A19. The auditor's professional duty to maintain confidentiality of client information may preclude reporting (summary) to a party outside the business entity on identified or suspected non-compliance with laws and regulations. However, the auditor's legal obligations vary by jurisdiction and, in certain circumstances, the duty of confidentiality may be overridden by regulation, law or court orders. In some jurisdictions, the auditor of a financial institution has a legal obligation to report to regulatory authorities an incident or suspected incident of non-compliance with laws and regulations. However, in some jurisdictions, when management and, where appropriate, those charged with governance fail to take corrective action on the misstatements, the auditor is required to report the misstatements to the regulatory authorities. The auditor may consider it appropriate to obtain legal advice to determine the appropriate course of action.
|
А19. Мижоз маълумотининг махфийлиги сақлаш бўйича аудиторнингпрофессионал бурчи қонунлар ва меъёрий ҳужжатларга аниқланган ёки гумон қилинган риоя қилмаслик тўғрисидатадбиркорлик субъектидан ташқари томонга ҳисобот (хулоса) беришга тўсқинлик қилиши мумкин. Бироқ, аудиторнинг юридикмажбуриятлари юрисдикцияга қараб ўзгаради ва, маълум ҳолатларда, махфийлик бурчидан меъёрий ҳужжатлар, қонун ёки суд қарорлари устунлик қилиши мумкин. Баъзи юрисдикцияларда, молиявий ташкилот аудитори қонунлар ва меъёрий ҳужжатларга риоя қилмасликнинг ҳодисаси, ёки унинг гумон қилинган ҳодисаси, тўғрисида назорат органларига ҳисобот (хулоса) бериш бўйича қонуний мажбуриятга эга бўлади. Шу билан бирга, баъзи юрисдикцияларда қачонки раҳбарият ва ўринли бўлганда, бошқарув юклатилган шахслар бузиб кўрсатишлар бўйича тузатиш чораларини кўра олмаса, аудиторбузиб кўрсатишлар тўғрисида назорат органларига ҳисобот (хулоса) бериш мажбуриятига эга бўлади. Аудитор ҳаракатнинг ўринли йўналишини аниқлаш учун юридик маслаҳат олишни ўринли деб ҳисоблаши мумкин.
|
|