The Central Asian Heritage Group
Download 5.11 Kb. Pdf ko'rish
|
xizmatkorxona rare: (Persian)
servants' quarters. xizmatona rare: (Persian) wages. xizmatxorlik: abstr. of xizmatkor; service. Xizr: (Arabic) name of a legendary figure famed for drinking from the Water of Life and attaining immortality; supposed to appear to people in need to deliver them. ~ni yo'qlasam (ham) bo'lar Ekan said of s.o. who appears just as they are spoken of. xlor: (Russian) chlorine. xlorla-: v.t. to chlorinate. [xlorlan-] xlorli: chorine; chloride. ~ vodorod hydrogen chloride. ~ ohak chloride of lime. xlorofill: (Russian) chlorophyll. xmel" bot.: (Russian) hops. xo'b: (Persian) good, fine, goodly; beautiful person; s. xo'p. xo'ja: (Persian) master; head of a line of people believed to represent the first local converts to Islam and descendents of one of the first four caliphs; member of the privileged upper class. ~ ko'rsinga/ko'rsin uchun outwardly, for appearance's sake. xo'jabeka: mistress (master's wife); female member of the xo'ja line.xo'jag'at bot.raspberry.xo'jahroyi bot.a type of grape. xo'jalik 1: economy; production; farm, holding; property; household. ~ mudiri property or assets manager. planli ~ planned economy. o'rmon ~i forestry. uy ~i housekeeping. ~ tashkilotlari economic organizations. ~ xodimi economic planner. ~ boshqar- to manage a household. ~ mollari magazini household goods store. xo'jalik 2: ownership; abstr. of xo'ja. xo'jasavdogar zool.: (Persian) a type of jay. xo'jasizlarcha: wastefully, neglectfully, improvidently. xo'jasizlik: wastefulness, misuse. xo'jayin: (Persian) owner, proprieter; master, boss; husband. xo'jayinlik: abstr. of xo'jayin. xo'mray-: v.i. to frown. [xo'mrayish-] xo'p 1: (Persian) fine, well, okay; quite a lot, very much. ~ bo'ladi fine, sure, as you like. ~ de- to say okay. ~ qilibsan You've done a great job., Good going. ~ bo'pti Good for him., He deserves it. ~ bo'lmasa fine, then. xo'p 2: s. xo'ptir. xo'pam: just fine. xo'ppa semiz: round, obese. xo'ptir: mill (turned by animal). xo'qacha: small pitcher (s. ko'zacha).xo'r-xo'r ono.~ ich- to slurp. xo'r: (Persian) degraded, abject. ~ qil- to degrade. xo'ra: (Persian) having a ravenous appetite. xo'rak: (Persian) food, victuals, provisions; feed; s. ~ qil- to feed. xo'raki: (Persian) edible. xo'rakxona coll.: (Persian) mess hall, cafeteria. xo'ram-noxo'ram dial.: (Persian) willing or not, by force. xo'ram-noxo'ramlik: ~ bilan s. xo'ram-naxo'ram. xo'randa: (Persian) diner, customer. xo'rda 1: (Persian) ~ osh rice stew or porridge. birovning ~ burdasida bo'l- to be at the beck and call of s.o. ham ~ni urmoq, ham burdani to do whatever one pleases. The Central Asian Heritage Group ... 355 xo'rda 2: (Persian) smooth, even. pero ~ bo'libdi the pen writes well now. xo'rilla- ono.: v.i. s. xurilla-. [xo'rillat-] xo'rillat-: v.t. caus. of xo'rilla-; to slurp. xo'rla-: v.t. to debase, to abuse. [xo'rlan-, xo'rlat-, xo'rlash-] xo'rlik: debasement, mistreatment. ~i keldi to become dejected. xo'roz: (Persian) rooster, cock; tough, manly, brazen. ~ gap or gapning ~i the meat of the matter. ~ qichqirmasdan before the cock crows. xo'rozboz: (Persian) cock fighter. xo'rozlan-: v.i. to set on or attack (as a fighting cock). xo'rozqand: (Persian) sugar candy in the shape of a rooster. xo'rsin-: v.i. to sigh. [xo'rsintir-] xo'rsiniq: sigh. xo'sh 1: (Persian) well?; well, umm. xo'sh 2: (Persian) Goodbye. xo'sh 3: call made when herding livestock. xo'shlash-: v.i. to say goodbye to one another. xo'tik: foal of a donkey. xob lit.: (Persian) dream; sleep. xobgoh lit.: (Persian) bed chamber. xoch: arch. (Arabic) crucifix. xoda: (Persian) log. xodim: (Arabic) worker, employee; masseur (in bathhouse); servant, attendant. ilmiy ~ staff member of scientific or research institution. xodima: (Arabic) fem. of xodim.xodimchi coll.s. xodimgar. xodimgar: (Persian) masseur. xodimi: (Persian) ~ qil- to massage. xodimlik: abstr. of xodim.xodmigar coll.s. xodimgar. xoh: (Persian) whether..., or...; both... and... ~ kelsin, ~ kelmasin whether he comes or not. ~ yosh, ~ qari both young and old. xoh-noxoh: (Persian) whether wanting to or not. xohish: (Persian) desire, preference. xohla-: v.t. to desire; to do willingly. [xohlash-]xohladim coll.marriage registry office; marriage vows. xoin: (Arabic) traitor; deceiver; deceitful. xoinlarcha: s. xoinona. xoinona: (Persian) treacherously, deceitfully. xoja lit.: (Persian) s. xo'ja, xo'jayin. xok: (Persian) earth; dust; ashes, remains. xoka: (Persian) (coal) dust. xokandoz: (Persian) fire-shovel. xoki: (Persian) ~ anjir figs ripening in summer. xokipok: (Persian) blessed earth. xokipoy: (Persian) dust or earth beneath one's feet. xokisor: (Persian) humble; submissive. ~ bo'l- to be humiliated; to be spoiled or ruined. ~ qil- to humiliate; to spoil, to ruin. xokisorlik: humbleness; submissiveness. xokito'zon: s. xokiturob. xokiturob lit.: (Persian) ~ bo'l- to be laid low, to be ruined. ~ qil- to lay low, to ruin, to obliterate. xokkey: (Russian) hockey. xokkeychi: hockey player. xol: (Persian) mole; birthmark; dot, mark; beauty spot. ~ qo'y- to adorn with a beauty spot.; to make a mess of. ~ bo'lib tush- to enhance the beauty of, to embellish. xol-xol: dotted, spotted. xola: (Arabic) maternal aunt; form of address to older women. ~ oyi s. xoloyi.xolamoyi coll.auntie. xolavachcha: (Persian) cousin (through mother). xoldor: (Persian) marked with a mole, birthmark, etc.; spotted, speckled. xoli: (Arabic) vacant; distant, separate; alone, separately, in private; (+~ joy secluded place. ~ uy vacant room or house; separate room or house. foydadan ~ Emas not without benefit. ~ qil- to vacate; to seclude. xolilat- rare: v.t. to seclude, to sequester. xoliq: (Arabic) the Creator. xolis: (Arabic) fair, even-handed, objective, impartial, unbiased; neutral; loyal; unselfish; impartial go-between; abstainer. ~ guvoh unbiased witness. ~ tur- to be or remain impartial. ~ xizmat loyal service; well-meant action that backfires. ~ yomon ko'r- to dislike for no reason. xolisanlillo(h): (Arabic) s. xolisona. xolislik: impartiality, objectivity; neutrality. xolisona: (Persian) impartially, objectively; selflessly. xolodil"nik: (Russian) refrigerator. xolos: (Arabic) just, only. ana ~! That's it!, That does it!, There you go! xoloyi: auntie. xolparang ro'mol: fine, dotted silk headscarf. xom: (Persian) raw, uncooked; unripe, green; unfinished; halfbaked; inexperienced. ~ xayol halfbaked, impractical idea, vain illusion; dreamer. ~ ot horse that has never been ridden or harnessed. ~ teri untanned leather. ~ ish slipshod, poorly-planned work. ~ o'yla- to think impulsively, incompletely. sochni ~ o'r- to braid hair poorly. ~ semiz pudgy. xom-xatala: not fully cooked; half-baked, unfinished. xoma 1: arch. (Persian) (reed) pen. xoma 2 dial.: (Persian) hill. xomak: (Persian) unripe melon. xomaki: (Persian) draft, rough, unfinished, tentative. ~ urush military maneuvers. xomakla-: v.i. to put forth melon buds. xomashyo: raw material. xomcho't: rough estimate or calculation. xomiq- rare: v.i. to get fat from being idle. xomkalla: (Persian) idiot, dunderhead. The Central Asian Heritage Group ... 356 xomligicha: raw, still uncooked. xomlik: unripeness; rawness; impracticality, half-bakedness, unpreparedness. xommapish: game played by children in which a fire is lighted within a small dome made of mud. xomqolip: rough, initial, draft. xomsemiz: s. xom semiz. xomsi-: v.i. s. xomsira-. xomsira-: v.i. to have doubts or second thoughts. xomso'z: (Persian) not fully cooked. xomsurp: plain unprinted material. xomsuvoq: crude, initial layer of plaster. xomtalash: sacrifice of an animal and free distribution of the meat; plundering, filching. xomtama: (Persian) fool, dreamer. xomtamalik: foolishness, futile hopes. xomtarash: (Persian) rough hewing or sawing (lumber). xomtok: (Persian) pruning (of grapevines); pruned section of a grapevine. xomush: (Persian) silently, without speaking; sad, gloomy. xomushlan-: v.i. to become gloomy or sad. xomushlik: silence; sadness, gloom. xomut: (Russian) horse collar. xomxo'tla-: v.t. to make a rough calculation of. [xomcho'tlash-] xon: khan. ~ ko'tar- to choose a khan as leader. o'zi ~, ko'lankasi maydon or o'zi(ga) ~, o'zi(ga) bek king/queen of the world, imperious and pushy person. xona: (Persian) room; house; cell, cavity, hole; zero, power of ten (of large number). ko'z ~si eye socket. xonadon: (Persian) family, household; house, dynasty. xonaki: (Persian) homemade; domestic, tame, house(hold). ~ gul indoor plant. ~ mushuk household/domestic cat. xonakilash-: v.i. to become tame or domesticated. [xonakilashtir-] xonanda: (Persian) singer. xonanishin: (Persian) stay-at-home, homebody. xonaqoh: (Persian) the prayer hall of a mosque; dervish hall; almshouse, poorhouse. xonaqohnishin: (Persian) dervish who never leaves a xonaqoh; one who has forsaken the world. xonasallot: wretched, damned. xonasi: (window of) opportunity. xonatlas: the highest-quality atlas. xonavayron: (Persian) deprived of home and family, destitute, ruined. ~ bo'l- to be desolated or ruined; to be dispossessed of one's home and family. ~ qil- to lay waste to, to destroy; to separate from or deprive of home and family. xonazod: (Persian) born and raised in a household. ~ qul slave born and raised in a master's house. xonim 1: lady, madame; beautiful lady. xonim 2: a steamed dish made of unleavened dough rolled around ground meat, onions, potatoes, etc. xonish: (Persian) singing. xonlik: abstr. of xon; khanate.xonqizi zool.ladybug. xontaxta: (Persian) low table used for eating off of. xontinlik: abstr. of ~ka ol- to take as a wife. u senga ~ qilmaydi She won't be a (proper) wife to you. xonumon: (Persian) possessions; home, property. xonzoda: (Persian) of royal blood.xoqon hist.great khan, emperor. xoqoniy: adj. of xoqon. xoqonlik: abstr. of xoqon; khanate. xor 1: (Persian) lowly, despicable; abject. ~ tut- to disdain. ~ qil- to degrade, to trample upon. xor 2: (Russian) choir.xor-xas, xoru xaslitter, debris. xor-zor: down and out, degraded, despised. xor-zorlik: destitution, need, dire straits. xoreografik: (Russian) choreographic. xoreografiya: (Russian) choreography. xorgul bot.: (Persian) Austrian briar. xorij: (Arabic) out of, not involved, excluded; abroad, overseas. xorijiy: (Arabic) foreign; foreigner. xoriqulodda obs. (Arabic): extraordinary. xorla-: v.t. to degrade, to trample upon. xorlik-zorlik: s. xor-zorlik. xorlik: degradation, destitution, lowliness. xormeyster: (Russian) choir master. xos: (Arabic) unique, special, particular; private; (obs.) near ones, close companions. ~ qil- to select. xosa(ki): thoroughbred, purebred. xosiyat: (Arabic) merit, special quality. ~i yo'q not worthwhile, of no help, for no good. xosiyatli: special, good, lucky. xosiyatsiz: adverse, unlucky; bad luck. u ~ odam He's a rotten man, He's bad news. xoslik: uniqueness, specialness. xossa: (Arabic) peculiarity, uniqueness. xosxona: (Persian) residence (of government official). xotam: obs. (Arabic) seal, stamp. xotima: (Arabic) conclusion. ~ ber- to end. ~ yasa- to bring to a conclusion. xotin-qizlar: women and girls.xotin-xalaj coll.womenfolk. xotin: woman; wife; no longer a virgin. ~ kishi woman. ~ oshi women's feast, part of marriage celebration only for women. ~ peshin time at which women formerly performed their afternoon prayers (app. 4-5 pm). ~ ahli womenfolk, women. ~ ma'no woman, women. ~ hammom women's bathhouse. katta ~ older, mature woman; older wife (of 2 or more). kichik ~ younger wife (of 2 or more). ~ ol- to get married, to take a wife (of a man). ~ qo'y- to get rid of one's wife. ~ning javobini ber- to divorce one's The Central Asian Heritage Group ... 357 wife. ~ jallob man who has married and divorced many times. xotinak supurgi: short-handled broom. xotinboz: philanderer, womaniser, two-timer. xotinbozlik: philandering, sleeping around. xotincha 1: s. xotinchasiga. xotincha 2: dim. of xotin. xotinchalish: effeminate. xotinchasiga: effeminately.xotinfurush arch.pimp, hustler. xotinli: married. xotinparast: man who worships his wife; womaniser. xotinsiz: unmarried. xotinsizlik: bachelorhood.xotinyong'oq bot.a type of almond. xotir: (Arabic) memory, mind; respect, deference. ~i jam at ease, not worried. ~ingiz jam bo'lsin Don't worry., Not to worry. ~dan kechir- to ponder, to mull over. ~ga ol- to think about; to keep in mind. ~dan kech- to pass through one's mind. ~ga kel- to be recalled, to occur to. ~imga keldi I recalled. ~imga bir fikr keldi I just had an idea. ~da tut- to remember, to keep in one's mind. ~da bo'l- to be in mind. ~dan chiq-/~dan chiqaz- to forget. ~ni jam qil- to put at ease. ~i uchun out of respect for, in deference to. xotira: (Arabic) memory; remembrance. ~ daftari diary, notebook. mendan sizga ~ uchun This is for you to remember me by. ~ taxtasi memorial board or display case. ~ga ol- to recall. ~ kuni Day of Remembrance. xotirjam: (Persian) collected, contented, at ease. xotirjamlan-: v.i. to be contented, to have one's mind at ease. xotirjamlik: contentedness, tranquility. xotirla-: v.t. to recall, to remember. [xotirlan- xotirlat- xotirlash-] xotirlat-: v.t. to remind. xotirlik: maluli ~ bilan indolently, lazily. xotirot: (Arabic) reminder(s), memory/memories; remembrance(s). xren bot.: (Russian) horseradish. xrestomatiya: (Russian) chrestomathy. xristian: (Russian) Christian. xristianlik: Christianity. xrizantema bot. (Russian): chrysanthemum. xrom: (Russian) chromium; chrome. xromla-: v.t. to plate with chrome. xronik: (Russian) chronic. xronika: (Russian) chronicle; news items (of newspaper); newsreel, chronicle film. xronikachi: person who prepares the xronika section of a newspaper. xronikal: (Russian) adj. of xronika. xronologik: (Russian) chronological. xronologiya: (Russian) chronology. xronometr: (Russian) chronometer. xronometraj: (Russian) time-keeping. xronometrajchi: time keeper. xronometrik: (Russian) chronometric. xrustal": (Russian) crystal. xud: (Persian) goh ~, goh bexud sometimes well, sometimes poorly, sometimes like this, sometimes like that. xud-bexud: s. xud. xudbin: (Persian) proud, self-conceited. xudbinlik: pride, conceit. xuddi: (Persian) exactly, just like; almost, nearly, all but. ~ yiqilib tushay dedim I nearly fell down. xudkom: obs. (Persian) s. xudbin. xudo: (Persian) God. avvali ~ God willing., Should God will. (+ga) ~ berdi May ... be fortunate, lucky, successful. ~ bilsin God knows. ~(y) ko'rsatmasin God forbid. ~ ~(y) ko'tarsin! or ~ olsin! God rid us of ...! ~ rahmati God bless his/her soul. ~ urgan God-damned. ~ urdi It was the wrath of God (that our work went awry). ~ urdi ketdi As if that were really the case. ~ uriptimi Come on!, Be real! ~ haqi God's truth. yo ol ~, yo ber ~ Come what may. ~ga soldim May God punish him. ~(y)ga topshir- to leave in God's hands. ~ga shukur Thanks be to God. xudobexabar: (Persian) who has no fear of God, impious. xudobezor(i): (Persian) vile, wicked. xudogo'y: (Persian) pious. xudojo'(y): (Persian) pious, devout. xudojo'ylik: piety, devotion. xudoparast: (Persian) religious. xudosiz: Godless. xudotars: arch. (Persian) God-fearing. xudovand: (Persian) Lord, Master. xudovando: (Persian) xudoyo ~ Dear Lord God. xudoy: (Persian) s. xudo. xudoyi: (Persian) alms or sacrifices made for the memory of the deceased or for deliverance from an affliction. xudoyichi: s. xudoyixo'r; destitute, penniless. xudoyixo'r: (Persian) one who makes a habit of living off of free food given away as xudoyi. xudoyixona: arch. (Persian) soup kitchen. xudoyo: (Persian) Oh God. xudparast: (Persian) conceitful, egotistical. xufiya: (Arabic) secret, clandestine. xufiyaki: (Persian) s. xufiyona. xufiyona: (Persian) secretly, clandestinely. xufton: (Persian) evening prayer(=~ namozi); evening. ~gacha (for) quite some time. ~ downhearted, melancholy. xuk: (Persian) ~ yili the year of the pig (s. to'ng'iz yili). xuligan: (Russian) hooligan, punk. xuliganlarcha: hooligan-like. xullas: (Arabic) (~i kalom) well, in short. xullasi: (Arabic) s. xullas. xullaski: (Persian) s. xullas. xulosa: (Arabic) conclusion; in short, in conclusion. ~ qil-/chiqar- to reach a conclusion, to conclude (that). |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling