3. Translate the sentences into English.
1.Ўрмонни ташишда бизга транзит терминаллари этишмаслиги туфайли катта қийинчиликлар туғилди.
(При перевозке леса мы столкнулись с большими трудностями, вызванными отсутствием перегрузочных терминалов.)
2.Бизга сўнгги манзилга юкни етказиб бериш бўйича ўз хизматларини таклиф этган юк экспедитори қўшимча равишда 5% ни талаб қилди.
(Экспедитор, предложивший нам свои услуги по доставке груза в конечный пункт, просил дополнительные 5% за срочность.)
3.Бизнес-ҳамкорни топишнинг энг яхши усулларидан бири Интернетдан фойдаланишдир.
(Один из наилучших способов найти делового партнера — это воспользоваться Интернетом.)
4.Менимча, бу принцип ишламайди. Улар бу вақтгача транспортни ташкиллаштиришга қодир эмаслар.
(Мне кажется, этот принцип не сработает. Они не смогут организовать перевозку к этому времени.)
5. Ниҳоят, барчаси фойда келтиради: ҳар иккала ташувчи, ишлаб чиқарувчилар ва истеъмолчилар. (В конечном счете выиграют все: и перевозчики, и производители, и потребители.)
4 PUT THE VERBS IN THE CORRECT FORM:
I just (to come) home when Mike (to call).
I (to book) the table before we (to go) to the cafe.
Jenny had a terrible pain in her leg.
She (to injure) it in a car accident.
John (to leave) the place by the time my mother (to return) from work.
When they (to arrive) the registration for their flight (already/to begin)
They (to be) late because they (to get) the tyre flat.
The team (already/to play) half of the game when we (to arrive) at the stadium.
5 Answer the following questions
1.What kind of road transport do you know?
2.What is cargo?
3.What kind of transport may be used for short distances?
VARIANT 5
Share your ideas about the text
Do'stlaringiz bilan baham: |