Second Language Learning and Language Teaching
, 21–2, 24 structural-oral-situational method 263–6 structure drills 22 structure words 24
Download 1.11 Mb. Pdf ko'rish
|
cook vivian second language learning and language teaching
19, 21–2, 24
structural-oral-situational method 263–6 structure drills 22 structure words 24, 25, 26, 28, 47 spelling rules 91, 92 subject pronouns 44 submersion teaching 205, 206 subordinate clauses 30, 31, 32 subordinate terms, vocabulary 55 substitution tables 21, 263, 264 subtractive bilingualism 140, 140–1 Success with English (1968) 264 suffixes 51 suggestopedia 267, 268 supercentral languages 190, 191, 194, 204 superordinate terms, vocabulary 55 Swain, M. 182, 230 Swan, M. 217 Sweet, Henry 3 syllabic writing systems 87, 89 syllable structure 73, 73–5 syllables 73 symbols 88 synonyms 54–5 syntax 24, 216–17 tacts 221, 251 Takeuchi, Osamu 115 Tansomboon, A. 84 Tapestry 1 Listening and Speaking (2000) 61, 119 Tapestry 1 Writing (2000) 20, 32 Tarone, Elaine 106 Index 304 task-based learning 4, 7, 17, 158, 162, 168, 230, 257, 257–63 listening 129–30 teaching materials 259–60, 261 tasks 249, 257, 257–8, 259–60, 261 Taylor, L. 32, 51–2, 61 teachability hypothesis 28, 31 teacher talk 155, 157–8 teachers 185–9 teaching applications of SLA research 8–10, 216–18 assessment 137–8, 144–5 classroom interaction 155, 155–69, 226–7, 249 goals 205, 206–9, 232 independence from SLA research 11–12 mixed-ability groups 146 motivating students 138–40, 159, 224 terminology 12 Teaching English Pronunciation (1987) 84–5 Teaching Listening (1989) 129 teaching materials 2, 79–80 audio-lingual method 242–3, 246 authenticity 130, 158–60, 254–5 communicative teaching method 248–9, 253–4 conversational exchanges 166 corpus-based 46–7, 49, 59 goals 211 grammar 20, 21–2, 31–2, 37, 41, 216, 239, 264–5 listening 129, 130, 131 portrayal of L2 users 143, 173, 208 pronunciation 70, 80, 81, 84–5 reading 124 ‘smile factor’ 253 strategy training 118 target audience 139, 150, 211 task-based learning 259–60, 261 and use of first language 181, 184 vocabulary 46–7, 49, 54, 59, 61, 63 writing 100–1 teaching methods 3–5, 17, 162–4, 208 and culture 163–4, 200, 201, 249–50, 251 effect of interlanguage hypothesis 14–15 feedback 155, 156, 158, 225–8 grammar-translation 17, 180, 238 immersion teaching 147, 148 listening-based 131–3, 162 reciprocal language teaching 183, 187 total physical response method 4, 131–2, 148, 149, 162, 253 use of first language 4–5, 110, 152, 177–85, 233 teaching styles 3–5, 235–71 academic (grammar-translation) 17, 180, 237–42, 238 audio-lingual method 242, 242–7 communicative teaching method 17, 162, 201, 247–56 and culture 249–50 definition 235 EFL mainstream style 263–6 humanistic/alternative 267–70 task-based learning 257, 257–63 teaching techniques age appropriateness 149–50 audio-lingual method 242–3 communicative teaching method 248–50 conversational exchanges 166 definition 235 drills 22, 222, 242, 243 grammar 5, 31, 32, 36–43, 40–1, 42–3 information gap exercises 111–12, 247, 248–9, 261 listening 129–33 pronunciation 80–5, 148, 246 reading 123–4 repetition 60–1, 70, 81–2, 222, 244–5 scaffolding 227, 228, 229–30 strategy training 117–19 substitution tables 21, 263, 264 tasks 249, 257, 257–8, 259–60, 261 teacher talk 155, 157–8 vocabulary 62–5, 110–12, 123–4, 240 writing 98–102 technical writing 204 temporality 54 Terrell, Tracey 132, 133, 162 tests 137–8, 144–5, 178, 223 ‘th’ rule 91, 92 three-letter rule 91, 92 Timmis, Ivor 186 titles rule 91, 92 Tomasello, Michael 7, 13 tone languages 83, 83–4, 85 top-down parsing 125, 126–8 total physical response method 4, 131–2, 148, 149, 162, 253 Touchstone (2005) 61, 139, 248, 253, 261 tourists 203, 208–9 TPR method 4, 131–2, 148, 149, 162, 253 Tracks (1979) 211 traditional grammar 19, 20–1, 24, 240 traffic light metaphor 54 Index 305 transfer 13, 71, 75, 76–7, 94–5 as communication strategy 107, 110 transitional L2 teaching 205, 206–7 translation 239 see also grammar-trans- lation method tree diagrams 21, 25 True to Life (1995) 124, 253 Tucker, G.R. 183 turn-taking 168 UG see Universal Grammar (UG) Underwood, M. 129, 130 UNESCO 12 Universal Grammar (UG) 33, 36, 214, 214–18, 233, 250 universals, language acquisition 77–8 Ur, P. 184 usage-based learning 7 Using Intonation (1979) 84–5 validity 145, 259 values 10, 210 variation in language 38, 64–5, 83, 172–3 spelling 99–100 Verbal Behavior (1957) 221 verbs, argument structure 50, 63, 217 vocabulary 46–66 see also meaning acquisition of words 49–52, 60–2 formal models 217 grammatical categories 50 learning strategies 51–2, 57–62 lexical relations 54–5, 60, 63–4 and linguistic relativity 56–7 mental word-stores 52–3, 61–2 retrieval 126 structure words 24, 25, 26, 28, 47 teaching materials 46–7, 49, 54, 59, 61, 63 teaching techniques 62–5, 110–12, 123–4, 240 word frequency 46, 46–9 voice onset time (VOT) 69, 72, 77, 128 Voix et Images de France (1961) 46–7 vowel correspondence rules 92–3, 94 Vygotsky, Lev 228–9 Wallerstein, N. 210 Watson, I. 72 Webster, Noah 91 Weeks, F. 204 Weinreich, Ulrich 194 Welsh 56 wh-movement 29–30 wh-questions 45 while-listening stage 129 White, Lydia 35, 42 Wieden, Wilfried 71 Wight, J. 248 Wilkins, David 166 Williams, Jessica 42 Williams, L. 72 Willis, D. 129, 258, 261 Willis, J. 129, 258, 259–60, 261 Winitz, H. 132 word building 51 word coinage 107, 108, 110 word frequency 46, 46–9 word order 18, 29–30, 45, 218, 219 word spaces 96 words see vocabulary Words You Need, The (1981) 54 Wright, C. 148 writing 87–104 characteristics 4 correspondence rules 87, 89, 91–3, 94 direction of 90 meaning-based systems 87, 88, 89, 90 orthographic regularities 90, 91 punctuation 19, 95–7 scientific writing 200–1, 204 sound-based systems 87, 88–90 spelling 19, 50, 70, 90–5 teaching materials 100–1 teaching techniques 98–102 technical writing 204 Yelland, G.W. 209 zone of proximal development 228, 229 Index 306 Download 1.11 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling