Ro’yxatga olindi №


Download 244 Kb.
bet1/9
Sana13.02.2023
Hajmi244 Kb.
#1192822
  1   2   3   4   5   6   7   8   9
Bog'liq
Ишчи дастур Филология Лотин алифбосида 2021 2022


O‘ZBEKISTON RESPUBLIKASI
OLIY VA O‘RTA MAXSUS TAʹLIM VAZIRLIGI
TERMIZ DAVLAT UNIVERSITETI



Ro’yxatga olindi
___________________
2021 yil “___”__________




TASDIQLAYMAN”
O‘quv ishlari boyicha prorektor
________________ R. To’rayev
«____»_______________2021 yil

KOMMUNIKATIV – NORMATIV FONETIKA
fanidan
ISHCHI O‘QUV DASTURI
(SILLABUS)
(kunduzgi ta’lim shakli 1- kurs talabalari uchun)

Bilim sohasi 100000 – Gumanitar soha


Ta’lim sohasi: 120000 – Gumanitar fanlar
Ta’lim yo‘nalishi: 60230100 – Filologiya va tillarni o‘qitish: ingliz tili


Fanga oid ma’lumotlar

Fanning malakaviy kodi:




O‘quv yili:

2021/2022

Semestr:

I

Kafedra nomi:

Ingliz tili o’qitish metodikasi

Ajratilgan soatlar:

210 soat

Ajratilgan kreditlar soni:

7

Fan turi:

Tanlov

Professor-o‘qituvchi:

G. To’rayeva

E-mail / телефон:

guzalya.1977@mail.ru/ (90)-410-53-35

Qabul soatlari:

Kafedrada tasdiqlangan reja-grafigi asosida

Soatlar taqsimoti

Semestr

I

Umumiy o‘quv soati

210

Auditoriya soati

90

Ma’ruza

20

Seminar

40

Amaliy

30

Mustaqil ta’lim

120

TERMIZ – 2021
Фаннинг ишчи ўқув дастури ишчи ўқув режа ва ўқув дастурига мувофиқ ишлаб чиқилди.


Tuzuvchi: G. To‘rayeva


Taqrizchi: Z. Nazarova
Ishchi o‘quv dasturi Ingliz tili o‘qitish metodikasi kafedrasining 2021 yil “___” ____________ dagi №“___” -son yig‘ilishida muhokama qilingan va fakultet Kengashiga tavsiya etilgan.


Kafedra mudiri ____________ Sh. Djabbarova

Ishchi o‘quv dasturi Xorijiy filologiya fakulteti Кengashining 2021 yil “___”-____________dagi №“___”- son yig‘ilishida muhokama qilingan va universitet o‘quv-uslubiy Kengashiga tavsiya qilingan.




Fakultet dekani ___________ A. Xudoyqulov

Ishchi o‘quv dasturi universitet o‘quv- uslubiy Kengashining 2021 yil “____” _____________ dagi №“___”-son yig`ilishida tasdiqlangan.




O‘quv-uslubiy boshqarma boshligi ____________ К.Yаdgarov


  1. Fanning mazmuni

Fanni o‘qitishdan maqsad – talabalarning o‘rganilayotgan chet tili tovushlarini to‘g‘ri talaffuz qilishga, nutq jarayonida tovushlarning o‘zgarishi, so‘zlarda bo‘g‘in yasalishi va bo‘g‘in ajratilishi, so‘z va gap urg‘usi, intonatsiyani to‘g‘ri qo‘llashga, talaffuz malaka va ko‘nikmalarini egallashni ta’minlashdir.
Fan bo‘yicha talabalarning bilim, ko‘nikma va malakalariga talablar qo‘yiladi. Talaba:

  • nutq organlari, nutq tovushlari hosil qilishdagi roli haqida tushunchaga ega

bo‘lishi;

munosabatini o‘zlashtirishi;

  • har bir tovushning to‘g‘ri talaffuzini ta’minlash uchun turli fonetik mashqlar

bajarish, chet tilidagi matnlarni audio-video vositalar yordamida tinglab tushunish va talaffuz ko‘nikmalarini shakllantirishi;

  • chet tilida bo‘g‘in yasalishi va bo‘g‘in ajratilishi masalalarini o‘rganishi,

so‘z urg‘usi va intonatsiyaning so‘zda va gapdagi o‘rni haqida tushunishi va ulardan foydalana olishi;

  • chet tilida tovushlarni bir-biriga o‘zaro ta’siri natijasida turlikombinator-

pozitsion o‘zgarishlarning sodir bo‘lishi (assimilyatsiya, akkomodatsiya, eliziya va h. k.) bilan bog‘liq mashqlar bajarish orqali talaffuz ko‘nikmalarini hosil qilishi;

  • talabalarda til kompetensiyalari orqali talaffuz malakalari va ko‘nikmalariga

ega bo‘lishi kerak;


  1. Download 244 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling