Учебно-методический комплекс по предмету «История русской литературы 11-17 в.»


Download 1.64 Mb.
bet19/111
Sana01.11.2023
Hajmi1.64 Mb.
#1736794
TuriУчебно-методический комплекс
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   111
Bog'liq
portal.guldu.uz-История русской литературы 11-17 в

Контрольные вопросы:

  1. Как писались первоначальные рукописи?

  2. Какие типы письма распространялись в Древней Руси?

  3. Когда появляется на Руси книгопечатание?

Ключевой вопрос: жанры церковной письменности.
Цели преподавателя:

  1. Перечислить и объяснить название трёх разделов Ветхого завета.

  2. Объяснить из каких книг состоит «Писание».

  3. Характеризовать особенности Нового завета.

  4. Объяснить пути распространения переводческой литературы.

Идентифицируемые учебные цели: к концу занятия студент умеет:

  1. Называет разделы Ветхого завета.

  2. Характеризует их

  3. Перечисляет разделы писаний.

  4. Характеризует их.

  5. Перечисляет названия Нового завета.

  6. Характеризует их.

  7. Объясняет причины побудившие распространению церковных книг.

Существенную роль в развитии христианской культуры Древней Руси играла рукописная книга. Вместе с христианством Древняя Русь приняла существующую систему жанров церковной письменности, разработанную в Византии.
В первую очередь это были библейские книги Ветхого Завета, в состав которых входили: «Закон», «Пророки», «Писания».
О чем «Закон»? О правилах жизни евреев; легендарные сведения создании мира и человека; о происхождении еврейского народа; о его судьбах до занятия Палестины.
О чем «Пророки»? Сочинения ранних пророков (Книги Иисуса Навина, Судей, Самуила, Царств) излагали историю еврейского народа от поселения его в Палестина до разрушения вавилонянами Иерусалима (конец IV в. до н.э.). сочинения поздних пророков (Исаий, Иеремии, Иезекииля и двенадцати «малых пророков») включали скорбные проповеди, обличения, угрозы, плачи, призывы к покаянию.
Из каких книг состоят «Писания»? Псалтырь – собрание гимнов, молитв и песен; Книги Притчей Соломоновых, Премудрости Соломона, Премудрости Иисуса, сына Сирахова – философские изречения и афоризмы; Книга Иова – религиозно – нравственная поэма, повествующая о страданиях праведного человека; Екклезиаст – пессимистические размышления о суете человеческой жизни; «Песнь - песней» - любовная поэма, история любви царя Соломона и Суламифи.
Библейские книги Нового завета составляют Евангелия (от Матфея, Марка, Луки и Иоанна); Деяния и Послания апостолов (Апостол); Откровение (Апокалипсис Иоанна Богослова).
Греческий перевод Ветхого Завета (около 200 г. До н.э.), выполненный александрийскими евреями, и один из греческих текстов Нового Завета легли в основу славянского перевода Библии (вторая половина IX – первая половина X в.), выполненного славянскими «первоучителями» Кириллом и Мефодием.
К богослужебным книгам, пришедшим на Русь в славянских переводах, относятся также церковные молитвы и песнопения, входящие в Служебные минеи, т.е. книги, содержащие церковные службы по месяцам. Поэтический стиль молитв и песнопений в известной степени использовалась древнерусской литературой. Церковная литература была связана с богослужебной практикой и располагалась на вершине иерархической лестницы.
Верхняя ступень - книги «Священного писания». Следующая – гимнография и «слова», связанные с толкованиями «Писания», где разъяснялись смысл праздников. Затем – жития (рассказы о подвигах святых). Они могли быть посвящены мученикам, исповедникам, преподобным, столпникам, юродивым. Жития объединяли в сборники: Прологи (Синаксари), Четьи минеи, патерики.
Автор – жития агиограф – стремился создать образ идеального церковного героя. Обычно житие святого начиналось с краткого упоминания о его родителях (святой родился «от благоверну родителю и благочестиву»). Затем речь шла о детстве святого, его поведении: он отличался скромностью, послушанием, любил книги, чуждался игр со сверстниками, был проникнут благочестием. Далее начиналась его подвижническая жизнь в монастыре или пустынном уединении. Он обладал способностью творить чудеса, вступать в общение с небесными силами; кончина его было мирная и тихая; тело его после смерти издавало благоухание.
В XI-XII вв. в отдельных списках на Руси были известны переводные жития Николая Чудотворца, Антония Великого, Иоанна Златоуста, Алексея, человека Божия, и др.
Опираясь на византийские образцы, древнерусские писатели создавали выдающиеся произведения житийной литературы, где отразились существенные стороны жизни и быта Древней Руси. Появился и оригинальный жанр княжеского жития, где переплетались религиозные и светские элементы.
Разновидность житийной литературы стали патерики (отечники), сборники, где давались не все жизнеописания, а лишь наиболее важные («Египетский патерик», «Синайский патерик» и др.).
К числу переводных памятников относилось апокрифическая литература – легендарно – религиозная литература, которая тематически тесно связана с каноническим «Писанием» Ветхого или Нового Завета, но в сюжетах или трактовках с ними частично расходилась. В связи с этим официальная Церковь после установления канона «Священного Писания» в IV в. причислила апокрифы, получившие распространение у еретиков, к разряду книг «ложных». Те же апокрифу, которые не противоречили каноническому «Писанию», допускались к обращению.
Источниками апокрифов были прежде всего древнееврейские устные и письменные предания и легенды, дуалистические религиозные учения древнего и раннего христианского Востока.
Большой интерес представляли апокрифы эсхатологические, показывающие потустороннюю жизнь (например, «Павлово ведение», «Сказание о Макарии Римском», «Хождение Богородицы по мукам» и др.).

Download 1.64 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   111




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling