Science and world


ISSN 2308-4804. Science and world. 2020. № 5 (81). Vol. II


Download 1.75 Mb.
Pdf ko'rish
bet69/84
Sana18.06.2023
Hajmi1.75 Mb.
#1556389
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   84
Bog'liq
science and world no 5 81 may vol ii

ISSN 2308-4804. Science and world. 2020. № 5 (81). Vol. II.
64 
Выдвижение на первый план устной речи объясняется тем, что язык рассматривается, прежде всего
как средство устного общения, письменная же речь, является неточным изображением звукового языка, кото-
рой следует обучать лишь после того, как освоена устная речь. 
Сопоставительный метод: 
Сопоставительный метод получил своё название оттого, что изучение иностранного языка предполага-
ется на основе его сопоставления с родным. 
В основу данного метода положены дидактические принципы, и в первую очередь принцип сознатель-
ности, который заключается в том, что, как правило, все изучаемые языковые явления объясняются студентам, 
прежде чем создаются умения и навыки пользования ими. Однако правила пользования грамматическими и 
другими явлениями сообщаются только тогда, когда для их иллюстрации имеется достаточно примеров. 
Поэтому в процессе преподавания возможны и такие случаи, когда отдельные грамматические явления 
сначала воспринимаются как формы слова и лишь затем обобщаются в правила. 
При сопоставительном методе грамматические правила являются лишь средством, ускоряющим про-
цесс обучения, дающим возможность сознательно использовать языковую аналогию. Поэтому, во-первых, сре-
ди грамматических правил отбираются только те, которые распространяются на большое число слов. Во-
вторых, сами правила сообщаются студентам только в том случае, когда грамматические формы, образованные 
с помощью этих правил, могут быть использованы в речи или при чтении текста, т.е. когда эти правила могут 
быть проиллюстрированы на достаточном количестве лексического материала. 
При сопоставительном методе устная речь играет важную роль в обучении иностранному языку, одна-
ко она должна развиваться параллельно в связи с другими видами речевой деятельности – чтением и письмом.
Смешанный метод: 
Смешанный, или комбинированный, метод получил своё название оттого, что он в какой-то мере ком-
бинирует принципы прямого и сопоставительного методов.
На первой ступени студенты должны усваивать языковой материал преимущественно интуитивно и 
имманентно, хотя в случае затруднений не исключается и родной язык, а для лучшего усвоения материала – 
упражнения в переводе. 
На второй ступени предлагается усвоить грамматические правила и чаще прибегать к переводу – само-
му верному средству раскрытия значений слов.

Download 1.75 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   84




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling