Разговорная речь — устная форма выражения мысли; используется, как правило, в ситуациях непринужденного общения; реализуется преимущественно в виде диалога; характеризуется неподготовленностью и спонтанностью.
Разговорный стиль — способ произнесения, свойственный ситуациям общения в быту, в непринужденной обстановке.
Регрессия — механический возврат к уже прочитанному тексту.
Резюме — краткое изложение сути написанного, сказанного или прочитанного; краткий вывод, заключительный итог речи, доклада.
Рекламная речь — оповещение людей всевозможными способами для создания широкой известности чему-либо, информация о потребительских свойствах товаров и преимуществах видов услуг с целью их реализации и создания активного спроса на них.
Реферат — краткое изложение содержания статьи (книги), включающее основные фактические сведения и выводы, необходимые для первоначального ознакомления с ней.
Рефлексия — размышление, самонаблюдение, самопонимание, осознание субъектом того, как он воспринимается другими людьми.
Речевая деятельность — способ реализации общественно-коммуникативных потребностей человека в процессе общения.
Речевая коммуникация (от лат. communicatio — делаю общим, связываю, общаюсь) — обмен речевой информацией между участниками общения, передача и прием знаний, сведений, мнений; специфическая форма общения людей.
Речевая культура — познание законов риторики, овладение ими на практическом уровне, совершенствование мастерства искусной речи с целью достижения речевого взаимодействия в процессе создания и реализации речевого высказывания. См. Риторика.
Речевая норма — совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации.
Речевая ситуация — такое стечение обстоятельств, которое побуждает человека к речевому действию.
Речевая тактика — речевые приемы, позволяющие достичь поставленных целей в конкретной ситуации.
Речевой этикет — национально специфические правила речевого поведения, реализующиеся в системе устойчивых формул и выражений в принятых и предписываемых обществом ситуациях «вежливого» контакта с собеседником.
Do'stlaringiz bilan baham: |