Справочник юридических хитростей для начинающих юристов и профессионалов


Download 1.25 Mb.
Pdf ko'rish
bet23/176
Sana05.05.2023
Hajmi1.25 Mb.
#1427431
TuriСправочник
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   176
Bog'liq
Чурилов Ю.Ю. - Справочник юридических хитростей (Чему не учат в вузах) - 2017.a6

 
 
 
разом.
Протокол согласования разногласий к договору
№___
III. Заключительная часть договора содержит ссыл-
ки на реквизиты сторон (адреса, почтовый и юридический,
банковские реквизиты, код ОКПО, ИНН, КПП и т. п.) и их
подписи (подписи представителей).
Во избежание недоразумений при изменении реквизитов
сторон рекомендуется включать в договор следующий пункт:
«В случае изменения реквизитов стороны Договора обязаны
немедленно уведомить об этом друг друга в течение ____
дней».
Рекомендуется подписывать каждую страницу договора, в
том числе приложение к нему, в противном случае могут по-
явиться разные версии договора. Кроме того, целесообразно


 
 
 
предлагать стороне помимо подписания договора (а подпись
должна соответствовать подписи в документе, удостоверя-
ющем личность) собственноручно указать в договоре свои
фамилию, имя и отчество. Это делается в связи с тем, что
подлинность подписи не всегда удается подтвердить в случае
спора даже экспертным путем, но при наличии же рукопис-
ного текста шансы это определить будут значительными.
Что касается скрепления договора печатью, то согласно
ст. 160 ГК РФ данное требование не является обязательным,
но может быть выдвинуто контрагентом в качестве условия
при заключении сделки.
Не всегда бывает просто и определенно высказанную
мысль оформить в качестве условия договора.
При составлении договора необходимо добиваться
максимальной ясности и точности используемых в
нем слов и выражений, поскольку двусмысленные и
неоднозначно толкуемые термины могут привести к
судебному спору.
Статья 431 ГК РФ гласит: при толковании условий дого-
вора судом принимается во внимание буквальное значение
содержащихся в нем слов и выражений. 
Иногда для выявле-
ния буквального значения текста договора возникает необ-
ходимость в проведении лингвистической экспертизы. Бук-
вальное значение условия договора в случае его неясности
устанавливается путем сопоставления с другими условия-
ми и смыслом договора в целом. 
Если приведенные прави-



Download 1.25 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   176




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling