Samarkand state institute of foreign languages english faculty II department of integrated course of english language


Isolated (root) languages Isolation


Download 65.66 Kb.
bet4/14
Sana04.11.2023
Hajmi65.66 Kb.
#1747047
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14
Bog'liq
Аязова Сабина 501 рус

Isolated (root) languages Isolation. In isolated languages grammatical relations are expressed without inflexions. Words are unchangeable in these languages. It means that word order in the sentence is quite strict because the position of this or that word actualizes its syntactic function and characteristic to a certain part of speech. The term “isolated languages” accentuates the property of a root or a stem of a word to use itself isolated, without inflexion. Isolated languages are contrasted to agglutinative, inflectional, and polysynthetic (incorporative) languages. One should keep in mind, nevertheless, that “pure” isolated languages do not exist. The languages closest to the type are ancient Chinese (and, to a lesser extent, modern Chinese – in Chinese grammar relations are expressed by musical tones), Vietnamese, Korean and some of the languages of West Africa, such as Ewe.
Synthetic languages Synthetic languages are these in which most of grammatical meanings and grammatical relations of words are expressed with the help of inflexions (Slavonic, Old English, German, Latin, Russian, Ukrainian, etc.). Grammatical meanings are presented by affixes, internal flexions, stresses, suppletion, that is by the forms of the words themselves. A large number of prefixes, suffixes and endings are added to the root of the word in order to express the nuances and subtleties of meanings, thus making the language rich and flexible. This is why the words in Russian, and other synthetic languages, are generally longer. Because of this, synthetic languages can afford to have a rather simple syntax and tense structure, as well as flexible sentence structure. Gender distinctions (masculine, feminine and neutral) also become very important. These are main characteristics of the Russian language as the most prominent representative of the Slavic group of languages and of the synthetic type of languages today.
Analytical languages. An analytical language is any language where syntax and meaning are shaped more by use of particles and word order rather than by inflection. In analytical languages grammatical relations are expressed by means of auxiliaries and prepositions. Auxiliaries are word morphemes derived of lexical meaning (will do, go out of the room). The word transfers lexical meaning in these languages. As for grammatical meaning, it is transferred by word order, function words, intonation. Analytical languages often express abstract concepts using independent words, while synthetic languages tend to use ad positions, affixes and internal modifications of roots for the same purpose. Analytical languages have stricter and more elaborate syntactic rules.
Incorporative (polysynthetic) languages. Incorporative languages are those in which parts of a sentence are at the same time parts of a word. The main characteristic of this type of languages is ability to predication. To this type of languages one can refer those of the peoples of the Arctic, for example Chukchi, and numerous languages of North-American Indians.
Agglutinative languages Agglutinative languages are those that use agglutination extensively: most words are formed by joining morphemes together.
Thus, English is primarily an analytical language with important features of synthesis and progressing isolation and incorporation.
Generally speaking, Indo-European languages are classified into two structural types – synthetic and analytic. However, we cannot speak of languages as purely synthetic or analytic – the English language possesses analytical forms as prevailing, while in the Russian language synthetic devices are dominant. In the process of time English has become more analytical as compared to Old English. Analytical changes in Modern English (especially American) are still under way.
Word formation processes in a language system are closely related to both the vocabulary and grammar they serve. Here it is not only a direct reflection of the constant changes that occur in the vocabulary of the language in the process of word production, but also in connection with changes in social life and human activity. For example, the emergence of a new suffix -er acquired a new meaning and began to be used to denote a profession, profession, property (teacher-teacher, builder-builder, owner, talker, joker).
Word formation, which is a set of methods and rules for the formation of new words, is no less closely related to the grammatical structure of the language. First of all, this is expressed in the fact that "new words are included in grammatical categories characteristic of the language" [V. Vinogradov, 1952], any word that appears in a language always appears in that language as a specific word and, what is especially important, as a grammatical class (noun, adjective, verb, participle, adverb, etc.) already present in the language.
Native speakers keep their languages alive and usable by modifying their language's vocabulary (and less straightforward grammar) to suit what they want to express.
Language users do this in three main ways. One way is to import a healthy word from another language, just like people import healthy foods from other countries. This is how the Italian word "pizza" or the Japanese word "karaoke" evolved into the English word. Words that circulate in languages in this way are called borrowings. Second, language users can change the meanings of words that already exist in the language to have different meanings. For example, the English word sad now retains the meaning of "miserable" but is also used to mean something similar to "wretched." In this new usage, a sad joke is not a joke that makes you cry, but a joke that doesn't make you laugh. The third way to create new words in a language involves changing not only their meaning but also their grammar by separating morphemes from the words in which they appear and recombining them into new words. That's what word formation is all about. As we saw in the previous section, knowing that the morpheme –er means “person who is against,” we can safely create an entirely new email sender meaning “person who writes email” and immediately use it to say that My Friend Janice is a person . an avid emailer. Native English speakers will not have difficulty understanding what this new word means, even if they have never heard it before, given their knowledge of the meaning and grammar of the morphemes that make up this new word. Whether this word will be accepted in the English language is another matter.
This chapter examines various processes, often referred to as word formation processes in the literature, that allow language users to create new words, with particular emphasis on processes involving the grammatical composition of words.

Download 65.66 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling