O‘zbekiston respublikasi oliy va o‘rta maxsus ta’lim vazirligi
Download 4.89 Mb. Pdf ko'rish
|
Поэзия серебряного века Вехи “серебряного века” и его противоречия. Музыка и живопись, школа религиозной философии (Соловьев, Бердяев, Булгаков, Мережковский). Поэзия Бальмонта, Мережковского, Гиппиус. Второе поколение модернистов – символисты А. Блок, А. Белый, М. Волошин. Поэзия акмеистов (Н. Гумилев, А. Ахматова, О. Мандельштам). Поэзия М. Цветаевой.
42 А.А. Ахматова (1889 - 1966) Поэт и переводчик. Неповторимость и масштабность поэтической личности А.Ахматовой. Трагедийность и мужественность таланта Ахматовой. Ранняя лирика, сборники «Вечер», «Чётки». Камерность тематики, «дневниковость», философские размышления и внутренняя трагедийность сознания поэта. Загадочность лирики и серьёзный психологический анализ бытия. Близость к Пушкину. Размышления над судьбой России («Мне голос был. Он звал утешно…», «Не с теми я, кто бросил землю…» и др.). Тема Родины в лирике Ахматовой. Стихи «Клятва», «Мужество» и др., составившие позднее поэму «Реквием». Черты поэтики творчества Ахматовой (свободное построение стихотворений, предельная конкретность описаний, отказ от экзотичности, историко-культурные ассоциации, сюжетность стихотворений, лаконизм и афористичность). Анна Ахматова и Узбекистан. Стихотворения, созданные во время пребывания поэтессы в Ташкенте и посвященные Узбекистану. Ахматова - переводчик.
В.В.Маяковский – лидер
футуристического движения. Своеобразие стихотворений Маяковского. Социальная тема в поэзии Маяковского. Лирический герой в стихотворениях “А вы могли бы?”, “Ничего не понимают”, “Кофта фата”, “Послушайте”, “Хорошее отношение к лошадям”. Лирическая поэма “Облако в штанах”. Осмысление трагедии «краденой любви», острое и драматическое ощущение двойственности бытия, жертвенность и индивидуализм лирического «Я». Основной конфликт в поэме. Связь судьбы героя с миром и человечеством. Оптимистический финал. Новаторство Маяковского в области стиха и поэтического синтаксиса. Раскрепощение языка поэзии: “Как делать стихи”. Тема поэта и поэзии: “Разговор с фининспектором о поэзии”, “Во весь голос”. Стихотворение “Татьяне Яковлевой” как часть биографии поэта. Финал жизни - трагедия разлада между верой и реальностью.
Московский период жизни и творчества С. Есенина, первые публикации. Петроград и А. Блок в жизни поэта. Участие в литературных группах “Краса” и“ Страда”. Влияние поэзии Н. Клюева на творчество С. Есенина. Проблематика сборника “Радуница”. Влияние исторических событий на творчество С. Есенина (“Приветствует мой стих младых царевен и краткость юную в их ласковых сердцах”, “Певучий зов”, “Товарищ”). Есенин и литературное 43 объединение “Скифы”. Манифест “Ключи Марии”. Своеобразие стихотворений “Кобыльи корабли”, “Я последний поэт деревни”, “Москва кабацкая”. Путешествие по Европе и Америке. Возвращение на Родину. “Чёрный человек” в судьбе поэта. Тема природы и деревни – центральная в творчестве С. Есенина. Создание цикла “Персидские мотивы”.
М.Булгаков врач и прозаик. Московский период творчества как становление таланта (очерки, рассказы, повести). Проблематика ранних повестей М. Булгакова (“Дьяволиада”, “Роковые яйца”). Повесть “Собачье сердце”. Образы Преображенского, Борменталя, Палиграфа Палиграфовича. Роман “Мастер и Маргарита”. Образы Мастера и Маргариты.
Начало творческого пути. Сборник стихотворений “Близнец в тучах”- концепция бессмертия души и бесконечности бытия, трансформация пушкинских мотивов. Ощущение истории «лейтенант Шмидт». Пастернак вне рамок, школ, систем в книге “Сестра моя жизнь”. Сборник стихотворений “Второе рождение”. Исторический обзор событий в книге “Доктор Живаго”. Концепция личности, её соотношение с историей и вселенной. Система образов романа. Историческое и мистическое осмысление судеб России. Место и роль романа в русской литературе. Стихотворение “Нобелевская премия”. М.А. Шолохов (1905 - 1984) Первые литературные опыты. Проблематика сборника “Донские рассказы” (“Алешкино сердце”, “Жеребенок”, “Чужая кровь”, “Двумужняя”, “Щебалково семя”). Роман “Тихий Дон”. Образ Григория Мелехова. Образы Натальи и Аксиньи. Рассказ “Наука ненависти”. Образ лейтенанта Герасимова. Создание романа “Они сражались за Родину”. Образы Звягинцева, Некрасова, Лопахина. Рассказ “Судьба человека”. Сюжет и образы. Городская проза. Возникновение и развитие течения – городская проза. Творчество Ю.Трифонова (1925). Проблематика повести “Обмен”. Женские образы (Ксения Федоровна, Лена, Лора, Таня). Образ Виктора Дмитриева.
44 Деревенская проза Вехи деревенской прозы (В. Овечкин, Е. Дорош, Ф. Абрамов). Творчество В.Распутина (1937). Становление характера подростков в рассказах “Уроки французского”, “Рудольфио”. Отражение жизни и быта деревни в повестях “Деньги для Марии”, “Последний срок”. Творчество В.Шукшина (1929). Характеры деревенских жителей в рассказах “Выбираю деревню на жительство”, “Два письма”, “Чудик”, “Степка”.
Творчество А.Твардовского (1910). Начало творческого пути. Поэмы А. Твардовского как вехи истории. Поэма “Василий Теркин”. Творчество Ю. Бондарева (1924). Роман “Горячий снег” (проблематика и образы). Творчество Б. Васильева (1924). Проблематика и образы в повести “А зори здесь тихие”.
Многообразие тем и стилей в поэзии К. Симонова (“Жди меня”, “Майор привез мальчишку на лафете”). Е. Евтушенко броский дидактический афоризм, живая и пластичная интонационность поэтической речи поэта. («Долгие крики», «Русская песня», «Просека»). А.Вознесенский. Неуспокоенный внетрадиционный стих и повышенная впечатлительность поэта. («Ночной аэропорт в Нью- Йорке», «Ностальгия по-нашему», «Резиновые», «Прорабы духа», «Рябина в Париже», «Яблокопад»). Б.Окуджава. Поэтический мир
поэта. Метафоричность изображения действительности. Обращение к вечному - любви, дружбе, жизни и смерти. («Полночный троллейбус», «Мы за ценой не постоим», «Часовые любви», «Грузинская песня», «Посвящается вам»). Н.Рубцов. Глубинная русская духовность. Мир, свет и человеческая душа как некий обобщенный образ и лейтмотив всей поэзии Рубцова. («Звезда поле», «Подорожники», «Январское», «Поезд», «Про зайца», «Природа»). И.Бродский. Поэзия изгнанничества, заброшенности и потерянности. Образ пространства, пустоты в творчестве поэта. («Я входил вместо дикого зверя в клетку», «Узнаю этот ветер, налетающий на траву»).
45 Русская драматургия XX столетия Характерные черты драматургии XX века. Основные темы драматургии И.Дворецкого, Г. Бокарева, В. Розова, А. Арбузова, В. Пановой, М. Рощина. Драматургия А. Володина. Проблематика пьесы “Осенний марафон”. Драматургия А. Вампилова. Проблематика пьесы “Старший сын”. Драматургия Э. Радзинского. Проблематика пьесы “Пейзаж с рекой и крепостными стенами”.
Русская литература конца ХХ столетия Особенности развития русской литературы последнего десятилетия ХХ века. Тотальное изменение роли литературы (литература содержания заменяется литературой формы). Эстетический разброс и обилие разнообразных художественных тенденций, смена нравственных и идеологических парадигм, жанровая пестрота и конвергенция массовой и элитарной литературы. Ирония, парадокс и абсурд как основные смысловые доминанты художественной прозы С.Довлатова («Зона», «Чемодан», «Жизнь коротка», «Иностранка»«). Автобиографичность прозы С.Довлатова. Отражение пессимистических интонаций, свойственных русской литературе конца века в творчестве Л. Петрушевской. Проза писательницы - своеобразная энциклопедия женской жизни. Особенности художественного отображения действительности в малой прозе Петрушевской («Время ночь», «Бессмертная любовь», «Сказки, рассказанные детям»). Субъективный мир прозы В. Пелевина. Смысловое кодирование художественного текста, сатирическая направленность, пародийность и гротескная памфлетность произведений писателя. Социальная и политическая действительность как метафора фантасмагорического заговора СМИ, манипулирующих массовым сознанием, пытаясь превратить людей
в зомбированных существ-потребителей. («Generation “П”»). «Разрушение» традиционных детективных решений. Смысловые напластования (детективный, культурно- исторический, литературный, мифологический) и игра с историей (реминисценции и иллюзии) в интеллектуальном детективе Б. Акунина «Азазель». 46 Оптимистический пафос литературы «фэнтези», отображающей извечную борьбу Добра со Злом («Гибель богов» первая книга “Летописи Хъёрварда”«) Ника Перумова. Историко-литературный обзор узбекской литературы конца XIX-XX вв. Введение. XIX век. Общественно-политическая обстановка в Туркестане. Возникновение движения джаддидов; создание новометодных школ. Процесс демократизации народного образования. Развитие литературного движения во главе с литераторами- просветителями Мукими, Фуркатом, Увайси, Убайдуллой Завки, Авазом, Отаром и др. Фуркат (Закирджан Халмухамед) – историческая тематика в поэтическом творчестве Фурката. Ташкентский период творчества. Мукими (Мухаммад Аминходжа). Краткие сведения о жизни и творчестве. Поэтическая платформа группы Мукими – ее отношение к современной литературе, основанной на принципах реализма, подлинного историзма и народности. Абдурауф Фитрат. Годы жизни и творчества. Борьба поэта за развитие национальных традиций в литературе. Современное осмысление творчества Фитрата. Трагизм судьбы поэта. Чулпан (Абдул Хамид Сулейман Юнусов). Годы жизни и творчества. Отстаивание национальных идеалов и вековых традиций узбекской литературы. Сборники стихотворений “Родина”, “ Тайна рассвета”, “Пробуждение”. Трагизм судьбы Чулпана. Узбекская драматургия. Хамза, Садриддин Айни, Максуд Шейхзаде, И.Султан, А.Каххар. Творческие связи узбекской и русской литератур, их взаимодействие и взаимообогащение. Художественное творчество и высокое мастерство Зульфии, Усмана Носыра, В. Захидова, Айбека, Хамида Алимджана. Общая характеристика узбекской литературы 60-80 годов; состояние литературного процесса; романтические тенденции в узбекской прозе критического реализма. Народные традиции и современность – многообразие тематики литературы 80-х годов. Узбекская литература периода независимости. Творчество народных поэтов Узбекистана А.Арипова и Э.Вахидова. Новые эстетические принципы изображения действительности в современной узбекской литературе («Базар» Хуршида
Дустмухаммада, «Пристанище справедливости» Адыла Якубова и др.). Повышенный интерес к исторической тематике. Беллетризованные биографии
47 великих деятелей прошлого (Роман-хроника об Амире Тимуре академика Бурибая Ахмедова, повести учёного Гуляма Каримова о Махмуде Кашгари, Тимуре Малике и др.).
Особенности развития зарубежной литературы Западной Европы на рубеже ХIХ и ХХ веков. Краткий очерк возникновения и развития романтизма в западноевропейской литературе. Творчество Генриха Гейне, Джона Г.Байрона (в обзоре). Творчество Виктора Мари Гюго. «Собор Парижской богоматери» первый большой роман писателя. Идейная направленность и художественное своеобразие романа. Художественное воплощение в романе исторического прошлого и непрекращающейся борьбы добра и зла, справедливости и несправедливости, любви и ненависти. «Собор Парижской богоматери» как приговор аскетизму, протест против религиозной догмы, порабощающей человека. Роман «Отверженные». Образы епископа Мириэля, полицейского Жабера и Жана Вальжана. Торжество высшей справедливости в романе. Писатели – реалисты XIX века (Чарльз Диккенс, Фредерик Стендаль, Оноре Бальзак, Марк Твен). Сложный и противоречивый характер развития западноевропейской литературы ХХ столетия. Творчество Джека Лондона, Эрнеста Хемингуэя, Генриха Бёлля, Томаса Манна. Современная зарубежная литература. Модернистские и постмодернистские тенденции в западноевропейской литературе. Антиутопии Оруэлла и Хаксли. Антуан Сент-Экзюпери «Маленький принц», Дж. Сэлинджер «Над пропастью во ржи», Куэльо П. «Алхимик», Мураками Х. «Слушай песню ветра». Литература жанра фэнтези ( Дж. Р.Р. Толкиен «Властелин колец», Дж. К.Роулинг «Гари Поттер и философский камень»).
Понятие о литературном направлении и литературном течении как явлениях, обозначающих совокупность фундаментальных, духовно-содержательных и эстетических принципов, характерных для творчества многих писателей, группировок и школ. Различная трактовка и применение этих терминов. Неклассический тип культуры, названный в начале ХХ века модернизмом. Различные толкования термина. Система изобразительных средств модернизма: («поток сознания», «внутренний монолог», «ассоциативный монтаж»). 48 Некоторые основные течения
модернизма: (экспрессионизм, импрессионизм, символизм, акмеизм). Авангардизм, как реакция на общемировой кризис культуры (футуризм, эгофутуризм, кубизм). Постмодернизм – широкое культурное понятие. Различные трактовки явления. Особенность русского литературного постмодернизма. Некоторые термины и понятия в постмодернизме (интертекст, гиперреальность, симулятор, «смерть автора», двойное кодирование и др.). Постмодернизм - как объективно лидирующее направление в русской литературе конца ХХ столетия. 2-й раздел - Русский язык При подборе текстов, характеристике учебных единиц, определения состава лексики по русскому языку, следует ориентироваться на общечеловеческие ценности, национальную идеологию и культуру, ее духовные богатства, а также учитывать профессиональную направленность подготовки специалистов.
Основные требования к знаниям и умениям по русскому языку: Учащийся должен знать и уметь: – теоретические основы школьного курса русского языка; – знать и активно владеть лексико-грамматическим материалом, соотнесенным с основными темами; – различать и использовать в речи различные языковые средства , владеть разговорным и литературным языками, пользоваться выразительными средствами русского языка; – владеть умениями и навыками морфологического разбора частей речи и синтаксического разбора предложений разного уровня, пользоваться всеми уровнями речевой деятельности; – сформулировать свою мысль, приводить необходимые доказательства, делать выводы, обобщения; – оформлять письменные работы с соблюдением орфографических и пунктуационных норм.
высказывания: повествовательные, вопросительные, побудительные. Прямой и обратный порядок слов. Логическое ударение. Главные и второстепенные члены предложения. Нераспространенные и распространенные, полные и неполные. 49 Двусоставное предложение. Главные и второстепенные члены предложения. Главные члены предложения: подлежащее и сказуемое. Семантика подлежащего, способы выражения подлежащего; семантика сказуемого, структура сказуемого. Простое и составное сказуемое (глагольное, именное, сложное). Связка. Тире между подлежащим и сказуемым. Второстепенные члены предложения: определение, дополнение, обстоятельства. Определение согласованное и несогласованное. Приложение как особая разновидность определения. Дефисное написание приложений. Дополнение прямое и
Обстоятельство. Виды обстоятельств. Обособление второстепенных членов предложения. Сравнительный оборот. Выделение запятыми сравнительного оборота. Односоставные предложения Односоставные предложения как особый вид простых предложений. Предикативность односоставных предложений. Классификация односоставных предложений: номинативные (бытийные, указательные, побудительно-пожелательные, эмоционально-оценочные) и глагольные (определенно-личные, неопределенно-личные, обобщенно-личные, безличные, инфинитивные). Неполные предложения. Неполные предложения. Понятие о неполном предложении. Употребление неполных предложений в разговорной речи и в книжной речи в составе сложного предложения.
Понятие об осложнении простого предложения. Осложняющие элементы: однородные члены предложения, однородные и неоднородные определения. Предложение с несколькими рядами однородных членов. Обобщающие слова в предложениях с однородными членами. Отделение двоеточием и тире обобщающих слов в предложениях с однородными членами.
Понятие обособленности второстепенных членов предложения как добавочной предикативности. Обособленные определения, приложения и обстоятельства, условия их обособления. Обособленные конструкции с предлогами (обособленные дополнения). Предложения с обособленными уточняющими членами. 50 Предложения с обращениями Понятие об обращении. Знаки препинания в предложениях с обращениями.
Грамматические признаки вводных слов, словосочетаний и предложений. Виды этих конструкций по значению.
предложения с соединительными, разделительными и противительными отношениями предикативных частей. Синтаксические средства связей частей в сложносочиненном предложении: сочинительные союзы, интонация. Разделение запятой предикативных частей сложносочиненного предложения. Сложноподчиненные предложения. Полипредикативные отношения в сложноподчиненных предложениях: определительные, изъяснительные, обстоятельственные. Синтаксические средства связи между
предикативными частями
сложноподчиненного предложения: подчинительные союзы и союзные слова, интонация.
предложения с фиксированным и свободным местом придаточной части. Разделение запятой предикативных частей сложноподчиненного предложения. Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными частями. Понятие о последовательном, параллельном и однородном подчинении в сложноподчиненных предложениях с несколькими придаточными частями.
Полипредикативные отношения в бессоюзных сложных предложениях: перечислительные, пояснительные, временные, условные, причинно-следственные. Роль интонации в выражении этих отношений. Разделение запятой, точкой с запятой, двоеточием и тире предикативных частей бессоюзных сложных предложений.
связи. Сложные конструкции с сочинением и подчинением. Сложные конструкции с сочинением и подчинением. Сложные конструкции с сочинением, подчинением, бессоюзной связью между предикативными частями.
Составление текстов разных видов. 51 Деловые бумаги. Составление деловых бумаг личного характера (автобиография, заявление, расписка, доверенность), характеристика, протокол.
вопросный, тезисный); составление связного высказывания на лингвистическую или литературоведческую тему; сочинение- миниатюра. Художественные тексты: 1.
Алексин А. – Безумная Евдокия. 2.
Апухтин А.Н. – Ночи безумные, ночи бессонные. Пара гнедых. 3.
Памяти Ф.И.Тютчева. 4.
Ахматова А. – Реквием. 5.
Бальмонт К. –Я – изысканность русской медлительной речи. У моря ночью. 6.
7.
Белый А. – Солнце. Золотое руно. 8.
Бернард Шоу - Пигмалион. 9.
Блок А.А. – Соловьиный сад. Русь. Незнакомка. 10.
Богомолов Г. – Иван. 11.
Бондарев Ю. – Горячий снег. 12.
Бродский И. – Я входил вместо дикого зверя в клетку. Узнаю этот ветер, налетающий на траву. 13.
Брюсов В. – Побледневшие звезды дрожали. 14.
15.
Бунин И.А. – Антоновские яблоки. 16.
Вампилов А. – Старший сын. 17.
Вознесенский А. – Бьёт женщина. Ностальгия по – настоящему. Рябина в Париже. Яблокопад. 18.
Володин А. – Осенний марафон. 19.
20.
Гончаров И.А. – Обломов. 21.
Горький А.М. – Старуха Изергиль. На дне. 22.
Гумилев Н. – Жираф. Я и Вы. Заблудившийся трамвай. 23.
Гюго В. – Собор Парижской богоматери. Отверженные. 24.
Джером Д. Сэлинджер - Над пропастью во ржи. 25.
Ф. М. Достоевский – Бедные люди. 26.
Довлатов С. –Чемодан. Зона. 27.
Друнина Ю. – Я только раз видала рукопашный. 28.
Евтушенко Е. – Долгие крики. Со мною вот это происходит. Идут белые снеги. Русская песня. Просека. 52 29.
Есенин С. – Береза. Низкий дом с голубыми ставнями. Свет вечерний шафранового края. Шаганэ ты моя, Шаганэ. Быть поэтом – это значит то же. 30.
31.
Куприн А.И. – Гранатовый браслет. 32.
Куэльо Пауло – Алхимик ( для самостоятельного чтения) 33.
Лондон Джек – Мартин Идеен ( для самостоятельного чтения) 34.
Лесков Н.С. – Очарованный странник. 35.
Маканин В. – На первом дыхании. 36.
Мандельштам О. – Раковина. Век. Я вернулся в мой город, знакомый до слёз. За гремучую доблесть грядущих веков. 37.
Маяковский В. – Послушайте. Хорошее отношение к лошадям. Письмо Татьяне Яковлевой. Облако в штанах. 38.
Набоков В. – Защита Лужина. 39.
на Руси жить хорошо. 40.
Никитин И.С. – Медленно движется время. Дедушка. Ночлег в деревне. Ночью. 41.
Окуджава Б. – Полночный троллейбус. Мы за ценой не постоим. Часовые любви. Грузинская песня. Посвящается вам. 42.
Островский А.Н. – Гроза. Бесприданница. Снегурочка. 43.
Нобелевская премия. 44.
Пелевин В. – Generation “П”. 45.
чепухи. Роза. Бессмертная любовь. 46.
Платонов А. – Сокровенный человек. 47.
48.
Радзинский Э. – Пейзаж с рекой и крепостными стенами. 49.
50.
Рубцов Н. – … В святой обители природы. Шумит Катунь. Букет. В глуши. Природа. Не надо бояться памяти. Бурундук. 51.
Салтыков-Щедрин М.Е. – Сказки. 52.
53.
Твардовский А. – Василий Теркин. Я убит подо Ржевом. 54.
Толстой А.К. – Колокольчики мои. То было раннею весною. Средь шумного бала. 55.
Толстой Л. Н. – Севастопольские рассказы. Война и мир. 56.
57.
Тургенев И.С. – Рудин. Отцы и дети. Дворянское гнездо. 53 58.
Тютчев Ф. – Я помню время золотое. Умом Россию не понять. К.Б. (Я встретил вас и все былое...). О чем ты воешь ветер ночной? 59.
Успенский Г.И. – Нравы Растеряевой улицы. 60.
убийственно мы любим…. На заре, ты ее не буди. Шепот, робкое дыханье. Какая ночь! Как воздух чист. Музе. 61.
62.
Хаксли Олдос – О дивный новый мир (для самостоятельного чтения). 63.
Цветаева М. – В огромном городе моем – ночь. Имя твое – птица в руке. Красною кистью. 64.
Чичибабин Б. – Сними с меня усталость, матерь Смерть. Девочка Суздаль. 65.
Шолохов М – Судьба человека. 66.
Чудик. Сапожки.
1.
профессиональных колледжей). – Т.: 2008. 2. Циндидис И. А., Маслова Е.В. «Литература XX века» – Т.: 2016 год. 3.
4.
Зарубежная литература. Учебное пособие. изд-е 3-е, дополненное. Мн., БГУ, 1983. 5.
История узбекской литературы, т.т. 4,5, 1999. 6.
Циндидис И. А., Маслова Е.В. Русская литература XIX века (вторая половина). 7.
акад. лицеев), – Т:. “Шарк”,2016 8.
Русский язык – 8, 9 классы. Бархударов С.Г., Крючков С.Е., Максимов Л.Ю., Чешко А.Л. – М.: 1988. 9.
Пичугов Ю.С. – М.: 1998. 10.
Пособие для занятий по русскому языку в старших классах. Греков В.Ф., Крючков С.Е. – М.: 1998. 11.
Русский язык. «Грамматика, текст, стили речи». Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. –М.: 1998. 12.
Сборник диктантов по русскому языку Зеленина В.И. – М.: 2016. 13.
Иванова В.А., Потиха З.А., Розенталь Д.Э. Занимательно о русском языке. – Л.: 1990.
54
1.
М.Т. – М.: 1997. 2.
Школьный словарь антонимов русского языка. Львов М.Р. – М.: 1998.
3.
Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М.: 1971. 4.
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4-х томах. – М.: 1978-1980. 5.
Квятковский А.П. Поэтический словарь. – М.: 1966 6.
Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: 1990 7.
Ожегов С.И. Словарь русского языка /под ред. Н.Ю.Шведовой, 20- е изд. – М.: 1988. 8.
М.: 1983. 9.
Словарь русского языка в 4-х томах. – М.: 1981-1984. Дополнительная литература. 1.
Ариас Хуан. Пауло Коэльо –«Исповедь паломника». Изд-во “София”, – М.: 2003. 2.
3.
Белкина М. – «Скрещение судеб». М:., 1992. 4.
Богданова О.В.- Постмодернизм в контексте современной русской литературы (60-90-е годы ХХ века - начало ХХI века), СПб., 2004 5.
Васильев Б. – «А зори здесь тихие». 6.
Волков С. – «Диалоги с Иосифом Бродским». –М.: 1998. 7.
Гаспаров М.Л. – «Поэт и культура: Три поэтики Осипа
Мандельштама». –М:., 1995. 8.
Пьесы. – М.: “Правда”, 1981, с . 3 – 16. 9.
Гушанская Е. – Александр Вампилов. – Л.: 1990. 10.
Давидсон О. – Муза странствий Николая Гумилева. – М.: 1992. 11.
Дуганов Р. – В. Хлебников. – М.: 1990. 12.
Желебцева С. – Проза Петрушевской. Якутск, 1996. 13.
Жизнь и творчество Осипа Мандельштама. Воронеж, 1990. 14.
Занковская Л.– Новый Есенин–жизнь и творчество без купюр и идеологии. – М.: 1997. 15.
Затонский Д. Постмодернизм: гипотезы возникновения// Иностранная литература № 2, 1996. 16.
Зверев А. – Набоков. – М.: 2001. 17.
поиски на Западе. – М.: Знание, 1988. № 12. 55 18.
Ильин И.А. – О тьме и просветлении: Бунин. Ремизов. Шмелев. – М.: 1991. 19.
Карабчиевский Ю. – Воскресенье Маяковского. – М.: 1990. 20.
21.
Карякин В.И. – Тайна гибели В. “Маяковского”. – М.: 1998. 22.
Касаткина В.И. – Тайна гибели В. Маяковского. – М.: 1998. 23.
Кихней Я. – Поэзия Анны Ахматовой. – М.: 1997. 24.
Корнилов С.Н. – Поэтическое творчество Анны Ахматовой. – М.: 1998. 25.
Кудрова И. – После России: О поэзии и прозе Марины Цветаевой. –М.: 1997. 26.
Курицын В. Русский литературный постмодернизм. – М.: ОГИ, 2001 27.
Ланина Т. – А. Володин: Очерк жизни и творчества. – Л.: 1989. 28.
29.
Миркурбанов Н.М.- Некоторые вопросы эстетики и поэтики 30.
литературного постмодернизма. в сб. УзНИИПН, Ташкент, 2005. 31.
Михайлов А. – Мир Маяковского. Взгляд из 80-х. – М.: 1990. 32.
Могульский К. – А. Блок, А. Белый, В. Брюсов. – М.: 1997. 33.
Мураками. Х. Призраки Легсингтона (рассказы), – М.: 2004. 34.
Оботуров В. – Искреннее слово: Страницы жизни и поэтический мир. 35.
36.
Палиевкий П. – Шолохов и Булгаков. – М.: 1999. 37.
Панкеев И.А. – Николай Гумилев. – М.: 1995. 38.
Пархоменко М. Роман 70-е годы. – М.: 1997. 39.
Николай Рубцов: Вологодская трагедия. Сост. М. Коняева. – М.: 1998. 40.
Руднев В. Словарь культуры ХХ века: Ключевые понятия и тексты. – М.: 1999. 41.
Солнцева Н. – Сергей Есенин. – М.: 1997. 42.
43.
Скоропанова И. - Русская постмодернистская литература: Учебное пособие. 2-е изд., исп. – М.: Флинта. “Наука”, 2000 44.
Спиридонова Л. – М. Горький. Диалог с историей. – М.: 1994. 45.
46.
Стрельцов Е. – Пляж утиной охоты: (Вампилов: Творчество и судьба). Иркутск, 1998. 47.
Стробинец А. –Аутсайдер и его сновидения// Эксперт № 29 от 12 августа 2002 (о творчестве Харуки Муракама). 48.
Сухих И. – Сергей Довлатов. С-Пб., 1996. 56 49.
Тендитник Н. – Валентин Распутин. –М:, 1999. 50.
Вступительная статья к Собр. соч. В 6-ти т. 1 с.3- 52, – М:., Изд-во “Правда”, 1998. 51.
52.
Шаховская З. – В поисках Набокова. – М.: 1991. 53.
Яблоков Е. – Мотивы прозы Булгакова – М.: 1997. сайты Интернета: http://www.pereplet.ru ; http://magazines.russ.ru ; http://www.russ.ru/krug ;
; 57 Учебная программа по предмету русский язык (для групп с узбекским языком обучения академических лицеев и профессиональных колледжей)
Составители: Андриянова В.И. – доктор педагогических наук, профессор Рахматова Ф.К – преподаватель УМЭД
программы:
Хусанова Д. Ю – преподаватель Янгиюльского профессионального колледжа транспорта и сферы услуг Туляганова И.А. – преподаватель высшей категории АЛ № 3 при УзГУМЯ
Кельдиев Т.Т. – доцент Ташкентского Государственного экономического Университета Юлдашев Р.А. – к.п.н. Абдусаматова Р.А. – к. ф. н. Пирназарова М.Е. – преподаватель Эшонходжаева О.С. – преподаватель
58 ВВЕДЕНИЕ Настоящая программа разработана в соответствии с установками Закона “Об образовании”, Национальной программы по подготовке кадров. Данная программа по русскому языку является логическим продолжением программы общеобразовательной средней школы с узбекским языком обучения (V-IX классы). При разработке программы были учтены основные положения государственного образовательного стандарта обучения русскому языку, концепций непрерывного образования, обучения иностранным языкам, теории
коммуникативного обучения языкам, профессиональная направленность обучения русскому языку на продвинутом этапе. В программе представлено коммуникативно- прагматическое и языковое ядро русского языка, овладение которым достаточно для дальнейшего профессионального образования. Программа прошла апробацию и доработана с учётом замечаний и предложений экспериментаторов, преподавателей, методистов, учёных.
Национальная программа по подготовке кадров Республики Узбекистан определяет потребность всех сфер народного хозяйства в высококвалифицированных специалистах, владеющих передовыми достижениями науки и производства, навыками профессионального труда и профессионального общения в условиях новых экономических отношений. Вхождение республики в рынок труда, расширение международных связей обуславливают необходимость формирования языковой культуры учащихся на иностранных языках, особенно мировых, в число которых входит русский язык. В условиях коренных преобразований, проведения глубинных реформ в социально-экономической, общественно-политической и культурной жизни Узбекистана русский язык продолжает оставаться языком общения в полиэтнической среде не только в республике, но и за ее пределами. По данным ЮНЕСКО, на русском языке публикуется 1/3 всей научно-технической информации. В области физики и медицины 50 % научных работ издается на русском языке, 77% поступающей информации кодируется на русский язык. Прочное владение русским языком (наряду с другими мировыми языками) - одно из условий повышения качества подготовки высоко-
59 квалифицированных специалистов, ключ
к достижениям отечественной и мировой культуры, науки и техники, литературы и искусства. На уроках русского языка расширяются знания по другим предметам, например, истории, литературе, географии, дисциплинам эстетического цикла и др. Изучение русского языка помогает общему развитию учащихся, развивает логическое мышление, способность к анализу и синтезу, сравнению и обобщению. В свете современных требований к образованию и воспитанию, сформулированных в Национальной программе по подготовке кадров, особую актуальность приобретает воспитание у учащихся потребности в самообразовании, формирование навыков самостоятельной работы с книгой, развитие самостоятельности мышления, умений защищать и отстаивать собственную точку зрения, а также навыков вдумчивого и аналитического чтения, пользования справочной литературой. Средствами русского языка (как и других дисциплин) на указанном этапе
обучения обеспечивается завершение общеобразовательной подготовки учащихся на основе
дифференциации и индивидуализации обучения. Формируется общая культура личности учащегося, его адаптация к жизни в обществе, создаются основы для осознанного выбора и последующего освоения профессиональных образовательных программ, воспитывается личность, сознающая свою ответственность перед обществом, семьей и государством. Новые подходы к изучению русского языка (как и других языков) просматриваются в контексте органической взаимосвязи с личностью обучаемого, учетом его возрастных и психологических особенностей, интересов, потребностей и ценностных ориентаций, социокультурной среды. Ведущее значение приобретает комплексное овладение языковыми средствами, коммуникативно-речевой и культурной компетенцией, навыками чтения на изучаемом языке как средства познания и самообразования. Новые социально-экономические, политические, языковые реалии обусловливают необходимость большей опоры, чем это было раньше, на факторы интеграции методик родного, русского и иностранных языков. Это ориентирует на такую организацию учебного процесса, которая предусматривает следующие лингводидактические подходы: – отдавать предпочтение такому содержанию обучения, которое социально и личностно значимо для учащихся, обогащает информационно и вызывает активный эмоциональный отклик; –
обучать и воспитывать на основе идеологии национального возрождения и познания общечеловеческих ценностей, в духе любви к 60 Родине, преданности идеалам независимости; широко внедрять в образовательный процесс
национальные ценности, традиции, материалы, отражающие региональные и местные особенности; –
ситуации общения школьников; –
расширять условия моделирования реальной действительности в учебном процессе; –
создавать благоприятную коммуникативную обстановку; учить ориентироваться в ситуации общения и партнере и этому подчинять отбор языковых средств при общении; –
изучению языков,
окрашивать положительными эмоциями коммуникативную и познавательную деятельность учащихся; –
рассмотрения в новом контексте (а именно в контексте приобщения к ценностям демократического, светского, правового государства и рыночной экономики, влияющим на выработку новой национальной идеологии) трудового обучения и воспитания как стержня формирования личности; использовать на уроках и внеклассных занятиях различные ситуации трудовой направленности, отражающие новые импульсы перехода к рыночным отношениям, активному бизнесу и предпринимательству; –
этнокультурных и этнопсихологических особенностей, самобытности узбекского народа нацеливает на обогащение содержания курса русского языка на более широкое отражение как минимум двух компонентов-реалий страны изучаемого языка и отечественного и соответственно отбор и подачу учебного материала как диалога языков, культур и способов мировосприятия; –
личности обучаемых и как средство формирования культуры межнациональных отношений, содействовать развитию многоязычия в Республике Узбекистан.
На основе ранее полученных знаний, умений и навыков по всем видам речевой деятельности - сформировать более глубокие знания, умения и навыки, позволяющие учащимся не только свободно общаться на русском языке в устной и письменной форме, в разных сферах
общения (обиходно-бытовая, учебная, общественно- политическая, социально-культурная), но читать и понимать
61 произведения классической и современной литературы, а также общественно-политическую, научно-популярную и профессионально ориентированную литературу. Основная цель: практическая - предусматривает обучение не просто говорению, а межличностному общению на русском языке, т. е. развитие и совершенствование умений задавать вопросы, попросить собеседника уточнить, пояснить мысль, выразить согласие, несогласие с услышанным, высказать свои пожелания, выразить просьбу, отдать приказ, дать оценку поступкам, высказываниям и т.п. При этом предполагается развитие и таких навыков общения, как умение начать разговор, поддержать его, побудить партнера к его продолжению, вести диалог в соответствии с реальной ситуацией общения, иначе говоря - уметь общаться на русском языке. В процессе обучения русскому языку и на основе сформированных коммуникативно-речевых умений и
реализуются образовательная и воспитательная цели. Как учебный
предмет “Русская литература” должна стать составной частью литературного образования, которое учащиеся-узбеки получают на родном языке, и способствовать развитию познавательной, творческой активности обучаемых, формированию их нравственно-эстетических ориентаций, развивать целостное отношение к миру на основе гармоничного соотношения национальных реалий и общечеловеческих ценностей, а также совершенствованию навыков активной, эмоционально-образной русской речи. Отбор произведений должен осуществляться с учетом новых подходов и современных оценок творчества, актуальности тематики и образовательно-воспитательной ценности; возможности соотношения с произведениями узбекской литературы, духовной культурой, традициями узбекского народа.
Задачи курса русского языка (как второго после родного, узбекского языка) состоят в следующем: 1)
повторить и систематизировать пройденный в средней общеобразовательной школе коммуникативно-речевой, лексико- грамматический, экстралингвистический и этнокультуроведческий материал: 2)
необходимые знания о культуре речи, основных стилях русского языка, усовершенствовать соответствующие навыки и умения, в частности, навыки работы с двуязычными, толковыми словарями, словарями фразеологизмов, синонимов, антонимов, профессионально-
62 терминологическими словарями и др., а также навыки работы с текстом; 3)
с учетом профессиональной направленности на завершающем этапе обучения обогатить соответствующим образом лексический запас и коммуникативно-речевые навыки учащихся, расширить приобщение к культуре русского народа в гармоничном соотношении с национально-культурными реалиями: 4)
расширить и обогатить предметную область общения за счёт рассмотрения в новом контексте (именно в контексте приобщения к ценностям демократического светского, правового государства и рыночной экономики, влияющих на выработку новой национальной идеологии) трудового обучения и воспитания как стержня формирования их личности;, использовать в аудиторной работе и внеурочных занятиях различные ситуации трудовой направленности, отражающие новые импульсы перехода к рыночным отношениям, активному бизнесу и предпринимательству; 5)
углубить приобщение к культуре русского народа в гармоничном соотношении с национально-культурными реалиями; 6)
через углубление и активизацию межпредметных связей с родным языком, родной литературой, историей, географией, уроками труда и другими дисциплинами. Вместе с тем, поскольку «слово является единицей речевой деятельности, связывает значение с содержанием деятельности носителя языка» (А.А.Леонтьев) целесообразно для обогащения словарного запаса учащихся чаще создавать и использовать естественные трудовые ситуации, позволяющие наиболее экономно, беспереводным путём систематизировать русские слова и выражения и активизировать их в речи. В целом занятия по русскому языку в профколледже должны обеспечить комплекс знаний, умений и навыков как коммуникативно- речевых, так и общеучебных, необходимых для дальнейшего обучения в вузах и самообразовательной работы молодежи. Принципы обучения Обучение русскому языку
определяется следующими лингводидактическими принципами: коммуникативность, учет
особенностей родного языка, ситуативность, индивидуализация, единство обучения и воспитания. 63 Содержание обучения: а) коммуникативно-речевые умения и навыки; б) экстралингвистический компонент (т.е. сферы и ситуации общения, темы, речевые намерения); в) этнокультуроведческий компонент; г) собственно лингвистический (языковой) компонент; д) общеучебные навыки и умения (т.е. навыки самостоятельной работы: составление плана, определение главного в содержании текста, умение пользоваться словарём, справочными источниками и т.д.). Отбор учебного материала проведён с учётом коммуникативных целей обучения с опорой на системность языка и минимизацию его в учебных целях. На первый план выдвигаются обобщённые типы семантики высказывания (например, как выразить благодарность, как сказать о месте действия, как выразить характер движения и др.), что обуславливает подчинённый характер языковых средств, необходимых для порождения самостоятельных высказываний на изучаемом языке.
Download 4.89 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
ma'muriyatiga murojaat qiling