Qarama – qarshi qo‘shma so‘zlar.
Bu so‘zlar ikkita elementdan iborat bo‘lib, ularning hech biri bevosita ma’noga ega bo‘lmaydi. Ikkala tarkibiy qismniing ma’nosini taxmin qilish, kontekstda joylashgan bo‘lsa taxmin qilish qiyin bo‘ladi.39 Misol uchun, ingliz tilidagi qo‘shma so‘zlar: smell fungus, glasscliff va boshqalar. Gaslighted misolini olsak, quyidagicha tahlil qilish mumkin.
Bu narsa gaz kabi yengil ekanligini anglatish mumkin.
Bu so‘z odam ruhi kuyganligini anglatishi mumkin.
Gaz yoqilgan
Lekin olimlar tomonidan berilgan ma’noga ko‘ra (kimdirni psixologik vositalr bilan shubha ostiga qo‘yish) deganidir. Samarali analogiya orqali intuitive ma’no bloklanadi va foydalanuvchi ma’noni taxmin qila olmaydi. Boshqa misolda, glass cliff - bu shisha jar ya’ni ma’nosi( ayol yoki ozchilik guruhi a ‘zosi muvaffaqiyatsizlik xavfi yuqori bo ‘lgan qiyin vaziyatlarda yetakchilik lavozimiga ko ‘tarilgan vaziyatga nisbatan qo ‘llaniladi). Masalan: “ biz bilmaymizki ayollar boshqa sanoatlarga qaraganda ko ‘proq dars berishda sing jarlik ( class cliff)lariga duch kelishadi”. Shunga o‘xshash yana bir misolni olsak, glasceilling bu -shisha shift emas balki ayollarni erkaklar singari boshliq lavozimga ko‘tarilishida bo‘lgan to‘siqlarni bildiradi. Smell fungus so‘zida qanday qilib haqiqiy ekanligini kuzatish mumkin.
4- rasmda ko‘rsatilgandek, ma’noni oldindan aytib bo ‘lmaydi.
Bildirilgan ma’no: yomon hid ( smelling bad ).
Haqiqiy ma’no ifodalanmagan.
Kodlangan ma’no: pessimist.
Blokirovka ta’siri.
Do'stlaringiz bilan baham: |