Nukus davlat pedagogika instituti kurambayeva gulandam karimbayevna


Download 193.21 Kb.
bet26/30
Sana11.05.2023
Hajmi193.21 Kb.
#1450300
TuriReferat
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30
Bog'liq
4.Эълонга автореферат

The aim of the research work. It is to show the place and importance of Uzbek and Karakalpak literary relations in the development of two literatures on the basis of the study of forms of literary communication, such as the tradition of literary communication, mutual influence, brotherhood, the experience of creating in two languages, literary translation.
The tasks of the research work:
- Scientific justification of the place of literary relations in the development of national literature;
- To show the mediating role of individual creators in literary relations;
- proving the importance of creating an literary work about the life of brotherly peoples in literary relations;
- To draw attention to the fact that creativity in the Uzbek and Karakalpak languages is one of the factors of the development of literary relations between the two peoples;
- proving the importance of two-way literary translations in literary relations.
The object of the research work. Prose and poetic works written in different years in Uzbek and Karakalpak literature were selected as the object of research. Mirtemir’s “Qoraqalpoq daftari”, A.Mukhtar’s “Qoraqalpoq qissasi”, Gʻ.Gʻulom, J.Aymurzayev, I.Yusupov’s poems on the topic, S.Akbariy’s “Suluv is suluv emas, suygan suluv” poetry series, G.Matyoqubova, N.Matyoqubova, Y.Kochkarov, M.Kurbanboeva examples of works of, researches of Uzbek literary scholars dedicated to the creative activity of Berdak and T.Qaypbergenov, translations from the literature of two peoples (Ajiniyoz, Berdak, K.Karimov, R.Musurmon, B.Genjemuratov, Sh.Ayapov, etc.) are the object of research does.
The subject of the research work. The subject of the research is the analysis methods, principles and directions of Uzbek and Karakalpak literary relations, which consist of literary communication, interaction, artistic translation, and the experience of creation in two languages, literary relations.
Methods of the research. Comparative-typological, literary-aesthetic and structural analysis methods were used in the dissertation.

Download 193.21 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling