Salomlashish


Download 468.93 Kb.
bet19/29
Sana27.03.2023
Hajmi468.93 Kb.
#1299327
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   29
Bog'liq
ozbekcha-inglizcha-ruscha-sozlashgich-uzbek-english-russian-phrase-book

VALYUTA AYIRBOSHLASH
EXCHANGE
ОБМЕН ВАЛЮТЫ
Sizga mayda pul beraymi?
Will I give you some small change?
68
Дать вам мелочь?
qayerda?
Funt (dollar) ning bugungi qiymati qancha?
[Ue’z ze ikscheyndj ofis, pli:z]
What is the exchange rate on the pound (dollar) today?
[Uot’s ze ikscheyndj reyt on ze paund
(dole) tudey]
Will you please change me twenty pounds in dollar?
[Uil yu: pli:z cheyndj mi: tuenti paundz
intu dolez]
You can cash this check [Yu: ken kesh zis chek]
[gde nahoditsya оbmеnnыу punkt] Какой на сегодня курс фунта (доллара)?
[kakoy na segodnya kurs funta (dollara)]
Обменяйте мне, пожалуйста,
двадцать фунтов на доллары [obmenyayte mne, pojaluysta, dvadtsat' funtov na dollarы]
Вы можете получить деньги по этому чеку
[vы mojete poluchit’ den’gi po etomu
cheku]
Выдайте мне деньги по чеку! [vыdayte mne den’gi po cheku] Разменяйте мне эту купюру, пожалуйста
[razmenyayte mne эtu kupyuru, pojaluysta]
Вам крупными или мелкими
деньгами?
[vam krupnыmi ili melkimi den’gami]
Marhamat, yigirma funtni dollarga almashtirib bering
Shu chek bo'yicha pul olishingiz mumkin
Menga chek bo’yicha pul bering!
Marhamat, shu kupyurani
maydalab bering
Cash this check for me, please! [Kesh zis chek fo: mi:, pli:z] Give me smaller bills, please [Giv mi: smole bilz, pli:z]
Sizga yirik pul kerakmi yoki maydasimi?
Will I give you large or small bills? [Uil ay giv yu: la:dj o: smo:l bilz]
kvitantsiyasi
[vot vasha kvitantsiya ob obmene
69
[Uil ay giv yu: sam smo:l cheynj] Will I break this into smaller notes? [Uil ay breyk zis intu smo:le nouts]
[dat’ vam meloch]
Вам разменять это на мелкие деньги?
[vam razmenyat’ eto nа melkiye
den’gi]
Вам разменять десятифунтовую (двадцатидолларовую) банкноту? [vam razmenyat’ desyatifuntovuyu (dvadtsatidollarovuyu)] Роспишитесь здесь, пожалуйста [rospishites’ zdes’, pojaluysta] Роспишитесь на обороте! [rospishites’ nа oborote] Напишите сумму прописью! [napishite summu propis’yu] Поставьте дату, пожалуйста [postav’te datu, pojaluysta]
Дайте, пожалуйста, вашу
таможенную декларацию [dayte, pojaluysta, vashu tamojennuyu deklaratsiyu]
Вот ваша квитанция об обмене валюты
Sizga buni maydaroq pulga almashtirib beraymi?
Sizga o’n funtlik (20 dollarlik) banknotani maydalab beraymi?
Do you want to have this ten-pounds note (twenty-dollars bill) changed?
[Du yu: uont tu xev zis ten paunds nout
(tuenti dolez bil) cheynj]
Sign here, please [Sayn xie, pli:z] Sign on the back! [Sayn on ze bek]
Write out the amount full!
[Rayt aut ze emaunt ful]
Put the date, please [Put ze deyt, pli:z]
Can I have your customs declaration form?
[Ken ay xev yo kastomz deklereyshn fo:m]
Marhamat, bu yerga qo'l qo'ying
Orqasiga qo'l qo'ying!
Pul miqdorini so'z bilan yozing!
Marhamat, sanani yozing
Marhamat, bojxona bayonnomasini bering
Mana sizning ayirboshlagan valyutangiz
Here is your currency exchange receipt [Xie’z yo karensi ikscheynj risi:t]
Chekimni qabul
Will you accept my check?
70
Вы примите мой чек?
valyutы]
Когда открывается (закрывается) банк?
[kogda otkrыvayetsya
(zakrыvayetsya) bank]
Я хотел бы открыть текущий счёт [ya hotel bы otkrыt’ tekush'iy schyot] Мне нужно заполнить форму? [mne nujno zapolnit’ formu]
Можно ли открыть сберегательный счёт, имея сто долларов?
[mojno li otkrыt’ sberegatel'nыy
schyot, imeya sto dollarov] Где мне подписаться? [gde mne podpisat’sya]
Я бы хотел депонировать этот чек
[уа bы hotel deponirovat’ etot chek] Можно ли разменять этот чек? [mojno li rаzmеnуаt’ etot chek]
У вас есть счёт в банке?
[u vas est’ schyot v banke?] Вот моя чековая книжка [vot moya chekovaya knijka]
Qachon bank ochiladi (yopiladi)?
When does the bank open (closed)? [Uen daz ze benk oupen (klouzd)]
Men joriy omonat ochmoqchiman Formani to’ldirishim kerakmi?
Yuz dollarga ega bo'lgan
holda omonat schyoti ochsa bo’ladimi?
I would like to open a checking account [Ay'd layk tu oupen e chekinn ekaunt] Would I fill out the form?
[vud ay fil aut ze fo:m]
Can I open saving account with one hundred dollars?
[Ken ay oupen seyvingz ekaunt uiz uan
xandrid dolez] Where would I sign? [Uea vud ay sayn]
I would like to deposit this check
[Ay'd layk tu depozit zis chek] Can you cash this check?
[Ken yu: kesh zis chek]
Do you have an account here [Du yu: xev en ekaunt xie] Here is my check-book [Xie’z may chekbuk]
Qayerga qo’l qo’yishim lozim?
Men bu chekni omonat
qo’ymoqchi edim
Bu chekni ayirboshlash mumkinmi?
Bankimizda schyotingiz
bormi?
Mana chek daftarcham
Valyuta qadr-qimmati
Rate
Валютный курс
71
qilasizmi?
Shaxsiy guvohnomangiz qani?
[Uil yu: eksept may chek] Do you have identification? [Du yu: xev aydentifikeyshn]
[vы primate moy chek]
У вас есть удостоверение личности?
[u vas est’ udostovereniye lichnosti]
Нам нужно два удостоверения личности
[nam nujno dva udostovereniya lichnosti]
Разменяйте, пожалуйста, дорожный чек
[razmenyayte, pojaluysta, dorojnыy chek]
Какие бумаги мне заполнить, чтобы получить кредитную
карточку?
[kakiye bumagi mne zapolnit', chtobы poluchit’ kreditnuyu kartochku]
Банк
[bank] Банкнота [banknota] Валюта [valyuta]
Bizga ikki dona shaxsiy guvohnoma kerak
We require two proofs of identity [Ui rikuae tu: pru:fs ov aydentiti]
Marhamat, safar chekini ayirboshlab bering
Please, cash this traveller’s check [Pli:z, kesh zis trevelez check]
Kredit kartochka (nasiya kartochkasi) sini olish uchun qanday qog’ozlarni to’ldirishim kerak?
What papers do I have to fill out to get a credit card?
[Uot peypez du ay xev tu fil aut tu get e kredit ka:d]
Bank
Bank [benk] Banknote [benknout] Currency [karensi]
Banknot
Valyuta
Tanga
Coin
Копейка
72
[reyt] Dinar [di:na:r] Deposit [dipozit] Money [mani] Dollar [dole]
Traveller’s cheque
[trevles chek] Drachma [drekma:]
Yen [yen]
Credit card
[kredit ka:d] Crown [kraun]
Lira
[liera] Mark [ma:k]
[valyutnыy kurs]
Динар [dinar] Вклад [vklad] Деньги [den’gi] Доллар [dollar]
Дорожный чек
[dorojnыy chek] Драхма [drahma]
Йена [yena]
Кредитная карточка
[kreditnaya kartochka]
Крона [krona] Лира [lira] Марка [marka]
Dinor
Pul qo'yish
Pul
Dollar
Safar cheki
Draxma
Yena
Nasiya kartochkasi
Krona
Lira
Marka
Miqdor, yig’indi
Amount
Сумма
73
[koyn] Pence [pens] Peseta [peseta]
Small change
[smo:l cheynj] Currency exchange [karensi ikscheynj] Payment [peyment]
Cash a check
[kesh e chek] Break [breyk] Rupee [ru:pi]
Sum [sum]
Saving account
[seyvinn ekaunt] Withdrawal [uizro:el]
[kopeyka] Пенс [pens] Песета [peseta] Мелочь [meloch’]
Обмен вальюты
[obmen valyutы]
Плата [Plata]
Получать деньги по чеку
[poluchat’ den’gi po cheku]
Разменять [razmenyat] Рупия [rupiya]
Сум [sum]
Сберегательный счёт
[sberegatel’nыy schyot] Снятие денег со счёта [snyatiye deneg so schyota]
Pens
Peseta
Mayda pul, tanga-chaqa
Valyuta ayirboshlash
To’lov
Chek bilan pul olish
Maydalamoq
Rupiya
So'm
Omonat schyoti
Schyotdan pul ko'chirmoq
Kechirasiz, sizning
Sorry, your room is not ready
74
Извините, ваш номер не готов
[emaunt] Bank account [benk ekaunt]
Checking account
[chekinn ekaunt]
Franc [frenk]
[summa]
Счёт банковский [schyot bankovskiy] Текущий счёт [tekush’iy schyot]
Франк [frank]
Bank schyoti
Joriy schyot
Frank

Download 468.93 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   29




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling