Ш. Абдурашидов


Download 1.05 Mb.
bet11/53
Sana13.12.2022
Hajmi1.05 Mb.
#1000988
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   53
Bog'liq
1.3. Современный Русский Язык

железные нервы; золотое кольцо - золотые руки; рев медведя - рев водо­пада. Подобные переносные значения отмечены в толковом словаре, т.к. яв­ляются общеязыковыми. В художественном тексте, в поэзии можно встре­тить индивидуально-авторские, или окказиональные. Напр., окна слезо­точивые (Чехов), страна березового ситца (Есенин) - значения таких слов понятны только в условиях контекста.

Метонимия (греч.те!опут1а «переименование») - перенос с одного предмета на другой на основе пространственной, логической, временной свя­зи или на основе возникающих ассоциаций.
И каждый вечер в час назначенный
(Иль это только снится мне)
Девичий стан, шелками схваченный,
В туманном движется окне. (А. Блок).
Примером метонимических значений в данном контексте являются слова стан в значении «девушка» и шелк - «одежда из шелковой ткани».
В русском языке выделяется несколько разновидностей метонимиче­ского переноса:

  • с названия действия - на результат действия: заниматься вышивкой - красивая вышивка, газировка воды - пить газировку.

  • с названия действия - на место действия: вход запрещен - вход зава­лили , стоянка поезда 5 минут - закрыли стоянку.

  • с названия действия - на субъект действия: руководство институ­том - смена руководств; нападение на кассира - нападение команды состо­ит их 3-х игроков.

  • с названия вместилища - на его содержимое: 304-ая аудитория - ау­дитория внимательно слушала, стол письменный - стол праздничный.

  • с названия материала - на изделие из него: серебро высокой пробы - столовое серебро.

  • с названия учреждения - на название людей: работал на заводе - за­вод голосовал за директора.

  • с названия учреждения - на помещение: организовал лабораторию - вошел в лабораторию.

  • с названия населенного пункта - на его жителей: город недалеко от реки - город уснул.

К метонимии также относят перенос имени собственного на нарица­тельное: посетил Кашемир (штат Индии) - пальто из кашемира.
Метонимический перенос характерен для разговорной речи, когда про­исходит сокращение синтаксических конструкций. Например, Люблю Пуш­кина (в значении его произведения); После кофе еще долго не расходились.
Синекдоха (греч.зупеМосЬе «соподразумевание») - замена слова, обо­значающего известный предмет или группу предметов, словом, обозначаю­щим только часть названного предмета или единичный предмет. Некоторые лингвисты относят синекдоху к метонимии, т.к. перенос происходит на осно­ве ассоциаций целого и части предмета. Например, Отколе, умная, бредешь ты, голова; Есть сливы - сажать сливы.

  1. Типы полисемии

Наблюдая типы переносных значений, мы еще раз убедились в том, что значения многозначного слова связаны между собой и образуют иерархиче­ски устроенную семантическую структуру. В этих отношениях проявляется системность лексики на уровне одного слова (эпидигматические). Значения полисеманта могут быть по -разному связаны, поэтому выделяются следую­щие типы полисемии: радиальная, цепочечная и смешанная.
Радиальная полисемия наблюдается тогда, если все производные, вто­ричные значения непосредственно связаны и мотивируются прямым значе­нием. Радиальная полисемия, например, наблюдается у слов стол (1. Вид ме­бели. 2. Пища. 3. Учреждение) и песочный. (1. Состоящий из песка. 2. Цвета песка. 3. Рассыпчатый как песок): каждое производное значение у этих слов вытекает из основного (прямого) значения.
При цепочечной полисемии каждое последующее значение связано с предыдущим и мотивируется предшествующим ЛСВ. Например, правый 1. Противоположный левому (правый берег). 2. В политике - консервативный, реакционный (правая партия). 3. В раб. движении - оппозиционный, уклони­стский.
Смешанная полисемия (радиально-цепочечная) совмещает признаки и радиальной и цепочечной.
Зеленый 1. Цвета травы. 2. О цвете лица: бледный, землистого оттенка.

  1. Относящийся к растительности или состоящий из зелени. 4. О плодах: не­дозрелый. 5. Неопытный. При рассмотрении связи между разными лексико­семантическими значениями этого слова выявляется мотивированность 2-ого и 3-его значения первым; 4-ого - третьим; а пятое связано с четвертым.

  2. Функции полисемных слов

Наряду с чисто семантической функцией называть одним словом раз­нородные предметы, у многозначных слов есть еще стилистические функции. В контексте многозначное слово может служить средством экспрессии за счет повтора одного ЛСВ: Клин клином вышибают; Дурак дураком.
Многозначные единицы активно участвуют в создании каламбура, иронии, эффекта комизма за счет сближения разных значений одного сло­ва: Дорогая слишком дорога (Дорогая 1. Любимая. 2. Дорогостоящая); Моло­дая была уже не молода (Ильф и Петров «12 стульев». Молодая: 1. Юная. 2. Вступившая в брак); Этот спортсмен поражал не только мишени, но и зри­телей (Поражать 1. Точно попадать в цель. 2. Удивлять).
Мысль, выраженная в каламбурной форме, выглядит ярче, острее. Картина снималась дважды: первый раз в студии, второй - с экрана; Труд­нее всего провести время; Радио будит мысль даже тогда, когда очень хо­чется спать.
Многозначность обычно не мешает восприятию речи, т.к. условия об­щения (контекст) помогают правильно понять фразу. Однако нередко случа­ются непонимание.
Учитель спрашивает у мальчика:
- Кем работает мама?
-Старшим научным сотрудником.
-В какой области?
-В Московской..
Иногда неумелое пользование многозначными словами приводит к двусмысленности: (Из сочинения) Мы посетили музей и вынесли оттуда са­мое ценное, самое интересное; Наши ребята привыкли все хорошее брать друг у друга.
Литература

  1. Современный русский язык / Под ред. Е.И. Дибровой. - М., 2001.

  2. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. - М., 2003.

  3. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. - М., 1977.

Контрольные вопросы

  1. Почему многозначность - явление историческое?

  2. Какие виды связи между лексико-семантическими вариантами обна­руживаются в структуре многозначного слова?

  3. Чем метафора отличается от метонимии?

  4. Какие разновидности метафоры и метонимии выделяются?

  5. В чем заключаются функции многозначных слов в языке?



Download 1.05 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   53




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling