Salomlashish
Download 468.93 Kb.
|
ozbekcha-inglizcha-ruscha-sozlashgich-uzbek-english-russian-phrase-book
VALYUTA AYIRBOSHLASH
EXCHANGE ОБМЕН ВАЛЮТЫ Sizga mayda pul beraymi? Will I give you some small change? 68 Дать вам мелочь? qayerda? Funt (dollar) ning bugungi qiymati qancha? [Ue’z ze ikscheyndj ofis, pli:z] What is the exchange rate on the pound (dollar) today? [Uot’s ze ikscheyndj reyt on ze paund (dole) tudey] Will you please change me twenty pounds in dollar? [Uil yu: pli:z cheyndj mi: tuenti paundz intu dolez] You can cash this check [Yu: ken kesh zis chek] [gde nahoditsya оbmеnnыу punkt] Какой на сегодня курс фунта (доллара)? [kakoy na segodnya kurs funta (dollara)] Обменяйте мне, пожалуйста, двадцать фунтов на доллары [obmenyayte mne, pojaluysta, dvadtsat' funtov na dollarы] Вы можете получить деньги по этому чеку [vы mojete poluchit’ den’gi po etomu cheku] Выдайте мне деньги по чеку! [vыdayte mne den’gi po cheku] Разменяйте мне эту купюру, пожалуйста [razmenyayte mne эtu kupyuru, pojaluysta] Вам крупными или мелкими деньгами? [vam krupnыmi ili melkimi den’gami] Marhamat, yigirma funtni dollarga almashtirib bering Shu chek bo'yicha pul olishingiz mumkin Menga chek bo’yicha pul bering! Marhamat, shu kupyurani maydalab bering Cash this check for me, please! [Kesh zis chek fo: mi:, pli:z] Give me smaller bills, please [Giv mi: smole bilz, pli:z] Sizga yirik pul kerakmi yoki maydasimi? Will I give you large or small bills? [Uil ay giv yu: la:dj o: smo:l bilz] kvitantsiyasi [vot vasha kvitantsiya ob obmene 69 [Uil ay giv yu: sam smo:l cheynj] Will I break this into smaller notes? [Uil ay breyk zis intu smo:le nouts] [dat’ vam meloch] Вам разменять это на мелкие деньги? [vam razmenyat’ eto nа melkiye den’gi] Вам разменять десятифунтовую (двадцатидолларовую) банкноту? [vam razmenyat’ desyatifuntovuyu (dvadtsatidollarovuyu)] Роспишитесь здесь, пожалуйста [rospishites’ zdes’, pojaluysta] Роспишитесь на обороте! [rospishites’ nа oborote] Напишите сумму прописью! [napishite summu propis’yu] Поставьте дату, пожалуйста [postav’te datu, pojaluysta] Дайте, пожалуйста, вашу таможенную декларацию [dayte, pojaluysta, vashu tamojennuyu deklaratsiyu] Вот ваша квитанция об обмене валюты Sizga buni maydaroq pulga almashtirib beraymi? Sizga o’n funtlik (20 dollarlik) banknotani maydalab beraymi? Do you want to have this ten-pounds note (twenty-dollars bill) changed? [Du yu: uont tu xev zis ten paunds nout (tuenti dolez bil) cheynj] Sign here, please [Sayn xie, pli:z] Sign on the back! [Sayn on ze bek] Write out the amount full! [Rayt aut ze emaunt ful] Put the date, please [Put ze deyt, pli:z] Can I have your customs declaration form? [Ken ay xev yo kastomz deklereyshn fo:m] Marhamat, bu yerga qo'l qo'ying Orqasiga qo'l qo'ying! Pul miqdorini so'z bilan yozing! Marhamat, sanani yozing Marhamat, bojxona bayonnomasini bering Mana sizning ayirboshlagan valyutangiz Here is your currency exchange receipt [Xie’z yo karensi ikscheynj risi:t] Chekimni qabul Will you accept my check? 70 Вы примите мой чек? valyutы] Когда открывается (закрывается) банк? [kogda otkrыvayetsya (zakrыvayetsya) bank] Я хотел бы открыть текущий счёт [ya hotel bы otkrыt’ tekush'iy schyot] Мне нужно заполнить форму? [mne nujno zapolnit’ formu] Можно ли открыть сберегательный счёт, имея сто долларов? [mojno li otkrыt’ sberegatel'nыy schyot, imeya sto dollarov] Где мне подписаться? [gde mne podpisat’sya] Я бы хотел депонировать этот чек [уа bы hotel deponirovat’ etot chek] Можно ли разменять этот чек? [mojno li rаzmеnуаt’ etot chek] У вас есть счёт в банке? [u vas est’ schyot v banke?] Вот моя чековая книжка [vot moya chekovaya knijka] Qachon bank ochiladi (yopiladi)? When does the bank open (closed)? [Uen daz ze benk oupen (klouzd)] Men joriy omonat ochmoqchiman Formani to’ldirishim kerakmi? Yuz dollarga ega bo'lgan holda omonat schyoti ochsa bo’ladimi? I would like to open a checking account [Ay'd layk tu oupen e chekinn ekaunt] Would I fill out the form? [vud ay fil aut ze fo:m] Can I open saving account with one hundred dollars? [Ken ay oupen seyvingz ekaunt uiz uan xandrid dolez] Where would I sign? [Uea vud ay sayn] I would like to deposit this check [Ay'd layk tu depozit zis chek] Can you cash this check? [Ken yu: kesh zis chek] Do you have an account here [Du yu: xev en ekaunt xie] Here is my check-book [Xie’z may chekbuk] Qayerga qo’l qo’yishim lozim? Men bu chekni omonat qo’ymoqchi edim Bu chekni ayirboshlash mumkinmi? Bankimizda schyotingiz bormi? Mana chek daftarcham Valyuta qadr-qimmati Rate Валютный курс 71 qilasizmi? Shaxsiy guvohnomangiz qani? [Uil yu: eksept may chek] Do you have identification? [Du yu: xev aydentifikeyshn] [vы primate moy chek] У вас есть удостоверение личности? [u vas est’ udostovereniye lichnosti] Нам нужно два удостоверения личности [nam nujno dva udostovereniya lichnosti] Разменяйте, пожалуйста, дорожный чек [razmenyayte, pojaluysta, dorojnыy chek] Какие бумаги мне заполнить, чтобы получить кредитную карточку? [kakiye bumagi mne zapolnit', chtobы poluchit’ kreditnuyu kartochku] Банк [bank] Банкнота [banknota] Валюта [valyuta] Bizga ikki dona shaxsiy guvohnoma kerak We require two proofs of identity [Ui rikuae tu: pru:fs ov aydentiti] Marhamat, safar chekini ayirboshlab bering Please, cash this traveller’s check [Pli:z, kesh zis trevelez check] Kredit kartochka (nasiya kartochkasi) sini olish uchun qanday qog’ozlarni to’ldirishim kerak? What papers do I have to fill out to get a credit card? [Uot peypez du ay xev tu fil aut tu get e kredit ka:d] Bank Bank [benk] Banknote [benknout] Currency [karensi] Banknot Valyuta Tanga Coin Копейка 72 [reyt] Dinar [di:na:r] Deposit [dipozit] Money [mani] Dollar [dole] Traveller’s cheque [trevles chek] Drachma [drekma:] Yen [yen] Credit card [kredit ka:d] Crown [kraun] Lira [liera] Mark [ma:k] [valyutnыy kurs] Динар [dinar] Вклад [vklad] Деньги [den’gi] Доллар [dollar] Дорожный чек [dorojnыy chek] Драхма [drahma] Йена [yena] Кредитная карточка [kreditnaya kartochka] Крона [krona] Лира [lira] Марка [marka] Dinor Pul qo'yish Pul Dollar Safar cheki Draxma Yena Nasiya kartochkasi Krona Lira Marka Miqdor, yig’indi Amount Сумма 73 [koyn] Pence [pens] Peseta [peseta] Small change [smo:l cheynj] Currency exchange [karensi ikscheynj] Payment [peyment] Cash a check [kesh e chek] Break [breyk] Rupee [ru:pi] Sum [sum] Saving account [seyvinn ekaunt] Withdrawal [uizro:el] [kopeyka] Пенс [pens] Песета [peseta] Мелочь [meloch’] Обмен вальюты [obmen valyutы] Плата [Plata] Получать деньги по чеку [poluchat’ den’gi po cheku] Разменять [razmenyat] Рупия [rupiya] Сум [sum] Сберегательный счёт [sberegatel’nыy schyot] Снятие денег со счёта [snyatiye deneg so schyota] Pens Peseta Mayda pul, tanga-chaqa Valyuta ayirboshlash To’lov Chek bilan pul olish Maydalamoq Rupiya So'm Omonat schyoti Schyotdan pul ko'chirmoq Kechirasiz, sizning Sorry, your room is not ready 74 Извините, ваш номер не готов [emaunt] Bank account [benk ekaunt] Checking account [chekinn ekaunt] Franc [frenk] [summa] Счёт банковский [schyot bankovskiy] Текущий счёт [tekush’iy schyot] Франк [frank] Bank schyoti Joriy schyot Frank Download 468.93 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling