Iqbol Mirzo she’rlarida qo’llanilgan iboralarning stilistik xususiyatlari Turg’unova Guldona Sadriddin qizi
Download 81 Kb.
|
Ibora stilistikasi. Turg\'unova Guldona
- Bu sahifa navigatsiya:
- Dili qonga to’lmoq Jigar-bag’ri qon
- Yaxshi ko’rmoq Xush ko’rmoq
- Qalbiga nish urmoq Zahrini sochmoq
- Ko’ngli ezildi Bag’ri ezildi
- Ko’zi to’rt bo’lmoq Dili qo’msamoq
- Dili kuyinmoq Ko’ngil so’ramoq
- Ibora Leksema(so’z) Tiz cho’kmoq
- Yurak-bag’ri yara Alamli Chap bermoq
- Dunyoga jar solmoq Bo’rttirib xabar tarqatmoq Sir tutmoq
- Dunyodan uzilgan Chetda qolib ketmoq Yuragi qurtlamoq
- Ko’ngli yarim Yetim Bag’rini ochmoq
- Tomirida qon muzlamoq Qoni qaynamoq
- Oqko’ngil Ko’ngli tosh Tin olmoq
- “Yurak-bag’ri…”, “Jigar-bag’ri…”
- Foydalanilgan adabiyotlar
2.Ibora bilan so’z sinonimik munosabatga kirishadi. Bu leksik-frazeologik sinonimlikdir. Buni quyidagi jadval asosidada Iqbol Mirzo she’rlarida qo’llanilgan iboralarning leksemalar bilan sinonimligida ko’rib chiqamiz.
Bir sinonimik uyani tashkil qiluvchi iboralar o’zaro obrazlilik darajasi, ma’nolarning kuchayib borishi(gradatsiya) bilan bir-biridan farqlanadi.Buni quyida Iqbol Mirzo she’rlarida qo’llanilgan iboralar misolida ko’rib chiqamiz: Yuragi ingradi – Yuragi titradi – Yuragi to’kildi; Xush ko’rmoq – yaxshi ko’rmoq – Ko’ngil bermoq; Ko’nglini og’ritmoq – Zahrini sochmoq – Bag’rini tilmoq – Qalbiga nish urmoq; Yuragi qon – Bag’ri qon – Dili qonga to’lmoq – Jigar bag’ri qon; Ko’ngli ezildi – Bag’ri ezildi – Yuragi to’kildi; Dili qo’msamoq – Yuragi oqmoq – Ko’zi to’rt bo’lmoq; Ko’ngli to’lmadi – Dili qo’zg’aldi – Yuragini qon qildi. Shoir she’rlarida sinonim iboralardan tashqari bir-biriga antonim bo’la oladigan iboralar ham qatnashganini ko’ramiz.
Iqbol Mirzo she’rlarida qo’llanilgan iboralarni tahlil etish jarayonida shunisi aniq bo’ldiki shoir she’rlarida dil, ko’ngil, yurak, bag’ir hamda qon so’zlari ko’p qo’llanilgan. Bular somatik iboralardir. Ko’ngil, yurak, dil, bag’ir so’zlari o’zaro sinonimdir. Ushbu dil, yurak, bag’ir, yurak, qon komponentli iboralar insonning ichki tuyg’ulari, kechinmalari va his-hayajoni, ruhiy holatini ifodalashga xizmat qiladi. Ularning asosiy qismi ot+fe’l tuzilishiga ega bo’lgan ikki hamda uch komponentli fe’l iboralardir: dili qo’zg’aldi, dili qo’msadi, dili qonga to’lmoq, ko’ngil so’ramoq, ko’ngli to’lmoq, ko’nglini qitiqlamoq, yuragi ingradi, yuragini qon qilmoq, yuragi o’ynamoq, bag’rini ochmoq, bag’ri ezilmoq, qoni qaynamoq, qoni muzlamoq kabi. Dil, ko’ngil, yurak, bag’ir komponentli iboralarning ma’lum qismi sifat birikmalar bo’lib, struktura jihatdan ot+sifat tuzilishiga ega. Masalan, dili vayron, dili dog’, dili uyg’oq,ko’ngli yarim, ko’ngli to’q, ko’ngli tosh, bag’ri qon, bag’ri tosh. Bu iboralarning barchasi shaxsning fe’l-atvori, ichki ruhiy holatini ifodalash uchun xizmat qiladi. Tahllillar davomida yana shunisi aniq bo’ldiki shoir she’rlarida “Yurak-bag’ri…”, “Jigar-bag’ri…” ko’rinishidagi iboralar ko’p qo’llanilgan. Bunday ko’rinishli iboralar shaxsning g’oyat darajada ruhiy azoblanishi,g’am-alamlari, iztiroblarini kuchaytirib ko’rsatib bergan. Masalan, yurak-bag’ri yara, jigar-bag’ri qon, yurak-bag’ri qon, yurak-bag’rini qon qilmoq, yurak-bag’rini tirnamoq kabilar. Bir paradigma doirasida birlashgan iboralar ma’nosida semantik umumiylik bo’lishiga qaramasdan, ular funksional-stilistik jihatdan bir-biridan farqlanadi. Shu sababli, ularning biri o’rnida ikkinchisini qo’llash hamma vaqt ham mumkin bo’lmaydi. Chunki ular ifoda ottenkasiga ko’ra bir-biridan ajralib turadi.3 Foydalanilgan adabiyotlar: 1. Абдуазизов А. Тилшунослик назариясига кириш. –Тошкент, 2010 2. Iqbol Mirzo. Sizni kuylayman. – Toshkent, 2007. 3. Quvvatova D. Iqbol Mirzo she’riyatining poetic xususiyatlari.// O’zbek tili va adabiyoti.2018.№5. 4. Раҳматуллаев Ш. Ўзбек тилининг фразеологик луғати. – Тошкент: Қомуслар бош таҳририяти, 1992. 5.iRashidova U. O’zbek tilidagi somatik iboralarning semantik-pragmatik tahlili.:Filologiya fanlari bo’yicha falsafa doktori diss.avtoref.-Samarqand 2018. 6. Yo’ldoshev B.Frzeologik uslubiyati asoslari. –Samarqand, 1999. 1 Раҳматуллаев Ш. Ўзбек тилининг фразеологик луғати. – Тошкент: Қомуслар бош таҳририяти, 1992, 3-бет. 2 Абдуазизов А. Тилшунослик назариясига кириш. – Тошкент, 2010, 88-бет. 2 3 Rashidova U. O’zbek tilidagi somatik iboralarning semantik-pragmatik tahlili.:Filologiya fanlari bo’yicha falsafa doktori diss.avtoref.-Samarqand, 2018. Download 81 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
ma'muriyatiga murojaat qiling