La grammaire française
Le subjonctif dans une circonstancielle
Download 96.92 Kb.
|
Grammaire
Le subjonctif dans une circonstancielle
O Attention!! Avant que peut être suivi par ne expletive. Jusqu’à ce que ne l’est jamais. n utilise le subjonctif: Dans une subordonée de temps introduite par: Avant que - прежде чем Ex. Cache-toi, avant qu’il ne te voie. Jusqu’à ce que - до тех пор пока Ex. Je resterai avec lui jusqu’à ce qu’il se rétablisse. En attendant que - в ожидании, пока Ex. Elle ne boit pas son thé en attendant qu’il se refroidisse. Sans attandre que - не дожидаясь, пока Ex. Elle sors dehors sans attendre que le vent cesse. Le temps que (langage parlé) – пока Ex. Reste ici le temps que j’aille le chercher. Dans une subordonée de cause introduite par : C e n’est pas que Ex. Je lui écris souvent, ce n’est pas qu’il le veuille, mais il me manque. N Не потому что; не то чтобы on que Ex. Elle garde le silence, non qu’elle n’ait rien à dire, mais parce qu’elle est trop fatiguée. Non pas que S oit que ... soit que E То ли потому что, то ли потому что x. Soit que le film ne lui ait pas plu, soit qu’elle soit de mauvaise humeur, elle ne veut pas en parler. Soit que ... ou soit que Dans une subordonée de but introduite par : Чтобы; для того чтобы Pour que Ex. Relisez tout porqu’on n’ait aucune faute. A fin que D Так, чтобы e sorte que De manière que De façon que E x. Je prononce cette phrase de façon qu’elle rie. De peur que (ne) E Чтобы не x. Elle baisse le voix de peur que l’enfant ne se réveille. De crainte que (ne) Dans une subordonée de conséquence introduite par : Trop (de)…pour que – слишком…чтобы Ex. Cette affaire est trop grave pour que nous la prenions à la légère. Assez (de)...pour que – достаточно… чтобы Ex. J’ai assez dit pour que tu puisse conclure. S i...que (-, ?) E Так (настолько).. что (чтобы) x. Est-ce qu’il fait si froid que tu ne veuilles pas sortir ? Tellement...que (-, ?) Dans une subordonée de manière introduite par : Sans que Ex. Je ne peux rien faire sans que tu le saches. Dans une subordonée de condition introduite par : A condition que – При условии если (что) Ex. Je reste à condition que vous arrêtiez de faire ce bruit. Pourvu que – лишь бы, только бы Pour peu que – если только; стоит только Ex. Il le fera, pour peu que vous lui en parliez. A moins que (ne) – если не; если только не Ex. On le verra bientôt à moins qu’il ne soit parti en mission. En supposant que – Если предположить, что Ex. En supposant que ce journal soit fondé, qui sera le rédacteur en chef ? En admettant que – Если допустить, что Ex. En admettant qu’ils l’aient caché que compter-vous faire ? Dans une subordonée de concession introduite par : Bien que – хотя E x. Gardez l’espérance, bien que v Хотя; Не смотря на то, что ouv vous sentiez malheureux. Quoi que Malgré que (langage courrant) Sans que Ex. Tu dis non, sans qu’on sache pourquoi. S Как бы ни; Каким бы ни i... que Ex. Si tard que ce soit , je t’attends. Quelque que Quel(s) que – какой бы ни был Ex. Quelle que soit l’émission, je vais la regarder. Quelque(s) ...que – какие бы ни Ex. Quelques efforts qu’il fasse, il ne réussit pas à deviner la réponse. Qui que – кто бы ни Ex. Qui que vous soyez vous devriez réspécter la loi. Quoi que – что бы ни Ex. Quoi que je dise, tu me critiques. Où que – куда бы ни Ex. Où qu’il aille, il a toujours son portable. D’où que – откуда бы ни Le nom
Le substantif sert à désigner le substance : Des êtres Ex. Paul, homme, aviateur) Des choses Ex. Papier, encre, ordinateur Des phénomènes Ex. Nationalisation, courage. D’après le sens, les noms se divisent en plusieurs classes : Noms communs/noms propre Ex. Fille/Marie Noms concrets/noms abstraits Ex. Belle/beauté Noms animés/noms inanimés Ex. Femme/ table Noms comptables/noms non comptables Ex. Bus/ beurre Noms individuels/noms collectifs Ex. Homme/foule D’après la structure, les noms se divisent en: Noms simples Ex. article Noms composés Ex. Pomme de terre Catégories grammaticales du nom Le nom français possède : Le genre (qui peut ne pa coïncider avec le russe) Le masculin Ex. Un couteau Le féminin Ex. Une toile Le nombre Le singulier Un article Le pluriel Ex. Des articles Genre du nom La plupart des noms qui désignent des êtres vivants ont deux formes le masculin et le féminin. Le genre peut être marqué par : Le changement de la terminaison Le suffixe spécial Le seul changement de déterminatif Une forme spéciale Le changement de la terminaison
Le changement de déterminant La forme du déterminant distingue le genre pour : Des noms qui se terminent par –e Ex. Un esclave – une esclave Des noms qui se terminent par –aire ou –iste Ex. Un adversaire – une adversaire Ex. Un touriste – une touriste Le nom enfant Ex.Un enfant – une enfant Le changement par un suffixe spécial
Download 96.92 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling