O`zbekiston respublikasi


«QUTADG`U BILIG» ASARINING TIL XUSUSIYATLARI


Download 1.03 Mb.
Pdf ko'rish
bet14/72
Sana05.01.2022
Hajmi1.03 Mb.
#217199
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   72
Bog'liq
til tarixi

«QUTADG`U BILIG» ASARINING TIL XUSUSIYATLARI 
O`zbek  adabiy  tilining  shakllanish  davrini  ko`rsatuvchi  asarlar  sirasiga 
Yusuf  Xos Hojibning «Qutadg`u bilig» asarini kiritish mumkin. 
«Qutadgu bilig» asari she`riy pandnoma bo`lib,  podsho Kuntug`di, dono 
vazir Oyto`ldi, Oyto`ldining o`g`li O`gdilmish o`rtasidagi suhbatdan iboratdir. 
Bu  asarning  uch  qo`lyozma  nusxasi  fan  ahliga  ma`lum.  Ulardan  ikkitasi 
XV asrda ko`chirilgan, hozir Vena va Qohirada saqlanmokda. «Namangan nusxasi» 
deb nomlangan nusxa XSH-X1U asrlarda ko`chirilgan deb taxmin qilinadi. Ana shu 
nusxa asosida K.Karimov asarni hozirgi o`zbek grafikasida nashrini tayyorlab, chop 
qildi. 
«Qutadg`u  bilig»  hajm  jihatidan  ham,  janr  jihatidan  ham  yangi  asardir. 
Janr nuqtai nazardan yangi asar bo`lgan bu kitob adib oldiga asar tili ustida ishlash 
uchun muxlm talab qo`ydi. Bu talab, dastavval, o`sha davrdagi tarqoq qabilalar tilida 
mavjud  bo`lgan  til  faktlarini  hisobga  olish  va  shu  davrda  ham  savodli  bo`lgan 
xalqning  barchasi  uchun  tushunarli  bo`lishini  ta`minlashdan  iborat  edi.  Bu  sharafli 
vazifaning uddasidan chiqa olgan Yusuf Xos Hojib xalq ommasining so`z qo`llashdagi 
tajribasiga  suyanib,  stilistik  silliqlikka  erishdi.  Shu  nuqtai  nazardan  «Qutadg`u 


 
37 
bilig»  asarida  Yusuf  Xos  Hojib  o`sha  davr  tilini  ma`lum  bir  sistemaga  soldi  va 
adabiy tilni rivojlantirishga o`zining xissasini qo`shdi. 
Asarga  asos  bo`lgan  dialekt  va  til  masalasida  turkologiyada  turli 
qarashlar mavjud. 
V.Radlov bu asar tilini u yoki bu til bilan yaqinlashtirgan bo`lsa-da, qat’iy 
bir fikr aytmaydi va asarning «oltoylashtirilgan» transkriptsiyasini beradi. CHunki 
u asar tilini oltoy tillaridan sayxon tiliga yaqin, deb hisoblagan edi. 
V.Radlov  «Oltoy  nazariyasi»  ni  yuzaga  keltirgan  sharqshunos  edi.  Bu 
nazariyaga  ko`ra  oltoy  tilida  so`z  boshida  va  oxirida  kelgan  undoshlar  faqat 
jarangsiz bo`ladi. Ammo intervokal pozitsiyada undoshlar jarangli bo`lishi mumkin. 
O`zining shu nazariyasiga asoslanib, «Qutadg`u bilig»ni trantskriptsiya qilib chikdi.  
Radlovning «Qutadg`u bilig» asariga berilgan trankriptsiyasi asosida 1891 
yilda  nemischa  tarjimasi  e`lon  qilindi.  Radlovning  bu  qarashlari  fanda  ko`p 
e`tirozlarga uchradi. Bu haqda eng ishonchli dalillar Daniya olimi V.Tomsen tarafidan 
ko`rsatilgan edi. V.Tomsen XI asr turkiy tilining yodgorligiga hozirgi zamon oltoy 
tillarining  xususiyatlaridan  kelib  chiqib  yondashmaydi.  Balki,  u  «Qutadgu  bilig» 
tilining  ichki  xususiyatlariga  suyanadi.  Tomsen  «Qutadgu  bilig»  asarini  tekshirar 
ekan, u asardagi qofiyalarga ahamiyat berdi.  
S.E.Malov bu asarni bir o`rinda chig`atoy  tilida  yozilgan asarlar  qatoriga 
kiritsa,  boshqa  bir  o`rinda  uni  uyg`ur-musulmon  yodgorligi  deb  ataydi  va  uning 
arabcha  ko`chirilgan  nusxalari  XI  asr  uyg`ur  tilini  ravshan  aks  ettiradi  deb 
ta`kidlaydi.  SHarqshunos  olim  Z.Valizoda  «Turk  va  tatar  tarixi»  (Qozon,  1912) 
asarida  bu  asar  tilini  sof  turk  tili  deb  talqin  qiladi.  Tadqiqotchi  A.A.Valitova 
mazkur asarni qoraxoniylar davri tilida yozilgan asar deb e`tirof qildi. 
Q.Karimov  «Qutadgu  bilig»ning  kirish  qismidagi  «Mochin  olimlari  va 
haqimlari  qamuq  ittifoq  bo`ldilarkim,  mashriq  viloyatida  Turkiston  ellarida 
Bo`g`raxon tilincha bu kitobdin yaxshiroq hargizkim orso tasnif qilmadi. Bu kitob 
qayu podshāqa yo qayu iqlimqa tekdi ersә goyat o`zlukindin nihāyatdin kichәkur 
kullu-kullu kindin... tәkmә biri bir turluk laqab urdilar»- degan jumlalarga qarab, 


 
38 
bu asar  tili  Bug`roxon  qo`l  ostida  birlashgan turk  davlati  tarkibiga  kirgan  hamma  asosiy 
qabilalar  uchun  tushunarli  bo`lganligini  bayon  qiladi.  Demak,  asar  tili  o`sha  davr  turk 
qabilalari  tillari  asosini  o`zida  aks  ettirgan.  Shuning  uchun  ham  «Qutadg`u  bilig»ni  XI 
asrda  yashagan  biror  xalqning  yoki  qabilaning  yodgorligi  deb  qat`iy  fikrga  kelish  qiyin. 
SHunga  qaramasdan,  asarda  chigil  qabilalarining  tillari  ustunlikka  ega  edi.  Asar  tilining 
struktura xususiyatlari o`sha davr normalarini aks ettirgan. 
«Qutadg`u  bilig»  yodgorligida  forscha  so`zlarga  nisbatan  arabcha  so`zlar 
ko`prokdir. Biroq, adibning ko`rsatishicha, asarda bor-yo`g`i 94 ta arabcha so`z bor. 
Asarda O`rxun-Enisey yodgorligiga oid so`zlar anchagana:  bodun, qamuq, tөri 
(qonun),  bayat  (xudo),  bayig`  (past),  bayiq  (  tushunarli),  өb  (shishilmoq),  өd 
(vaqt),) od (taxt), әriz (tinch), otachi (tabib) jogu (urf-odat). 
Yusuf  Xos  Hojib  yodgorliklarda  omonim,  sinonim  va  antonimlardan  ham 
unumli  foydalangan:  at  (loshad’)  -at  (imya)  —at  (otmoq);  achig`  (achchiq)  — 
achig` (toza) kabi omonimlar, yaruq-qaraqu, xosh// yaxshi-yaman, yumshaq-qatig`, , 
achig`-tat’g`;  beduk-qodu  kabi  antonimlar,  achig`-silig  (toza),  tushar-pabuz-ersel 
kabi  omonimlarni  uchratish  mumkin.  Dostondagi  aksariyat  so`zlar  hozir  ham 
(garchand fonetik jihatidan o`zgarsa-da) qo`llanadi. 
Shu  davr  fonetik  xususiyatiga  ko`ra  asarda  9  ta  unli  tovush  (i,ә,a,u,o, 
i,a,ү,ө) 28 ta undosh tovush qo`llangan. 
Singarmonizm  qonuniyati  saqlangan.  Morfologiyasi  bo`yicha  ko`zga 
tashlanadigan hodisa shundaki, unda kelishiklar ichida vosita kelishigi ham uchraydi: 
Tirig ӛlgү āxir tӛshәnәr yerig 
Kishi әlsә edgүn kӛr ati tirig. 
Ma`nosi:  Tirik  oxiri  o`ladi,  erni  to`shanadi,  kishi  yaxshilik  bilan  o`lsa, 
ko`rgin oti tirik qoladi. (96-6). 
Umuman, «Qutadg`u bilig» asari XI asr qabila tillarini birlashtirishga va 
u  tilni  rivojlantirishga  katta  hissa  bo`lib  qo`shildi.  SHuning  uchun  bu  asar  tilida 
o`zbek, uyg`ur, qirgaz kabi turkiy tillarga xos bo`lgan xususiyatlarni uchratamiz. 


 
39 
 

Download 1.03 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   72




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling