partiell, progressiv, kontakt; im Wort [tre:kst]— partiell, regressiv, kontakt.
ASSIMILATION NACH DER STIMMBETEILIGUNG
Im Deutschen wie im Usbekischen ist die Assimilation nach der Stimmbeteiligung stark verbreitet.
Beidieser Assimilation konnen die Stimmbander bei einem Laut unter dem EinfluB des stimmhaften Nachbarlautes mitvibrieren oder unter dem EinfluB des stimmlosen Nachbarlautes aufhoren zu vibrieren:z. B.: 'N
deutsch: das Buch [dasbu:x]~ progressive, kontakte par-
tielle Assimilation nach der Stimmlosigkeit regressive, kontakte totale f Assimilation nach der Stimm-
fragt [fra:kt I — losigkeit
progressive, kontakte totale usbekisch 1) ра^бар (распар)— Assimilation nach der Stimm- ичди (ишти) losigkeit
regressive, kontakte, totale Assimilation nach der Stimm-
79
тад^иц (татгафН)— losigkeit
узга, гавда, кузга— progressive, kontakte, totale
Assimilation nach der Stimm- haftigkeit (im Deutschen ist sie nicht vorhanden).
Wie aus angeftihrten Beispielen zu ersehen ist, ist die regressive Assimilation nach der Stimmlosigkeit in beiden Sprachen total. Die progressive Assimilation nach der Stimmlosigkeit ist im Deutschen immer partiell, im Usbekischen kann sie total und partiell sein.
Im Usbekischen gibt es im Gegensatz zum Deutschen progressive und regressive Assimilation nach der Stimmhaftigkeit. Sie kann dabei total und partiell sein, z. B.: usbekisch:
узга, гавда, кузга — progressive Assimilation nach der Stimmhaftigkeit
афзал (абзал)
ортшфоц (орткчро^) — regressive Assimilation nach der Stimmhaftigkeit. ,
Im Zusammenhang mit dieser Art der Assimilation sprechen die usbekischen Studenten die stimmlosen Gerauschlaute vor den stimm-
N
haften Konsonanten stimmhaft aus, z. B.: statt Aufgabe- ['eaofga:ba]
Do'stlaringiz bilan baham: |