Тема Южнославянские языки. Болгарский, македонский, словенский, сербско-хорватский. Болгарский язык


Download 37.45 Kb.
bet4/4
Sana17.06.2023
Hajmi37.45 Kb.
#1527309
1   2   3   4
Bog'liq
Тема 9 ССЯ Л

Словенский язык. «В целом, - пишет А.А.Соколянский, ‒ для словенского языка характерна высокая степень диалектной раздробленности. Поэтому литературный язык объединяет людей, говорящих на разных диалектах. Как и хорваты, словенцы используют латинский алфавит. После распада Югославии Словения впервые за свою многовековую историю приобрела статус самостоятельного государства. Это, бесспорно, окажет положительное влияние на развитие языка».3
Словенский литературный язык использует хорватскую графику (исключен лишь знак для согласного ć, которого нет в словенском). В словенском языке гласные различаются в количественном отношении. Однако долгим может быть только гласный под ударением, вне ударения гласные краткие. Как правило, долгие ударные гласные приобретают закрытое, узкое произношение. Безударные гласные произносятся открыто и кратко, в результате чего часто редуцируются или вообще не произносятся.
Согласные утратили мягкость перед гласными переднего ряда: ljubav ("любовь"). Представлен слоговой плавный r.: krváv ("кровавый"), tŕg ("базар").
В области грамматики следует отметить: утрату звательной формы (заменена формой им.пад.); употребление местоимения kaj в значении "что"; окончание –ga в родительном падеже единственного числа местоименного склонения; сохранение супина. Характерной особенностью словенского языка является сохранение двойственного числа в склонении и спряжении. Причастие в составе перфекта также имеет формы двойственного числа в мужском роде на -а, в женском и среднем на -i: sva pekla ("мы оба пекли"), sva pekli ("мы обе пекли"). Будущее время образуется посредством сочетания инфинитива с формами настоящего времени вспомогательного глагола biti ("быть"): delal bom, kupoval bom. Утрачены аорист и имперфект.
Первым памятником словенского языка являются так называемые Брижинские (Фрейзингенские) отрывки X или XI в., продолжающие старославянскую традицию. Этот памятник в XIX в. послужил отправным пунктом паннонской теории Копитара-Миклошича, согласно которой якобы все старославянские тексты написаны на древнесловенском языке. В XI-XV вв. вследствие сильного немецкого и латинского влияний словенский язык в письменности не употреблялся. Литературный словенский язык появляется в XVI в. в связи с реформаторским движением. Его создание связано с деятельностью П.Трубара, Ю. Далматина (переводчик библии) и А. Богорича (составитель первой словенской грамматики, 1584 г.). В основу литературного языка они положили родное наречие Нижней Крайны. В конце XVIII - начале XIX в. поэт В.Водник закладывает основы нового языка. Этот язык достигает высокой степени развития в творчестве самого значительного словенского поэта Фр.Прешерна (1800-1849). Во второй половине XIX в. литературный язык стал употребляться повсеместно; после длительной полемики словенцы решили пользоваться хорватской азбукой – гаевицей.
Территория словенского языка отличается чрезвычайным диалектным разнообразием. Это объясняется многовековой политической раздробленностью народа и отчасти характером рельефа. Выделяется до шести диалектных групп. В западных и северо-западных говорах представлены такие явления, которые роднят их с западнославянскими языками, в частности с чешским и словацким.


1 Соколянский А.А. Введение в славянскую филологию. - Учебное пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений. - М.: Издательский центр "Академия", 2004. С.374

2 Соколянский А.А. Введение в славянскую филологию. - Учебное пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений. - М.: Издательский центр "Академия", 2004.- С.377

3 Там же. - С.378

Download 37.45 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling