2. Hakamlik muhokamasining tili
Hakamlik bitimi tuzilgan til (tillar) taraflar tomonidan shu tilni
(tillarni) hakamlik muhokamasining tili sifatida qo‘llanilishi haqida
kelishuvi deb hisoblanadi.
Hakamlik bitimining taraflari hakamlik muhokamasini hakamlik bitimi
tilidan farq qilayotgan boshqa tilda (tillarda) olib borilishi haqida
kelishishi mumkin.
Hakamlik muhokamasi tilidan farq qilayotgan boshqa tilda bo‘lgan
hujjatlar va boshqa materiallarni taqdim qilayotgan hakamlik muhokamasi
tarafi ularning tarjimasini ta’minlaydi. Hakamlik sudi hakamlik
muhokamasi taraflaridan hujjatlar va boshqa materiallar hakamlik
muhokamasi tiliga tarjima qilinishini talab qilishi mumkin.
Agar hakamlik muhokamasining tarafi ish ko‘rib chiqqilayotgan tilni
bilmasa, Hakamlik sudi ishni og‘zaki eshitish vaqtida hakamlik
muhomasining tarafi hisobiga va iltimosiga binoan uni tarjimon xizmati
bilan ta’minlashi mumkin.
Do'stlaringiz bilan baham: |