The Central Asian Heritage Group
xarakter: (Russian) character. xarakteristika
Download 5.11 Kb. Pdf ko'rish
|
xarakter: (Russian) character.
xarakteristika: (Russian) reference letter; description; characteristic (of logarithm). xarakterla-: v.t. to describe. [xarakterlan-] xarakterli: having a certain character; characteristic. xargo'sh: (Persian) ~ yili the year of the rabbit (s. qo'yon yili). xari: beam. xaribop: suitable for making into a beam. xarid: (Persian) purchase. ~ qil- to purchase. xaridor: (Persian) customer, buyer. xaridorbop: s. xaridorgir. The Central Asian Heritage Group ... 351 xaridorgir: (Persian) pleasing or attractive to customers, fast-selling. xarilik: s. xaribop. xarish: (Persian) scab(ies); scabby. xarishlan-: v.i. to become afflicted with scab. xarita: arch. (Arabic) map, plan (s. karta). xarj: (Arabic) expenditure. ~ qil- to spend. xarjla-: v.t. to spend. [xarjlan-, xarjlat-] xarob: (Arabic) in ruins, ruined; in a mess, in dire straits; wasted, emaciated. ~ qil- to lay waste to, to ruin. xaroba: (Arabic) ruin(s); in ruins, laid waste.xarobagarchilik coll.s. xarobalik. xarobalik: ruined or wrecked condition; ruins, remains; dire straits. xarobazor: (Persian) ruins, remains. xaroblash-: v.i. to be ruined, to go to waste; to go bankrupt; to become wasted or emaciated. xaroblik: wreckage, ruin. xarobot: obs. (Arabic) ruins, remains; public house, drinking house. xarrot: (Arabic) maker of wooden decorative designs; comb-maker. xarsang: (Persian) boulder. xartiya: (Russian) charter. xartum: (Arabic) trunk (of elephant); arm, boom (of crane); scoop (of bulldozer). xartumcha: dim. of xartum; proboscis. xarxasha: (Persian) fit, fuss; bickering; trouble, fuss. ~ qil- to throw a fit; to bicker. xarxashachi: fussy, whining, troublesome. xarxashali: full of trouble or fuss; touchy, fussy. xarxashasiz: free of trouble; not fussy. xas: (Persian) (dry) stalk, stem; straw, hay. ko'ziga ~ tushdi to get a stain on one's reputation. xas-cho'p: (Persian) straw, hay, sticks, etc. xas-xashak: (Persian) straw, hay, etc. xasak dial.: (Persian) s. xashaki. xasaki dial.: (Persian) s. xashaki. xashak: (Persian) hay. ~ini och- to expose s.o.'s faults. xashak-xushak: dry grass, sticks, etc. xashaki: (Persian) feed-, fodder- (crop); low-quality, lowly breed of; common, plain, ordinary. ~ lavlagi (bot.) mangel-wurzel. ~ tut (bot.) a type of mulberry. xashakla- coll.: v.i. to eat hay. [xashaklat-] xashakxona: (Persian) hay shed. xashtak-pashtak: stuffed dried apricot (s. ashtak-pashtak). xasis: (Arabic) selfish, greedy; miser; poor, sterile (earth). xasislash-: v.i. to become stingy. xasislik: selfishness, avarice. xaskash: (Persian) rake (for hay). xasm 1: (Arabic) opponent. xasm 2: (Arabic) property; slave. xasmol: (Persian) periostitis. xaspo'sh: (Persian) ~ qil- s. xaspo'shla-. xaspo'shla-: v.t. to cover up, to keep secret. [xaspo'shlan-] xasta: (Persian) sick, ill, ailing; raspy, weak (voice). ~ bo'l- to grow weak or ill. xastadil: (Persian) heartsick. xastadillik: heartsickness. xastalan-: v.i. to fall ill. xastalik: sickness, illness, disease; weakness (of voice). xastaxona: arch. (Persian) hospital (s. kasalxona).xasva 1 zool.Hottentot bug.xasva 2 dial.s. xasmol. xat: (Arabic) letter; writing; literacy; line; list. ~ tort- to draw a line. ~ga ol-/taloq ~i divorce letter. ~ qilib ber- to cede or sign (s.t.) over to (s.o.). ~ini olib, muhriga taqalgan to be in very grave health. ~ bil- to know how to read. ikki ~ she'r two lines of poetry. xat-hujjat: (Arabic) letters and documents. xat-mahr: (Arabic) document showing s.t. has fallen to one's lot. ~ qilib ber-/topshir- to assign.xat-pat coll.letters, news. xat-savod: (Arabic) literacy. ~i bor literate. ~i yo'q illiterate. ~ni chiqar- to teach how to read and write. xat-savodli: literate. xat-xabar: (Arabic) news, letters. xata: (Russian) peasant house (in Russian & Ukraine). xatar: (Arabic) danger, hazard; dangerous, hazardous. xatarli: dangerous. xatarnok lit.: (Persian) s. xatarli. xatarsiz: safe, free of danger. xatcho'p: (Persian) bookmark. xatib: (Arabic) preacher (in mosque). xatkash: (Persian) scribe; marker. xatla-: v.t. to write down, to record; to cede (to s.o.). [xatlan-, xatlat-, xatlattir-] xatlash- coll.: v.i. to correspond. xatli: containing writing; literate. xatlik: abstr. of xat. xatm: arch. (Arabic) finish, end, completion. ~ qil- to complete; to master. ~i qur'on recitation of the Quran from beginning to end as part of a ceremony for honoring the dead. ~i kutub qil- to finish one's schooling. xatmi bot.: (Arabic) marsh mallow. xatna: (Arabic) circumcision. ~ qil- to circumcise. ~ to'yi circumcision feast (s. sunnat to'yi). xato: (Arabic) mistake, error; incorrect, wrong; off the mark; infertile. ~ qil-/~ er sterile land. xatoli: incorrect, wrong. xatolik: mistake, error. xatosiz: error-free, correct; evenly (sprouting; of seeds). xatparast rare: avid letter-writer. xatti rayhon A: a type of Arabic calligraphy. xatti-harakat: (Arabic) behavior, conduct; plan, tactics. The Central Asian Heritage Group ... 352 xatti-muhr: (Arabic) ~ qilib ber- to sign over, to cede. xattot: (Arabic) calligrapher. xattotlik: abstr. of xattot. xavf: (Arabic) fear; anxiety, worry. ~ qil-/~ga sol- to put in fear. ~da/~ ostida qol- to be in fear. xavf-xatar: (Arabic) fears and dangers. xavflan-: v.i. to be afraid, to fear. [xavflantir-] xavfli: dangerous, fearsome. xavflilik: danger, fearsomeness. xavfsin-: v.i. s. xavfsira-. xavfsira-: v.i. to apprehend, to fear. xavfsiz: safe, secure. xavfsizlik: safety, security. xavotir: (Arabic) anxiety, worry. ~ ol- to be anxious, to worry. xavotirlan-: v.i. to worry about; to fear. xavotirli: dangerous. xavotirlik: anxiety. xavotorona: anxiously, worriedly. xavotorsiz: free of anxiety.xaxo-tarala coll.laughing, merrymaking. xaxola-: v.i. to laugh, to chortle. [xaxolash-]xay coll.right, fine, okay. xayol: (Arabic) thought(s), imagination, idea, fancy; memory; opinion. uning ~ida in his idea/imagination, He thinks that... ~ sochilgan/puch ~ empty dream, fancy. ~ sur- to daydream; to ponder. ~ surib qol- to be lost in thought. ~ga kel- to come to mind. ~larga beril- to fall into reverie. ming ~ga bordim I thought and thought but couldn't think of it. ~ga cho'm-/~(i)ni bo'l-/~da ko'rin- to appear in one's mind's eye. ~dan o'tkaz-/~ o'tmay a moment later. ~dan ko'taril- to slip one's mind. xayolan: (Arabic) in one's mind or imagination. xayolchan: thoughtful, pensive. xayolchanlik: thoughtfulness, pensiveness.xayolchi coll.s. xayolparast. xayoliy: (Arabic) mythical, imaginary. ~ sotsializm Utopian socialism. ~ hikoya fantastic story. xayolkash coll.: (Persian) s. xayolchan. xayollan-: v.i. to ponder, to sit and think. xayolot: (Arabic) thoughts, ideas. xayolparast: (Persian) day-dreamer, dreamer. xayolparastlik: day-dreaming. xayolsira- coll.: v.i. to sit in thought. xayolxona: mind, fancy. xayr: (Arabic) good, good act; blessing; alms, charity; right, fine, okay; goodbye. ~ ishi good works, charity. ~ qil- to give alms. xudo xayr(ingizni) bersin God bless you! (lit., 'May God give you his bounty!'). xayr-ma'zur: (Arabic) wishing farewell. ~ni nasiya qil- to leave without saying goodbye. xayr-sadaqa: (Arabic) alms. xayr-xo'sh: s. xayr-ma'zur. xayr-xo'shlash-: v.i. s. xayrlash-. xayrchi: beggar; one who collects funds for charity. xayrixoh: (Persian) well-intentioned; sympathizer. xayrixohlik: good intentions, benevolence; support. ~ qil-/ko'rsat- to support, to sympathize with. xayrixohona: benevolent(ly); sympathetic(ally). xayriya arch. hist.: (Arabic) jamiyati ~ charity, philanthropic society. xayriyat: (Arabic) wonderful, amazing. xayriyatki: (Persian) luckily, Thank God. xayriyatlik: good deed. xayrlash-: v.i. to wish one another goodbye, to say goodbye. olam bilan ~- to bid farewell to the world (= to pass away). [xayrlashil-] xayrlashuv: v.n. of xayrlash-; farewell. xayrli: good, worthy; happy, successful. ~ ishning kechi yo'q It's never too late to perform a good deed. ~ qadam propitious step. xazanak: (Persian) gleanings (of any crop left over in the field). ~ qil- to gather gleanings. xazina: (Arabic) treasury; treasure-trove; wealth. xazinabon: (Persian) treasurer; one who processes a natural resource for public consumption. xazinachi: treasurer; cashier. xazinachilik: office of the treasury. xazinador: (Persian) treasurer. xazinaxona: (Persian) treasury. xazon: (Persian) yellowed, falling leaves. ~ bo'l- to fade, to wither. ~ qil- to wither; to destroy. ~ bo'lgur! Drop dead! xazonchinak dial.: (Persian) s. xazanak. xazonmarg rare: (Persian) bastard, wretch (s. juvonmarg). xazonrez: (Persian) ~ shamol cold autumn wind. xazonrezgi: s. xazonrezgilik. xazonrezgilik: late fall, time of falling leaves. xazonrezlik: s. xazonrezgilik. xe-xe-xe: Hee-hee! (laughing sounds). Xel"sinki: xeli-xesh: (Persian) relatives, kin.xesh-aqrabo, xeshu aqrabokith and kin. xesh: arch. (Persian) kin, kith. ~u tabor relatives, kith and kin. xeshlik: relation. xexela-: v.i. to laugh, to chortle. xez: (Persian) ~ qil- to lurch or lunge forward. xezla- v.i./v.t.: to lurch, lunge, or jump forward; to prod. [xezlan-, xezlat-]xi-xi ono.giggling noise. xi: s. xix. xijil: (Arabic) timid, irresolute, uneasy. ko'ngli ~ bo'ldi to feel uneasy or irresolute. ko'nglini ~ qil- to make uneasy. xijillik: s. xijolatlik. xijolat: (Arabic) unease, bashfulness, timidity. ~ bo'l-/~ qil-/~ga qo'y- to The Central Asian Heritage Group ... 353 make uneasy, to put off. ~da qol- to be in an awkward situation. xijolatli: uneasy, bashful, awkward. xijolatlik: bashfulness, unease. xijolatomuz: (Persian) bashfully, uneasily, awkwardly.xijolatpazlik coll.s. xijolat. xil: (Arabic) kind, sort, type; fine, outstanding. bu ~da in this way, thus. bu ~dagi such. har ~ all kinds; It depends. bir ~ bo'lib ket- to feel ill at ease, to feel strange. ~ tush-/kel- to fit, to match.xila coll.s. xiyla. xil'at: obs. (Arabic) robe of honor (given as a present). xil-xil: s. xilma-xil. xilla-: v.t. to sort; to pick, to select. [xillan-, xillat-] xillik: bir ~ sameness, identicalness. har ~ variety. xilma-xil: of all kinds, assorted. xilma-xillik: variety. xilof: (Arabic) opposed to, against, contrasting with. ~i shar'iy contrary to Islamic law. xilondon: arch. (Persian) small toiletry case hung from the belt. xilqat: obs. (Arabic) creation. xilt: arch. (Arabic) dysenteric mucilage. xilvat: (Arabic) secluded, isolated, private. ~ qil- to talk in private. xilvatgoh: (Persian) isolated, secluded place. xilvatnishin: obs. (Persian) hermit. xilvatxona: (Persian) private apartment or room. xilxona: (Persian) burial vault. ximik: (Russian) chemist; chemical. ximikat: (Russian) chemical substance(s). ximiya: (Russian) chemistry. ximiyaviy: chemical. ximizator: (Russian) one who carries out ximizatsiya. ximizatsiya: (Russian) development of chemical industry and products. ximizatsiyalashtir-: v.t. promotion and establishment of the use of chemicals (esp. in agriculture). xina bot.: (Arabic) henna. hayitdan keyin ~ni ketingga/ko'tingga qo'y- said of s.t. that's done too late (lit., 'Once the holiday is over, put the henna up your ass' [as opposed to in one's beard]). xinala-: v.t. to dye with henna. [xinalan-] xinali: dyed with henna. xinin: (Russian) quinine. xinzir: obs. (Arabic) swine. xipcha: slim, slender; comely. ~dan kelgan slim-waisted. xipchalash-: v.i. to become slender. xipchin: s. xipcha. xipchinla-: v.t. s. xivichla-. [xipchinlan-, xipchinlat-] xippa: completely, entirely.xir-xir ono.wheezing noise. xira: (Persian) hazy, vague, unclear, muddled; dull; dim, weak; troublesome, vexatious, disturbing. ~ bo'l- to be fuzzy or unclear; to become gloomy. ~ qilib yot-/ta'bi ~ in a sour mood. xirad: obs. (Persian) intelligence, perception. xiradmand: obs. (Persian) intelligent, wise. xiralan-: v.i. to become dull, indistinct, weak; to grow dim; to vex. [xiralantir-] xiralash-: v.i. s. xiralan-. [xiralashtir-, xiralashtiril-] xiralik: vagueness, dullness; dimness; weakness; vexatiousness. xiraxandon coll.: (Persian) naughty, mischievous. xirgoyi: (Persian) xirildoq: s. xirilloq. xirilla-: v.i. to wheeze. [xirillash-] xirillash-: v.i. coop. of xirilla-; to yell at one another. xirilloq: wheezy, raspy. xirmon: (Persian) threshing floor; crop to be threshed. ~ qil- to gather in one place for threshing; to pile, to gather. ~ ko'tar- to thresh; to harvest. xirmon-xirmon: in piles and piles, tons and tons. xiroj hist.: (Arabic) tribute, tax (on farmers). xirom poet.: (Persian) graceful walking; calmly, serenely. ~ ayla-/Et-/qil- to tread gracefully. xiromon: (Persian) one that treads gracefully. xirpa: worn smooth on one side (of knucklebone playing piece); jaded, slick. xirpala-: v.t. to wear smooth; to rub (s.o.'s) nose in the dirt, to teach a lesson. [xirpalan-] xirpi: s. xirpa. xirqa: arch. (Arabic) rough cloak or habit worn by dervishes. xirqapo'sh: arch. (Persian) clad in rags; religious mendicant, dervish; poor, beggar. xirqi: s. xirqiroq. xirqira- ono.: v.i. to wheeze. xirqiroq: wheezy, raspy. xirs coll.: (Persian) bear. ~day to'q full as a pig; high on the hog. xirurg: (Russian) surgeon. xirurgiiya: (Russian) surgery. xirurgik: (Russian) surgical. xirurglik: abstr. of ~ qil- to work as a surgeon. xisht: arch. (Persian) brick (s. g'isht). xishtak: (Persian) gusset (material sewn into crotch or underarm of garment). xishtin: arch. (Persian) made of brick (s. g'ishtin). xislat: (Arabic) quality, property; virtue. xit: dull (pen or pencil). ~ bo'l- to become dull; to become annoyed. ~ qil- to make dull; to annoy. ko'ngli ~ upset, in a bad way. xitlan- rare: v.i. s. xit bo'l-. xitlik: dullness; obstinacy, stubbornness. The Central Asian Heritage Group ... 354 xitob: (Arabic) outcry, shout, call. ~ qil-/~ alomati/belgisi exclamation point. xitoban: (Arabic) addressing, speaking to. xitobnoma: (Persian) appeal.xitoy g'oz zool.Chinese goose.xitoy lovia bot.soy bean.xitoy o?rdak zool.goldeneye.Xitoy geo.China. ~ devori the Wall of China. xitoy: Chinese. ~ qog'oz rice paper. xitoycha: Chinese. xitoyi: Chinese (for goods). xitoyshunos: sinologist. xitoyshunoslik: sinology.Xiva xonligi hist.the khanate of Khiva.xivchinoyoqlilar zool.whip scorpions. xivich: green switch or wand. xivichla-: v.t. to switch, to beat with a switch. [xivichlan-, xivichlat-]xix ono.sound made to coax a donkey. xixila-: v.i. to giggle. [xixilash-] xixla-: v.i. xiyla: (Persian) quite (a lot). xiyli coll.: (Persian) s. xiyla. xiyobon: (Persian) avenue, boulevard. xiyol: (Arabic) slightly, somewhat; short time, moment. xiyonat: (Arabic) betrayal, treachery; treason; abuse, misuse. ~ qil- to betray; to cheat on (lover, spouse); to commit treason; to abuse, to misuse. xiyonatchi: traitor; abuser, misuser. xiyonatchilik: s. xiyonatkorlik. xiyonatgar: (Persian) s. xiyonatchi. xiyonatkor: (Persian) s. xiyonatchi. xiyonatkorlik: betrayal, treachery; treason; misuse, abuse. xiyonatkorona (Persian): treacherous(ly), devious(ly). xizmat: (Arabic) service, work; help, aid; duty; function. ~ haqi wages, pay. ~ingizga tayyorman I'm at your service. ~ ko'rsatgan honored (for service). ~ ko'rsat- to serve. ~da/~ingizda bo'laylik Please come and be our guest. ~ joyi place of work. ~ muddati period of service. ~ varaqasi work papers. ~ vaqti working hours, office hours. ~ga ol- to hire. ~dan bo'shat- to fire. ~dan chetlashtir- to relieve of one's duties. bunga ancha ~im singan I have spent a lot of work on this. (nima) ~? What can I do for you? ~ga tuhmat ungratefulness. ~ qil- to serve, to work, to be of service. xizmatchi: worker, employee; servant, worker, laborer. ~ xotin female worker; made. uy ~si domestic servant. xizmatchilik: asbtr. of xizmatchi. xizmatdosh: co-worker. xizmatkash: (Persian) servant, worker; hardworking. xizmatkor: (Persian) servant. ~ ayol maid, female servant. Download 5.11 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling