По данной теме представлен текст лекции, вопросы для закрепления


него, выбрав из текста основную информацию. Записанные вами ответы


Download 0.53 Mb.
Pdf ko'rish
bet28/35
Sana09.06.2023
Hajmi0.53 Mb.
#1470178
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   35
Bog'liq
SeipRnVEYJ4dWNPl8uCsKTPDdHJlFqdWn7cQRsXc

него, выбрав из текста основную информацию. Записанные вами ответы 
будут являться тезисным планом текста. 
3. Ответьте на вопросы, используя данные ниже опорные
словосочетания. Обратите внимание на то, что эти вопросы касаются 
ключевой информации каждого абзаца текста, поэтому их можно считать 
планом в форме вопросов (или вопросным планом). 
Когда появилась теория перевода как наука? начала оформляться (когда?) 
интерес возник (когда?) Что тормозило развитие переводческой мысли? 
(что?) оказалось тормозом (для чего?) (что?) рассматривалось как (что?) 
(что?) привело (к чему?) (что?) искажало (что?) (что?) нарушало нормы 
(чего?) 
4. Трансформируйте вопросы в назывные предложения. 
5. Прочитайте сложный план текста. Обратите внимание на то, что 
каждый пункт плана выражает главную информацию абзаца, а каждый 
подпункт – информацию, детализирующую главную. 
1. Появление теории перевода как науки. 
А. Время появления теории перевода. 
Б. Интерес к проблеме перевода в античном мире. 
В. Цицерон о переводных текстах. 
6. Используя один из видов плана, перескажите текст. При пересказе 
употребите следующие конструкции: 
Текст называется (носит название, имеет название)... Автором текста 
является (кто?)... Текст посвящѐн (чему?). В тексте говорится (о чѐм?)... 
(речь идѐт о чѐм?) (рассматриваются вопросы чего?)... Автор говорит (пишет, 
ставит вопрос) о чѐм?... . 
IY. Упражнения на стилистическую соотнесѐнность текста 
1. Найдите и подчеркните в тексте языковые средства, характерные для 
научного стиля:  термины, глагольно-именные словосочетания, цепочки 
родительных падежей, вводные слова и словосочетания, причастные и 


деепричастные обороты, придаточные предложения, имеющие 
уступительное, целевое, причинное значение. 

Download 0.53 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   35




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling