Introduction chapter I phraseological problems of translation


Partridge E. “The words of words”. L . 1982


Download 97.42 Kb.
bet15/15
Sana11.05.2023
Hajmi97.42 Kb.
#1454827
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Bog'liq
Shaxnoza


Partridge E. “The words of words”. L . 1982

  • Peter Newman - “Approaches to translation” - Center for translation and languages studies University of Surrey, 1988 Prentice Hall International Group

  • Peter Newmark - “A textbook of translation” - Center for translation and languages studies University of Surrey, 1988 - Prentice Hall International Group

  • Ronnie C. “Formal semantics”. L 1982

  • Tom McArthur - “Lexicon of Contemporary English” - Longman “Longman Group Limited” 1981

  • World Book Encyclopedia - “World Book”, INC Scott Fetzer Company - Chicago Longman;

  • White G. - Words and their use. NewYork. 1947

    List of the used web sites:

    1. www.ziyonet.uz

    2. www.referataz.com

    3. www.antithesis.google.com

    4. www.wikipedia.com

    5. http://www.phrases.org.uk

    6. http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook107/01/part-195.htm

    7. http://engblog.ru/subordinate-clauses

    8. http://www.iep.utm.edu/conc-cl/

    9. www.krugosvet.ru

    10. www.fulbright.ru

    11. http://www.m-w.com

    12. www.jiport.com




    1“Chet tili o’qitish tizimining yanada takomillashtirish chora - tadbirlari” Xalq so’zi December 10, 2012.

    2И.А. Каримов , Баркамол авлод орзуси, -Тошкент: 1999.

    3 Arnold I.V. “The English word”. M. 1973



    4 Brown I. - Say the word. London 1941

    5 Dodge L. W. - Knowing and using words. Boston 1917

    6 Ginsburg R.S. “ A course in modern English lexicology”. M. 1966



    7 Ronnie C. “Formal semantics”. L 1982



    8 James R.H., Heasley B. “Semantics: a coursebook”. L. 1994



    9 Hixon J. C. and Conondy J. - Word ways. NewYork. 1939



    10 Комиссаров В. Н., Кораллов А. Х., “Практикум по переводу с английского нa русский”, М., 1991. стр. 24



    11 Bell, Roger, “Translation and Translating”, Longman, 1991. p. 56



    12 Чернов Г. В., “Основы синхронного перевода”, М., 1985. стр. 74



    13Рецкер Я. И., “Теория перевода и переводческая практика”, М., 1974. стр. 83



    14Рецкер Я. И., “Теория перевода и переводческая практика”, М., 1974. стр. 110



    152006 KirstiPeitsara.Selected Proceedings of the 2005 Symposium on New Approaches in English Historical Lexis (HEL-LEX), ed. R. W. McConchie et al., 113-122. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

    16Marchand. 1969: 62 p

    17Marchand. 1969: 64.p

    18Adams 1973: 70–71 p and Marchand 1969: 65–66 p





    Download 97.42 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
  • 1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




    Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
    ma'muriyatiga murojaat qiling