Посвящается студентам, преподавателям и сотрудникам факультета иностранных языков мгу имени М


§ 4. Современная Россия через язык и культуру


Download 1.95 Mb.
Pdf ko'rish
bet63/156
Sana28.12.2022
Hajmi1.95 Mb.
#1018118
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   156
Bog'liq
Ter-Minasova yazyk-i-mezhkulturnaya-kommunikaciya (pdf.io)

101
§ 4. Современная Россия через язык и культуру
История России в 
XX
веке, начало и конец которого ознаменовался для нашей страны 
ДВУМЯ
 
РЕВОЛЮЦИЯМИ
,то
есть полными оборотами, переворотами уклада, политики, экономики, образа жизни, идеологии, мировоззрения и
т. п., представляет собой уникальный материал для лингвистов, историков, антропологов и культурологов,
занимающихся динамикой, развитием процессов в языке, культуре и обществе. Действительно, радикальнейшие
изменения в кратчайшие сроки в масштабах громадной страны — эти уникальные эксперименты могли бы осчаст-
ливить любого ученого (никакой «насильник над изучаемым предметом» о такого рода ломке и насилии не мог и
мечтать), если бы этот ученый не был сам частью этого общества, носителем этого языка и продуктом этой
культуры и если бы его собственное мировоззрение не претерпевало такого же насилия и ломки.
Коренные изменения русского языка после революции 1917 года изучались и описывались неоднократно, поэтому
в настоящей работе они будут упоминаться лишь попутно — как фон или сопоставительный ма териал по
отношению к постсоветскому русскому языку, языку наших дней. Обстоятельный итог советскому русскому


языку подвел Андрей Синявский в своей работе «Советская цивилизация. История культуры»
15
. Ниже
приводится краткий обзор современных тенденций в развитии русского языка в постсоветской России.
Внезапные и радикальные перемены общественной жизни России немедленно были отражены языком. Часто
именно через язык люди узнавали о переменах в общественной жизни. Никогда не забуду свою реакцию на слова
таксиста в самом начале девяностых годов о том, что в таксопарке повесили транспарант:
Господа таксисты! Желаем вам удачной работы!
Обращение 
господа таксисты 
резало слух, звучало как оксюморон.
Таксист тоже был настроен скептически и говорил, что таксисты смеются над этим приветствием.
Итак, перемена первая — обращение. В начале постсоветского периода это была самая резкая и самая
чувствительная перемена: уходило привычное слово
товарищ,
на смену возвращались старые —
господин,
госпожа.

Download 1.95 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   156




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling