie 

regulacji.

-  Ostrożniej obchodzić się z płytką anty-

poślizgową.

Skrawki grube-cienkie.

-  Niewłaściwa temperatura dla ciętej tkanki.

-  Profil noża nie jest odpowiedni do tego 

rodzaju preparatu.

-  Z tyłu noża pojawił się lód.

-  Szybkość koła zamachowego jest 

nierównomierna lub niewłaściwie 

ustawiona.

-  Nóż nie jest wystarczająco dobrze 

zamocowany.

-  Uchwyt preparatu nie jest właściwie 

zamocowany.

-  Środek mocujący nałożony na zimny krążek 

preparatu; preparat odczepił się od krążka po 

zamrożeniu.

-  Tępe ostrze tnące.

-  Niewłaściwy kąt przyłożenia.

-  Wysuszony preparat.

-  Wybrać odpowiednią temperaturę.

-  Poczekać do osiągnięcia odpowiedniej 

temperatury.

-  Użyć noża o innym profilu (c lub d).

-  Usunąć lód.

-  Wyrównać szybkość.

-  Sprawdzić mocowanie preparatu.

-  Sprawdzić mocowanie preparatu.

-  Nałożyć preparat do mrożenia na 

ciepły krążek; nałożyć preparat i 

zamrozić.

-  Użyć innej części ostrza tnącego lub 

wymienić ostrze.

-  Ustawić odpowiedni kąt.

-  Przygotować nowy preparat.


56

Instrukcja obsługi V 1.5 RevG – 10/2016



8. 

Usuwanie usterek

Problem

Przyczyna

Rozwiązanie

Tkanka przykleja się do prowadnicy 

antypoślizgowej.

-  Wysuszony preparat.

-  Płytka antypoślizgowa jest zbyt ciepła lub 

niewłaściwie umiejscowiona.

-  Ładunek statyczny.

-  Tłuszcz na krawędzi lub brzegu płytki 

antypoślizgowej.

-  Rdza na nożu.

-  Schłodzić płytkę antypoślizgową lub 

ustawić ją ponownie.

-  Zdjąć ładunek elektryczny.

-  Usunąć tłuszcz za pomocą alkoholu.

-  Usunąć rdzę.

Rozpłaszczone skrawki zwijają się, kiedy płytka 

antypoślizgowa jest podniesiona.

-  Ładunek statyczny lub prąd powietrza.

-  Płytka antypoślizgowa zbyt ciepła.

-  Zdjąć ładunek elektryczny.

-  Schłodzić płytkę antypoślizgową.

Skrawki pękają lub oddzielają się.

-  Temperatura zbyt niska dla danej tkanki.

-  Stępiona część, brud, kurz, szron lub rdza na 

nożu.

-  Krawędź przednia płytki antypoślizgowej 



jest uszkodzona.

-  Twarde cząstki w tkance.

-  Grzbiet noża zanieczyszczony.

-  Podwyższyć temperaturę i poczekać.

-  Usunąć przyczynę (--> patrz 

rozwiązania problemów).

-  Wymienić płytkę.

-  Jeśli to możliwe, ciąć głębiej w czasie 

cięcia preparatu.

- Wyczyścić.

Nierówny lub niewystarczający przesuw 

preparatu.

-  Mikrotom uszkodzony.

-  Wezwać serwis techniczny.

Krążka preparatu nie można wyjąć.

-  Wilgoć w dolnej części powoduje 

przymarzanie preparatu do półki 

zamrażania lub głowicy preparatu.

-  Na miejsce styku nalać stężony alkohol 

lub ogrzać głowicę preparatu.

Kriostat nie działa.

-  Kabel zasilania nie został właściwie 

podłączony.

-  Wyłącznik automatyczny został wyłączony.

-  Sprawdzić, czy wtyczka przewodu 

zasilania jest odpowiednio 

podłączona.

-  Przestawić przełącznik w górną 

pozycję. 


Leica CM1520 – Kriostat


Download 499.97 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling