Salomlashish
Download 468.93 Kb.
|
ozbekcha-inglizcha-ruscha-sozlashgich-uzbek-english-russian-phrase-book
MUHIM SO’Z VA IBORALAR
Yetarli ESSENTIAL WORDS AND EXPRESSIONS Enough ОБИХОДНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ Достаточно [Tel mi: ikzektli...] [skajite pryamo...] Juda ko'p Too much [Tu: mach] What is wrong with you? [Uot’s ronn uiz yu:] What is the matter? [Uot’s ze mete] What next? [Uot nekst] For sure! [Fo: shue] Talking of.. [To:kinn ov...] Frankly speaking... [Frenkli spi:kinn...] Incidentally... [Insidenteli...] I do not think I would [Ay doun’t sink ay vud] It is beside the point [It’s bisayd ze point] I mean business [Ay mi:n biznis] Tell me exactly... Слишком много [slishkom mnogo] Что с тобой? [chto s toboy] В чём дело? [v chyom delo] Что ещё? [chto esh’yo] Наверняка [navernyaka] Кстати... [kstati...] Откровенно говоря... [otkrovenno govorya...] Между прочим... [mejdu prochim...] Стоит ли? [stoit li] Это не по существу [eto ne po sush’estvu] Я серьёзно [ya ser’yozno] Скажите прямо... Sizga nima bo'ldi? Gap nimada? Yana nima gap? Shubhasiz! Darvoqe... Ochig’ini aytganda... Shunchaki... Arziydimi? Bu ishning mohiyatiga aloqasiz gap Chin so'zim Rostdanmi [Ay uande...] [interesno...] Rostdanmi? Really? [Rieli] You are kidding? [Yu: a: kidinn] Not likely! [Not laykli] You do not say so! [Yu: doun’t sey sou] This is great fun [Zis iz greyt fan] As clear as day [Ez klie ez dey] I think... [Ay sink...] It seems to me... [It si:mz tu mi:...] I guess... [Ay ges...] To my mind... [Tu may maynd...] If I were you... [If ay ue: yu;...] I wonder... Правда? [pravda] Вы шутите? [vы shutite] Невероятно! [neveroyatno] He можеть быть! [ne mojet bыt’] Это забавно [эto zabavno] Ясно, как день [yasno, kak den’] Я думаю... [уа dumayu...] Мне кажется... [mne kajetsya...] Я пологаю... [уа polagayu...] По моему мнению... [ро moyemu mneniyu...] Будь я на твоём месте... [bud’ уа nа tvoyom meste…] Интересно... Hazillashayapsiz? Aql bovar qilmaydi! Bo'lishi mumkin emas! Judayam qiziq Kundek ravshan Fikrimcha... Nazarimcha... Umid qilaman... Mening fikrimcha... Sening o'rningda bo'lganimda... Shunisi qiziqki... [Zet's veri anlaykli] [vryatli li] Balki... I dare say.. .[Ay dea sey...] I think I will [Ay sink ay uil] At last... [Et last...] I do not care [Ay doun't kea] So what? [Sou uot] It goes without saying [It gouz uizaut seyinn] Possibly [Posibli] Very likely [Veri laykli] May be [Mey bi] It looks like it [It luks layk it] Hardly [Xa:dli] That is very unlikely Пожалуй... [pojaluy... ] Пожалуй, так и сделаю [pojaluy, tak i sdelayu] В конце концов... [v kontse kontsov...] Мне всё равно [mne vsyo ravno] Ну и что? [nu i chto] Само собой разумеется [samo soboy razumeyetsya] Возможно [vozmojno] Вероятно [veroyatno] Может быть [mojet bыt’] Похоже на то [pohoje na to] Едва ли [edva li] Врядли ли Balki, shunday qilarman Pirovardida... Men uchun bari-bir Xo'sh, nima bo'pti? O'z-o'zidan ravshanki Ehtimol Haqiqatga yaqin Bo'lishi mumkin Aftidan Qariyb Ehtimoldan uzoq [Yu: mast not du it] [ne delayte etogo] Hayronman To my surprise [Tu may seprayz] Is that true [Iz zet tru:] Betwixt and between [Bituikst end bitui:n] My God! [May god] Just think! [Jast sink] Imagine! [Imedjin] Did you ever hear the like? [Did yu: eve ze layk] Be careful! [Bi: keaful] Take care! [Teyk kea] Watch out! [Uotch aut] Once more! [Vans mo:] You must not do it! К моему удивлению [к moyemu udivleniyu] Разве? [razve] Ни то, ни се [ni to, ni syo] Боже мой! [boje moy] Подумать только! [podumat' tol’ko] Вообразите! [voobrazite] Слыхали что-нибудь подобное? [slыhali chto nibud’ podobnoye] Будьте осторожны [bud’te ostorojnы] Shundaymi? Na u emas, na bu emas Yo piray! Qarang-a! Ko'z oldingizga keltiring! Bunday gapni sira eshitganmisiz? Ehtiyot bo’ling! Yana bir marta! Ещё раз! [esh'yo raz] He делайте этого! Bunday ishni qilmang! Ingliz tilida Do you speak English? Вы говорите по-английски? Aslo! By no means [Bay nou mi:nz] That is it! [Zet iz it] Not ye [Not yet] Never mind [Neve maynd] It does not matter [It dazn’t mete] It is no use [It’s nou yuz] Let bygones be bygones [Let baygonz bi: baygonz] That is all! [Zet’s o:l] Ни в коем случае! [ni v koyem sluchaye] Вот именно [vot imenno] Ещё нет [esh’yo net] He беда [ne beda] He имеет значения [ne imeyet znacheniya] Бесполезно [bespolezno] Что прошло, то прошло [chto proshlo, to proshlo] Вот и всё [vot i vsyo] Ha, xuddi shunday Yo'q, hali Hechqisi yo'q Behuda О’tgan ishga salovat Gap tamom! Download 468.93 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling