Turkiy tillarning qiyosiy-tarixiy grammatikasi
Download 305.5 Kb.
|
O\'zbek va turkiy tillarda leksik xususiyatlarning qiyosiy tahlili
Dolganlar
Dolganlar (o'z nomi - Dolgan, tya-kixi, saxa) - Rossiyada, asosan Taymir avtonom okrugidagi odamlar. Krasnoyarsk o'lkasi. Imonlilar - pravoslavlar). Dolgan tili - oltoy tillari turkiy guruhining yoqut kenja guruhining tili. Dolgan millatining o'zagi turli etnik guruhlar: evenklar, yakutlar, zatundralik rus dehqonlari va boshqalarning o'zaro ta'siri natijasida shakllangan. Bu guruhlar o'rtasidagi asosiy muloqot tili yakut tili bo'lib, u tungus urug'lari orasida tarqaldi. 17-18-asrlar boshidagi Yakutiya hududi. Umumiy tarixiy nuqtai nazardan, Dolgan tili yakutlar tilining elementlarini hozirgi Yakutiya hududiga ko'chishning birinchi to'lqinlari davridan boshlab saqlab qolgan va keyingi to'lqinlar tomonidan asta-sekin shimoli-g'arbga surilgan deb taxmin qilish mumkin. Keyinchalik Dolgan xalqining o'zagiga aylangan tungus urug'lari yakutlarning ushbu to'lqini vakillari bilan aloqada bo'lib, ularning tilini o'zlashtirib, keyinchalik ularning umumiy vataniga aylangan hudud orqali ular bilan ko'chib o'tgan. Millat va uning tilining shakllanish jarayoni Taymir yarim orolida turli guruhlarning evenklar, yakutlar, ruslar va ularning tillarining o'zaro ta'siri jarayonida davom etdi. Ularni bir xil turmush tarzi (turmush, uy xo'jaligi) birlashtirgan. geografik joylashuv va, asosan, o'sha vaqtga kelib ular o'rtasidagi muloqotda asosiy tilga aylangan til. Shu sababli, zamonaviy Dolgan tili grammatik jihatdan yakut tilini saqlab qolgan holda, yangi etnik guruhni tashkil etgan xalqlar tillarining ko'plab elementlarini o'z ichiga oladi. Bu, ayniqsa, lug'atda o'z aksini topadi. Dolgan (dulgan) - yangi etnik guruhga singib ketgan Evenki urug'laridan birining nomi. Hozirda bu nom rus tilidagi versiyada ushbu millatning barcha vakillariga nisbatan qo'llaniladi. Asosiy Dolgan guruhining o'z nomi (Xatanga viloyati) xaka (qarang. Yakut. Saxa), shuningdek, tya kihite, tyalar - tundradan kelgan odam, tundra xalqi (g'arbiy Dolganlar). Bunda turkiy so`z tya (tau, tuu, ham va hokazo) – dolgan tilidagi “o`rmonli tog`” “tundra” ma`nosini egallagan. 1959, 1970, 1979, 1989 yillardagi Taymir avtonom okrugi va Saxa Respublikasining Anabar viloyatidagi aholini ro'yxatga olish natijalariga ko'ra Dolganlar soni va Rossiya Federatsiyasida 2002 yilgi aholini ro'yxatga olishning dastlabki natijalari quyidagicha: 3932 ( yangilangan ma'lumotlar), 4877, 5053, 6929, 7000 kishi. Eng katta foiz 1979 yilgi aholini ro'yxatga olish ma'lumotlariga ko'ra, o'z ona tilini o'z millati deb bilganlarning 90 foizi keyingi yillarda bu ko'rsatkich biroz pasaygan. Shu bilan birga, rus tilini yaxshi biladigan dolganlar soni ortib bormoqda. Rus tili rasmiy biznes sohasida, matbuotda, boshqa millat vakillari bilan muloqotda va ko'pincha kundalik hayotda qo'llaniladi. Dolganlarning ba'zilari yakut tilida kitob va jurnallarni o'qiydilar, ular leksik, grammatik va imloda qiyinchiliklarga duch kelsalar ham, muloqot qilishlari va yozishmalari mumkin. Agar dolganlarning millat sifatida mustaqilligi shubhasiz haqiqat bo'lsa, ularning tilining mustaqil til yoki yakut tilining lahjasi sifatidagi maqomini belgilash hali ham bahs-munozaralarga sabab bo'lmoqda. Tungus urug'lari mavjud bo'lgan tarixiy sharoitlar tufayli yakutlar tiliga o'tib, ular orasida assimilyatsiya qilinmadi, balki alohida sharoitlarga tushib, turli etnik guruhlar bilan o'zaro munosabatda bo'lib, yangi shakl sifatida shakllana boshladilar. odamlar. " maxsus shartlar"Yoqutlarning asosiy qismidan uzoqlik, boshqa turmush tarzi va Taymirdagi dolganlar hayotida boshqa madaniy va iqtisodiy o'zgarishlar mavjud edi. Birinchi marta dolgan tilining mustaqilligi g'oyasi paydo bo'ldi. 1940-yilda E.I.Ubryatovaning fan nomzodi dissertatsiyasini himoya qilishda ifodalangan.Soʻnggi yillarda bu fikr ushbu til tadqiqotchilarining ishlarida tobora koʻproq oʻz tasdigʻini topmoqda.Gap oʻzining maʼlum bir bosqichida “Dolgan tili”ning yakkalanishi haqida bormoqda. rivojlanishi va faoliyat ko'rsatishi uzoq vaqtdan beri alohida rivojlanish, xalq turmush tarzining o'zgarishi, shuningdek, geografik va ma'muriy bo'lim natijasida yokut tilining dialekti edi.Kelajakda dolgan tili tobora uzoqlashib bordi. Yoqutistonning markaziy rayonlari shevalariga asoslangan adabiy yakut tilidan. Shuni ta'kidlash kerakki, dolgan tilining mustaqilligi masalasini, xuddi shunga o'xshash boshqa tillar kabi, faqat lingvistik nuqtai nazardan hal qilib bo'lmaydi. Dialektning lingvistik mansubligini aniqlashda faqat tarkibiy mezonlarga murojaat qilishning o'zi kifoya emas - sotsiologik tartib belgilariga ham murojaat qilish kerak: umumiy adabiy yozma tilning mavjudligi yoki yo'qligi, so'zlashuvchilar o'rtasidagi o'zaro tushunish; xalqning etnik o'zini o'zi anglashi (so'zlashuvchilar tomonidan ularning tiliga mos keladigan baho). Dolganlar o'zlarini yakutlar ham, evenklar ham deb hisoblamaydilar va ularning tilini alohida, boshqa til deb bilishadi. Bunga yakutlar va dolganlar o'rtasidagi o'zaro tushunishdagi qiyinchiliklar va ularning madaniy kundalik hayotda yakut adabiy tilidan foydalana olmasligi sabab bo'lgan; o'z yozuvlarini yaratish va maktablarda Dolgan tilini o'rgatish (yakut tilidan foydalanishning mumkin emasligi maktab adabiyoti); Dolgan tilida badiiy va boshqa adabiyotlarni nashr etish. Bundan kelib chiqadiki, Dolgan tili, hatto lingvistik nuqtai nazardan ham, tarixiy, ijtimoiy-madaniy, sotsiologik omillar majmuasini hisobga olgan holda, go'yo yakut tilining shevasi bo'lib qoladi. mustaqil til. Dolgan tilida yozuv faqat XX asrning 70-yillari oxirida yaratilgan. 1978-yilda tilning fonematik tuzilishining oʻziga xos xususiyatlarini, shuningdek, rus va yakut grafikasini hisobga olgan holda kirill alifbosi tasdiqlandi. Hozirgi vaqtda bu til asosan kundalik muloqotda qo'llaniladi. Tilning bosma nashrlarda, radioda ishlashi boshlanadi. Boshlang‘ich sinflarda ona tili o‘qitiladi. Dolgan tili A.I.Gersen nomidagi Rossiya davlat pedagogika universitetida talabalar - bo'lajak o'qituvchilarga o'qitiladi. Albatta, tilni asrab-avaylash va rivojlantirish borasida ko‘plab muammolar mavjud. Bu, birinchi navbatda, maktabda bolalarga ona tilini o'rgatishdir. O‘qituvchilarning metodik jihozlari yetarli emasligi, do‘lgan tilidagi adabiyotlarning kamligi haqida savol tug‘iladi. Bu tilda gazeta va kitoblar nashr etishni yanada kuchaytirish zarur. Oilada farzandlarni o‘z xalqi, urf-odatlari, ona tiliga hurmat ruhida tarbiyalash muhim ahamiyatga ega. Download 305.5 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling