Код да Винчи


Download 1.98 Mb.
Pdf ko'rish
bet104/167
Sana17.06.2023
Hajmi1.98 Mb.
#1548463
1   ...   100   101   102   103   104   105   106   107   ...   167
Bog'liq
Дэн Браун. Код да Винчи

Глава 69
Два турбореактивных двигателя фирмы «Гаррет» с ревом и
неукротимой силой уносили самолет «Хокер-731» все выше в небо. За
стеклом иллюминатора аэродром Ле Бурже уменьшался с непостижимой
быстротой.
Я бегу из своей страны, подумала Софи, и тело ее вжалось в кожаное
сиденье. До этого момента она считала, что игра в кошки-мышки с Фашем
как-то оправдана. Просто я пыталась защитить невиновного человека.
Пыталась исполнить предсмертную волю моего деда. Теперь же Софи
понимала: возможности оправдаться перед властями больше не
существует. Она покидала страну без документов, вместе с человеком,
которого разыскивает полиция, мало того, еще и с монахом, захваченным в
заложники. Если грань дозволенного и существовала, она только что
переступила ее. Почти со скоростью звука.
Софи, Лэнгдон и Тибинг сидели у двери в кабину пилота, на ней
красовался золотой медальон с надписью: «Элитный дизайн спортивного
реактивного самолета “Хокер-731”». Кресла с бархатной обивкой были
привинчены к рельсам на полу, и их можно было передвигать и
устанавливать вокруг прямоугольного стола твердых пород дерева.
Получался мини-кабинет для совещаний. Впрочем, вся эта пристойная
обстановка не могла скрыть неприглядной сцены в хвостовом отсеке, где
на отдельном кресле, рядом с туалетом, сидел слуга Тибинга Реми с
пистолетом в руке и, неукоснительно выполняя распоряжение хозяина,
караулил монаха, которого бросили у его ног точно багаж.
– Прежде чем мы снова займемся краеугольным камнем, – сказал
Тибинг, – я бы хотел кое-что прояснить. – Произнес он это самодовольным
менторским тоном – так отец поучает своих детишек. – Прекрасно
понимаю, друзья мои, что оказался всего лишь вашим гостем в этом
путешествии, и благодарю за оказанную мне честь. И тем не менее как
человек, проведший долгие годы в поисках Грааля, считаю своим долгом
предупредить: вы ступаете на тропу, откуда нет возврата, не говоря уж о
сопряженных с этим путем опасностях. – Он повернулся к Софи. – Мисс
Невё, ваш дед передал вам краеугольный камень в надежде, что вы
сохраните тайну Грааля?
– Да.


Насколько я понимаю, вы считаете своим долгом пройти этот путь до
конца.
Софи кивнула, хотя думала еще об одной мотивации. Правда о моей
семье. Несмотря на уверения Лэнгдона, что краеугольный камень не имеет
никакого отношения к ее прошлому, Софи чувствовала, что с этой тайной
связано нечто глубоко личное. Точно криптекс, вырезанный из камня
руками деда, пытался заговорить с ней, предоставить некую компенсацию
за пустоту и одиночество, которые она ощущала все эти годы.
– Сегодня погибли ваш дед и еще трое, – продолжил Тибинг, – и они
выбрали смерть, чтобы сохранить камень, не отдать его Церкви. Сегодня
же секта «Опус Деи» едва не завладела этим сокровищем. Надеюсь, вы
понимаете: все это налагает на вас огромную ответственность. В руки вам
передали факел. Факел, горевший на протяжении двух тысяч лет, и никак
нельзя допустить, чтобы он погас. Факел не должен попасть в чужие
руки. – Он сделал паузу, взглянул на шкатулку розового дерева. –
Понимаю, в этой ситуации у вас просто не было выбора, мисс Невё, но,
учитывая, сколь высоки ставки, вы должны быть готовы взять на себя всю
полноту ответственности… Или можете возложить эту ответственность на
кого-то другого.
– Дед передал криптекс мне. Уверена, он сделал это не случайно.
Тибинг приободрился, но, похоже, не был до конца уверен.
– Хорошо. Тут нужна очень сильная воля. И еще хотелось бы знать вот
что. Понимаете ли вы, что в случае успешного открытия криптекса вы
подвергнетесь дальнейшим, еще более серьезным испытаниям?
– Это почему?
– Представьте на секунду, дорогая. Перед вами карта, и на ней указано
местоположение Грааля. В этот момент вы становитесь обладательницей
истины, способной полностью изменить ход истории. Вы становитесь
обладательницей сокровища, за которым человек охотился столетиями. И
перед вами встанет вопрос: стоит ли раскрывать правду миру? Это
огромная ответственность. Человек, поведавший миру правду, будет
превозносим одними и презираем другими. Вопрос в том, достаточно ли у
вас сил, чтобы выдержать это испытание.
Софи после некоторого колебания ответила:
– Не уверена, что это будет исключительно мое решение.
Тибинг удивленно приподнял брови:
– Вот как? Но чье же, если не обладательницы краеугольного камня?
– Братства, которое успешно охраняло эту тайну на протяжении веков.
– Приората? – скептически произнес Тибинг. – Но разве это возможно?


Братство разгромлено. Точнее, обезглавлено. Возможно, в его рядах
появился предатель или шпион. Мы этого не знаем, но факт остается
фактом: кто-то раскрыл имена четырех представителей верхушки. И лично
я не стал бы доверять человеку, который бы неожиданно появился и
назвался представителем братства.
– Так что же вы предлагаете? – спросил Лэнгдон.
– Вам, как и мне, прекрасно известно, Роберт: не для того все эти годы
Приорат столь рьяно защищал истину, чтобы она навеки оставалась
тайной. Его члены ждали подходящего момента, чтобы поделиться ею с
человечеством.
– И вы считаете, такой момент настал? – спросил Лэнгдон.
– Да, просто уверен. Это же совершенно очевидно. Все признаки
налицо. И потом, если Приорат не собирался вскоре предать свою тайну
огласке, к чему было Церкви нападать на него?
– Но ведь монах еще не рассказал нам о своих целях, – возразила Софи.
– Его цель – это цель Церкви, – сказал Тибинг. – И состоит она в том,
чтобы уничтожить документы, разоблачающие ее. Сегодня церковники
были близки к своей цели как никогда, и Приорат доверил камень вам,
мисс Невё. Задача по спасению Грааля, вне всякого сомнения, включает и
исполнение последнего желания Приората – поделиться этой тайной с
миром.
– Лью, – перебил его Лэнгдон, – не слишком ли тяжкую ношу
взваливаем мы на плечи Софи, прося ее принять столь ответственное
решение всего через несколько часов после того, как она узнала о
существовании документов Сангрил?
Тибинг вздохнул:
– Простите, если оказываю на вас давление, мисс Невё. Лично я всегда
считал, что документы эти должны быть обнародованы, но окончательное
решение принимать только вам. Я просто взял на себя смелость
предупредить вас о том, что может последовать за успешным разрешением
головоломки под названием «Криптекс».
– Господа, – твердо заявила в ответ Софи, – цитируя ваши же слова:
«Не вы находите святой Грааль, это святой Грааль находит вас», я склонна
считать, что Грааль «нашел» меня неспроста. А потому я буду знать, что с
ним делать, когда придет время.
Мужчины удивленно переглянулись.
– Так что, – сказала она и придвинула к себе шкатулку, – давайте
займемся делом.



Download 1.98 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   100   101   102   103   104   105   106   107   ...   167




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling